EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1009

Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1009 af 24. juni 2015 om ændring af bilag I til beslutning 92/260/EØF og 93/195/EØF for så vidt angår oplysningerne om Israel, Libyen og Syrien, bilag II til beslutning 93/196/EØF for så vidt angår oplysningerne om Israel, bilag I til beslutning 93/197/EØF for så vidt angår oplysningerne om Israel og Syrien og bilag I til beslutning 2004/211/EF for så vidt angår oplysningerne om Brasilien, Israel, Libyen og Syrien (meddelt under nummer C(2015) 4183) (EØS-relevant tekst)

EUT L 161 af 26.6.2015, p. 22–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; stiltiende ophævelse ved 32018R0659

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2015/1009/oj

26.6.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 161/22


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2015/1009

af 24. juni 2015

om ændring af bilag I til beslutning 92/260/EØF og 93/195/EØF for så vidt angår oplysningerne om Israel, Libyen og Syrien, bilag II til beslutning 93/196/EØF for så vidt angår oplysningerne om Israel, bilag I til beslutning 93/197/EØF for så vidt angår oplysningerne om Israel og Syrien og bilag I til beslutning 2004/211/EF for så vidt angår oplysningerne om Brasilien, Israel, Libyen og Syrien

(meddelt under nummer C(2015) 4183)

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF (1), særlig artikel 17, stk. 3, litra a),

under henvisning til Rådets direktiv 2009/156/EF af 30. november 2009 om dyresundhedsmæssige betingelser for enhovede dyrs bevægelser og indførsel af enhovede dyr fra tredjelande (2), særlig artikel 12, stk. 1 og 4, artikel 15, litra a), artikel 16 samt artikel 19, indledningen, og litra a) og b), og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den særlige situation i Libyen og Syrien og den manglende indberetning af sygdomme til Verdensorganisationen for Dyresundhed (OIE) giver ikke disse tredjelande mulighed for at forelægge de nødvendige garantier vedrørende opfyldelse af eller ligestilling med de relevante dyresundhedsmæssige betingelser for indførsel af dyr af hestefamilien til Unionen, jf. direktiv 2009/156/EF. Det er derfor nødvendigt at lade oplysningerne om Libyen og Syrien på listerne over tredjelande i bilag I til Kommissionens beslutning 92/260/EØF (3) og 93/195/EØF (4) udgå og at lade oplysningerne om Syrien på listen over tredjelande i bilag I til Kommissionens beslutning 93/197/EØF (5) udgå.

(2)

Israel er også opført på listerne over tredjelande i bilag I til beslutning 92/260/EØF, 93/195/EØF og 93/197/EØF og på listen over lande i fodnote 3 i bilag II til Kommissionens beslutning 93/196/EØF (6). Med henblik på markedsgennemsigtighed og i overensstemmelse med folkeretten bør det præciseres, at i Israels tilfælde er veterinærcertifikaternes geografiske dækning begrænset til Staten Israels territorium og omfatter ikke de territorier, der har været under israelsk administration siden juni 1967, nærmere betegnet Golanhøjderne, Gazastriben, Østjerusalem og resten af Vestbredden.

(3)

Da ændringen af oplysningerne om Israel i de respektive bilag I til beslutning 92/260/EØF, 93/195/EØF og 93/197/EØF og i bilag II til beslutning 93/196/EØF ikke udgør en områdeopdeling, bør den ændrede geografiske betegnelse for Israel forklares i en ny fodnote, der indsættes på de respektive lister over tredjelande i bilagene til nævnte beslutninger.

(4)

Beslutning 92/260/EØF, 93/195/EØF, 93/196/EØF og 93/197/EØF bør derfor ændres.

(5)

I direktiv 2009/156/EF fastsættes det, at indførsel af dyr af hestefamilien til Unionen kun er tilladt fra tredjelande eller dele af tredjelande, hvis der anvendes områdeopdeling, der har været frie for snive i mindst seks måneder.

(6)

Listen over tredjelande eller dele heraf, hvis der anvendes områdeopdeling, hvorfra medlemsstaterne skal tillade import af dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner af dyr af hestefamilien, findes i bilag I til Kommissionens beslutning 2004/211/EF (7).

(7)

Brasilien er i øjeblikket opført på nævnte liste over tredjelande. Da snive forekommer i dele af Brasiliens område, er import af dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner af dyr af hestefamilien kun tilladt fra region BR-1 i dette tredjeland som beskrevet i fjerde kolonne i bilag I til beslutning 2004/211/EF. Staterne Rio Grande do Sul, Santa Catarina, Mato Grosso do Sul, Goiás, Distrito Federal, Rio de Janeiro er i øjeblikket omfattet af region BR-1 i Brasilien.

(8)

Ved brev af 20. november 2014 meddelte Brasilien Kommissionen, at der var bekræftet et tilfælde af snive i staten Goiás. Brasilien er derfor ophørt med at udstede sundhedscertifikater i henhold til direktiv 2009/156/EF for alle delstater i region BR-1.

(9)

Brasilien underrettede den 21. april 2015 Kommissionen om de foranstaltninger, der var truffet for at forhindre indslæbning af snive til de områder i dette tredjeland, som er kvalificeret til at blive opført i bilag I til beslutning 2004/211/EF, og fremlagde en liste over delstater, hvor sygdommen ikke forekommer. Landet bekræftede også, at staten Rio de Janeiro har været fri for snive siden indberetningen af det sidste tilfælde den 16. juli 2012.

(10)

Da staterne Goiás og — ifølge den liste over snivefrie stater, som Brasilien har fremlagt — Santa Catarina ikke længere er snivefrie, og Brasilien har forelagt garantier for, at sygdommen ikke findes i de øvrige delstater, hvoraf nogle i øjeblikket er omfattet af region BR-1, bør oplysningerne om denne region i bilag I til beslutning 2004/211/EF ændres, så staterne Goiás og Santa Caterina udgår af den nuværende liste, og staten Paraná genopføres på listen.

(11)

Ridekonkurrencer som led i De Olympiske Lege fra den 5. til den 21. august 2016 og De Paralympiske Lege fra den 7. til den 21. september 2016 samt de forolympiske testkonkurrencer fra den 7. til 9. august 2015 finder sted i ridecentret Deodoro i Rio de Janeiro, der drives som en separat hestesygdomsfri zone i staten Rio de Janeiro.

(12)

Derfor bør der midlertidigt opføres en separat region »BR-2« under oplysningerne om Brasilien i bilag I til beslutning 2004/211/EF, som omfatter ridecentret Deodoro i Rio de Janeiro i staten Rio de Janeiro og forbindelsesvejen til den internationale lufthavn Galeão.

(13)

Af den grund, der er anført i betragtning 2 og 3, bør oplysningerne om Israel i bilag I til beslutning 2004/211/EF ændres og forklares i en ny fodnote.

(14)

Desuden fremgår det af beslutning 2004/211/EF, at medlemsstaterne kun må tillade import af dyr af hestefamilien, der opfylder de dyresundhedskrav, som er fastsat i det standardcertifikat i beslutning 92/260/EØF, 93/195/EØF, 93/196/EØF og 93/197/EØF, der er relevant for den pågældende kategori af dyr af hestefamilien, den pågældende type import og den sundhedskategori, jf. bilag I til beslutning 2004/211/EF, hvori tredjelandet eller delen af tredjelandet er blevet indplaceret. Derfor bør de ændringer, der er foretaget i nævnte beslutninger i forbindelse med Libyen og Syrien, fremgå af bilag I til beslutning 2004/211/EF.

(15)

I modsætning til i andre tilfælde, hvor importen af dyr af hestefamilien suspenderes på grund af sygdom ved at lade krydset i kolonne 6 til 14 i tabellen i bilag I til beslutning 2004/211/EF udgå, er det nødvendigt at lade Libyen og Syrien udgå af nævnte liste over tredjelande eller dele deraf, fordi listen anvendes som referenceliste for import til Unionen af andre varer såsom visse animalske biprodukter i henhold til Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 (8) og hunde, katte og fritter i henhold til Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2013/519/EU (9).

(16)

Beslutning 92/260/EØF, 93/195/EØF, 93/196/EØF, 93/197/EØF og 2004/211/EF bør derfor ændres.

(17)

Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Bilag I til beslutning 92/260/EØF ændres som angivet i bilag I til denne afgørelse.

Artikel 2

Bilag I til beslutning 93/195/EØF ændres som angivet i bilag II til denne afgørelse.

Artikel 3

Bilag II til beslutning 93/196/EØF ændres som angivet i bilag III til denne afgørelse.

Artikel 4

Bilag I til beslutning 93/197/EØF ændres som angivet i bilag IV til denne afgørelse.

Artikel 5

Bilag I til beslutning 2004/211/EF ændres som angivet i bilag V til denne afgørelse.

Artikel 6

Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 24. juni 2015.

På Kommissionens vegne

Vytenis ANDRIUKAITIS

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54.

(2)  EUT L 192 af 23.7.2010, s. 1.

(3)  Kommissionens beslutning 92/260/EØF af 10. april 1992 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat for midlertidig indførsel af registrerede heste (EFT L 130 af 15.5.1992, s. 67).

(4)  Kommissionens beslutning 93/195/EØF af 2. februar 1993 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved genindførsel af heste, der er registreret med henblik på væddeløb, konkurrencer og kulturelle arrangementer, efter midlertidig udførsel (EFT L 86 af 6.4.1993, s. 1).

(5)  Kommissionens beslutning 93/197/EØF af 5. februar 1993 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved indførsel af registrerede hovdyr og hovdyr til opdræt og som brugsdyr (EFT L 86 af 6.4.1993, s. 16).

(6)  Kommissionens beslutning 93/196/EØF af 5. februar 1993 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved indførsel af hovdyr til slagtning (EFT L 86 af 6.4.1993, s. 7).

(7)  Kommissionens beslutning 2004/211/EF af 6. januar 2004 om listen over tredjelande og dele af tredjelande, hvorfra medlemsstaterne tillader import af levende dyr af hestefamilien samt sæd, æg og embryoner fra dyr af hestefamilien, og om ændring af beslutning 93/195/EØF og 94/63/EF (EUT L 73 af 11.3.2004, s. 1).

(8)  Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 af 25. februar 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om gennemførelse af Rådets direktiv 97/78/EF for så vidt angår visse prøver og genstande, der er fritaget for veterinærkontrol ved grænsen som omhandlet i samme direktiv (EUT L 54 af 26.2.2011, s. 1).

(9)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2013/519/EU af 21. oktober 2013 om listen over områder og tredjelande, som er godkendt med hensyn til import af hunde, katte og fritter, og om standardsundhedscertifikatet til brug ved sådan import (EUT L 281 af 23.10.2013, s. 20).


BILAG I

I bilag I til beslutning 92/260/EØF foretages følgende ændringer:

1)

Oplysningerne i Sundhedskategori E affattes således:

»Sundhedskategori E (1)

De Forenede Arabiske Emirater (AE), Bahrain (BH), Algeriet (DZ), Israel (4) (IL), Jordan (JO), Kuwait (KW), Libanon (LB), Marokko (MA), Oman (OM), Qatar (QA), Saudi-Arabien (3) (SA), Tunesien (TN), Tyrkiet (3) (TR)«.

2)

Følgende fodnote indsættes:

»(4)

I det følgende forstået som Staten Israel bortset fra de territorier, der har været under israelsk administration siden juni 1967, nærmere betegnet Golanhøjderne, Gazastriben, Østjerusalem og resten af Vestbredden.«


BILAG II

I bilag I til beslutning 93/195/EØF foretages følgende ændringer:

1)

Oplysningerne i Sundhedskategori E affattes således:

»Sundhedskategori E (1)

De Forenede Arabiske Emirater (AE), Bahrain (BH), Algeriet (DZ), Israel (4) (IL), Jordan (JO), Kuwait (KW), Libanon (LB), Marokko (MA), Oman (OM), Qatar (QA), Saudi-Arabien (3) (SA), Tunesien (TN), Tyrkiet (3) (TR)«.

2)

Følgende fodnote indsættes:

»(4)

I det følgende forstået som Staten Israel bortset fra de territorier, der har været under israelsk administration siden juni 1967, nærmere betegnet Golanhøjderne, Gazastriben, Østjerusalem og resten af Vestbredden.«


BILAG III

I bilag II til beslutning 93/196/EØF foretages følgende ændringer i fodnoterne:

1)

I fodnote (3) affattes oplysningerne vedrørende Gruppe E således:

»Gruppe E

Algeriet (DZ), Israel (10) (IL), Marokko (MA), Tunesien (TN).«

2)

Følgende fodnote indsættes:

»(10)

I det følgende forstået som Staten Israel bortset fra de territorier, der har været under israelsk administration siden juni 1967, nærmere betegnet Golanhøjderne, Gazastriben, Østjerusalem og resten af Vestbredden.«


BILAG IV

I bilag I til beslutning 93/197/EØF foretages følgende ændringer:

1)

Oplysningerne i Sundhedskategori E affattes således:

»Sundhedskategori E (1)

De Forenede Arabiske Emirater (3) (AE), Bahrain (3) (BH), Algeriet (DZ), Israel (4) (IL), Jordan (3) (JO), Kuwait (3) (KW), Libanon (3) (LB), Marokko (MA), Mauritius (3) (MU), Oman (3) (OM), Qatar (3) (QA), Saudi-Arabien (2) (3) (SA), Tunesien (TN), Tyrkiet (2) (3) (TR)«.

2)

Følgende fodnote indsættes:

»(4)

I det følgende forstået som Staten Israel bortset fra de territorier, der har været under israelsk administration siden juni 1967, nærmere betegnet Golanhøjderne, Gazastriben, Østjerusalem og resten af Vestbredden.«


BILAG V

I bilag I til beslutning 2004/211/EF foretages følgende ændringer:

1)

Oplysningerne om Brasilien affattes således:

»BR

Brasilien

BR-0

Hele landet

D

 

BR-1

Staterne:

Rio Grande do Sul, Paraná, Mato Grosso do Sul, Distrito Federal og Rio de Janeiro, bortset fra region BR-2 til 31. oktober 2016

D

X

X

X

 

BR-2

Centro Olimpico de Hipismo på den brasilianske hærs rideskole i Vila Militar i Deodoro Rio de Janeiro i staten Rio de Janeiro og forbindelsesvejen til den internationale lufthavn Galeão

D

X

X

X

Gyldig til 31. oktober 2016«

2)

I oplysningerne om Israel foretages følgende ændringer:

a)

Rækken om Israel affattes således:

»IL

Israel (2)

IL-0

Hele landet

E

X

X

X

X

X

X

X

X

 

b)

Følgende fodnote (2) indsættes efter tabellen med listen over tredjelande og mellem fodnote »(1)« og »Forklaring til listen:«

»(2)

I det følgende forstået som Staten Israel bortset fra de territorier, der har været under israelsk administration siden juni 1967, nærmere betegnet Golanhøjderne, Gazastriben, Østjerusalem og resten af Vestbredden.«

3)

Oplysningerne om Libyen udgår.

4)

Oplysningerne om Syrien udgår.


Top