This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009XC0703(02)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Genehmigung staatlicher Beihilfen gemäß den Artikeln 87 und 88 des EG-Vertrags — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden (Text von Bedeutung für den EWR)
Genehmigung staatlicher Beihilfen gemäß den Artikeln 87 und 88 des EG-Vertrags — Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden (Text von Bedeutung für den EWR)
ABl. C 151 vom 3.7.2009, p. 19–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.7.2009 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
C 151/19 |
Genehmigung staatlicher Beihilfen gemäß den Artikeln 87 und 88 des EG-Vertrags
Vorhaben, gegen die von der Kommission keine Einwände erhoben werden
(Text von Bedeutung für den EWR)
2009/C 151/05
Datum der Annahme der Entscheidung |
28.5.2009 |
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
N 248/09 |
Mitgliedstaat |
Italien |
Region |
— |
Titel (und/oder Name des Begünstigten) |
Limited amounts of compatible aid under the Temporary Framework |
Rechtsgrundlage |
Modalità di applicazione della comunicazione della Commissione europea — Quadro di riferimento temporaneo comunitario per le misure di aiuto di Stato a sostegno dell’accesso al finanziamento nell’attuale situazione di crisi finanziaria ed economica (Articoli da 1 a 3 e da 8 a 10) |
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
Ziel |
Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben |
Form der Beihilfe |
Zuschuss, Bürgschaft, Schuldentilgung |
Haushaltsmittel |
— |
Beihilfehöchstintensität |
— |
Laufzeit |
bis zum 31.12.2010 |
Wirtschaftssektoren |
Alle Sektoren |
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
All competent granting authorities in Italy |
Sonstige Angaben |
— |
Die rechtsverbindliche(n) Sprachfassung(en) der Entscheidung, aus der/denen alle vertraulichen Angaben gestrichen sind, finden Sie unter:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum der Annahme der Entscheidung |
28.5.2009 |
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
N 266/09 |
Mitgliedstaat |
Italien |
Region |
— |
Titel (und/oder Name des Begünstigten) |
Temporary aid scheme for granting aid in the form of guarantees |
Rechtsgrundlage |
Modalità di applicazione della comunicazione della Commissione europea — Quadro di riferimento temporaneo comunitario per le misure di aiuto di Stato a sostegno dell’accesso al finanziamento nell’attuale situazione di crisi finanziaria ed economica (Articoli da 1,2,4,8,9,10) |
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
Ziel |
Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben |
Form der Beihilfe |
Bürgschaft |
Haushaltsmittel |
— |
Beihilfehöchstintensität |
— |
Laufzeit |
bis zum 31.12.2010 |
Wirtschaftssektoren |
Alle Sektoren |
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
All competent granting authorities in Italy |
Sonstige Angaben |
— |
Die rechtsverbindliche(n) Sprachfassung(en) der Entscheidung, aus der/denen alle vertraulichen Angaben gestrichen sind, finden Sie unter:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum der Annahme der Entscheidung |
29.5.2009 |
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
N 268/09 |
Mitgliedstaat |
Italien |
Region |
— |
Titel (und/oder Name des Begünstigten) |
Temporary aid scheme for granting aid in the form of loans with subsidised interest rate |
Rechtsgrundlage |
Modalità di applicazione della comunicazione della Commissione europea — Quadro di riferimento temporaneo comunitario per le misure di aiuto di Stato a sostegno dell’accesso al finanziamento nell’attuale situazione di crisi finanziaria ed economica (Articoli da 1,2,5,8,9,10) |
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
Ziel |
Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben |
Form der Beihilfe |
Zinszuschuss |
Haushaltsmittel |
— |
Beihilfehöchstintensität |
— |
Laufzeit |
bis zum 31.12.2010 |
Wirtschaftssektoren |
Alle Sektoren |
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
All competent granting authorities in Italy |
Sonstige Angaben |
— |
Die rechtsverbindliche(n) Sprachfassung(en) der Entscheidung, aus der/denen alle vertraulichen Angaben gestrichen sind, finden Sie unter:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum der Annahme der Entscheidung |
3.6.2009 |
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
N 308/09 |
Mitgliedstaat |
Griechenland |
Region |
— |
Titel (und/oder Name des Begünstigten) |
Greek temporary Scheme for loan guarantees |
Rechtsgrundlage |
The legal basis for the scheme are the following legal acts: Draft Ministerial Decision — TEMPORARY FRAMEWORK to support access to finance during the current financial and economic crisis in accordance with the Commission Communication of 22.1.2009, in order to release bank lending in Greece and facilitate access of companies to finance in response to the financial and economic crisis that led to insufficient provision of funding by the financial institutions and resulted in a serious disturbance of the entire economy in Greece. The legal basis for the Minister to adopt such Ministerial Decisions is Greek Law 2322/1995. |
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
Ziel |
Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben |
Form der Beihilfe |
Bürgschaft |
Haushaltsmittel |
Gesamtbetrag der vorgesehenen Beihilfe: 2 000 (in combination with N 309/09) Mio. EUR |
Beihilfehöchstintensität |
— |
Laufzeit |
Bis zum 31.12.2010 |
Wirtschaftssektoren |
Alle Sektoren |
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
Ministry of Economy and Finance |
Sonstige Angaben |
— |
Die rechtsverbindliche(n) Sprachfassung(en) der Entscheidung, aus der/denen alle vertraulichen Angaben gestrichen sind, finden Sie unter:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm
Datum der Annahme der Entscheidung |
3.6.2009 |
Referenz-Nummer der staatlichen Beihilfe |
N 309/09 |
Mitgliedstaat |
Griechenland |
Region |
— |
Titel (und/oder Name des Begünstigten) |
„Greek temporary scheme for subsidised interest rate“ |
Rechtsgrundlage |
Draft Ministerial Decision — TEMPORARY FRAMEWORK to support access to finance during the current financial and economic crisis in accordance with the Commission Communication of 22.1.2009, in order to release bank lending in Greece and facilitate access of companies to finance in response to the financial and economic crisis that led to insufficient provision of funding by the financial institutions and resulted in a serious disturbance of the entire economy in Greece. The legal basis for the Minister to adopt such Ministerial Decisions is Greek Law 2322/1995. |
Art der Beihilfe |
Beihilferegelung |
Ziel |
Behebung einer beträchtlichen Störung im Wirtschaftsleben |
Form der Beihilfe |
Zinszuschuss |
Haushaltsmittel |
Gesamtbetrag der vorgesehenen Beihilfe 2 000 (in combination with N 308/09) Mio. EUR |
Beihilfehöchstintensität |
— |
Laufzeit |
bis zum 31.12.2010 |
Wirtschaftssektoren |
Alle Sektoren |
Name und Anschrift der Bewilligungsbehörde |
Ministry of Economy and Finance |
Sonstige Angaben |
— |
Die rechtsverbindliche(n) Sprachfassung(en) der Entscheidung, aus der/denen alle vertraulichen Angaben gestrichen sind, finden Sie unter:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/index.htm