EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1404

Rådets forordning (EF) nr. 1404/2007 af 26. november 2007 om fastsættelse af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande for Østersøen for 2008

EUT L 312 af 30.11.2007, p. 1–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 24/06/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1404/oj

30.11.2007   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 312/1


RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1404/2007

af 26. november 2007

om fastsættelse af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande for Østersøen for 2008

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2371/2002 af 20. december 2002 om bevarelse og bæredygtig udnyttelse af fiskeressourcerne som led i den fælles fiskeripolitik (1), særlig artikel 20,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 847/1996 af 6. maj 1996 om supplerende betingelser for forvaltningen af TAC’er og kvoter (2) fra år til år, særlig artikel 2,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1098/2007 af 18. september 2007 om en flerårig plan for torskebestandene i Østersøen og fiskeriet, der udnytter disse bestande (3), særlig artikel 5 og artikel 8, stk. 3,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ifølge artikel 4 i forordning (EF) nr. 2371/2002 skal Rådet vedtage de foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre adgang til farvande og ressourcer og fortsat bæredygtigt fiskeri under hensyntagen til den foreliggende videnskabelige rådgivning, især rapporten fra Den Videnskabelige, Tekniske og Økonomiske Komité for Fiskeri.

(2)

Ifølge artikel 20 i forordning (EF) nr. 2371/2002 skal Rådet fastsætte maksimale fiskerimuligheder for de enkelte fiskerier eller fiskerigrupper og fordele disse muligheder mellem medlemsstaterne.

(3)

For at fiskerimulighederne skal kunne forvaltes effektivt, bør der fastsættes nærmere betingelser for fiskeriet.

(4)

Det er nødvendigt på fællesskabsplan at fastlægge principper og visse procedurer for fiskeriforvaltning, så medlemsstaterne kan forvalte de fartøjer, der fører deres flag.

(5)

Artikel 3 i forordning (EF) nr. 2371/2002 indeholder definitioner, der er relevante for fordelingen af fiskerimuligheder.

(6)

Ifølge artikel 2 i forordning (EF) nr. 847/96 skal det fastlægges, hvilke bestande de deri fastsatte forskellige foranstaltninger skal gælde for.

(7)

Fiskerimulighederne bør udnyttes i overensstemmelse med den gældende fællesskabslovgivning på området, navnlig Kommissionens forordning (EØF) nr. 1381/87 af 20. maj 1987 om fastsættelse af mærknings- og dokumentationsbestemmelser for fiskerfartøjer (4), Kommissionens forordning (EØF) nr. 2807/83 af 22. september 1983 om nærmere bestemmelser for registrering af oplysninger om medlemsstaternes fangster (5), Rådets forordning (EØF) nr. 2847/93 af 12. oktober 1993 om indførelse af en kontrolordning under den fælles fiskeripolitik (6), Kommissionens forordning (EF) nr. 2244/2003 af 18. december 2003 om gennemførelsesbestemmelser vedrørende satellitbaserede fartøjsovervågningssystemer (7), Rådets forordning (EØF) nr. 2930/86 af 22. september 1986 om definition af fiskerfartøjers karakteristika (8), Rådets forordning (EØF) nr. 3880/91 af 17. december 1991 om indberetning af statistiske oplysninger om fangster taget af medlemsstater, der driver fiskeri i det nordøstlige Atlanterhav (9), Rådets forordning (EF) nr. 2187/2005 af 21. december 2005 om bevarelse af fiskeressourcerne i Østersøen, Bælterne og Øresund gennem tekniske foranstaltninger (10) og forordning (EF) nr. 1098/2007.

(8)

Der bør i overensstemmelse med Kommissionens erklæring på samlingen i Rådet den 11.-12. juni 2007 tages hensyn til de bestræbelser, som medlemsstaterne har gjort for at justere flådekapaciteten i Østersøen i de seneste år, uden at det overordnede mål i indsatsordningen i forordning (EF) nr. 1098/2007 bringes i fare.

(9)

Som hjælp til bevarelsen af fiskebestandene bør der i 2008 iværksættes en række supplerende foranstaltninger vedrørende tekniske betingelser for fiskeri —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

KAPITEL I

ANVENDELSESOMRÅDE OG DEFINITIONER

Artikel 1

Emne

Ved denne forordning fastsættes der fiskerimuligheder for 2008 for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande i Østersøen og dertil knyttede betingelser, i henhold til hvilke disse fiskerimuligheder kan udnyttes.

Artikel 2

Anvendelsesområde

1.   Denne forordning gælder for EF-fiskerfartøjer (i det følgende benævnt »EF-fartøjer«) og fiskerfartøjer, der fører et tredjelands flag og er registreret i et tredjeland, og som fisker i Østersøen.

2.   Uanset stk. 1 gælder denne forordning ikke for fiskeri, som udelukkende drives med henblik på videnskabelige undersøgelser, der udføres med tilladelse fra en medlemsstat og under dennes myndighed, og som Kommissionen og den medlemsstat, i hvis farvande undersøgelserne foregår, på forhånd er blevet underrettet om.

Artikel 3

Definitioner

Ud over definitionerne i artikel 3 i forordning (EF) nr. 2371/2002 gælder følgende definitioner i denne forordning:

a)

»ICES-områder«: områder som fastsat af Det Internationale Havundersøgelsesråd (ICES) og defineret i forordning (EØF) nr. 3880/91

b)

»Østersøen«: ICES-afsnit IIIb, IIIc og IIId

c)

»samlet tilladt fangstmængde (TAC)«: den mængde, der hvert år kan tages af hver bestand

d)

»kvote«: en andel af den TAC, som er tildelt Fællesskabet, en medlemsstat eller et tredjeland

e)

»dage ude af havn«: enhver sammenhængende periode på 24 timer eller del deraf, hvor et fartøj er ude af havn.

KAPITEL II

FISKERIMULIGHEDER OG DERTIL KNYTTEDE BETINGELSER

Artikel 4

Fangstbegrænsninger og fordeling heraf

Fangstbegrænsningerne, fordelingen af sådanne fangstbegrænsninger mellem medlemsstaterne og yderligere betingelser, jf. artikel 2 i forordning (EF) nr. 847/96, er fastsat i bilag I til nærværende forordning.

Artikel 5

Særlige fordelingsbestemmelser

1.   Fangstbegrænsningerne fordeles mellem medlemsstaterne som fastsat i bilag I, idet der dog er mulighed for følgende:

a)

udvekslinger, jf. artikel 20, stk. 5, i forordning (EF) nr. 2371/2002

b)

omfordelinger, jf. artikel 21, stk. 4, artikel 23, stk. 1, og artikel 32, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2847/93

c)

supplerende landinger, jf. artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96

d)

tilbageholdelse af mængder, jf. artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96

e)

nedsættelser, jf. artikel 5 i forordning (EF) nr. 847/96.

2.   Med henblik på tilbageholdelse af kvoter, der skal overføres til 2009, kan artikel 4, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 som undtagelse fra samme forordning anvendes på alle bestande, som der er fastsat en analytisk TAC for.

Artikel 6

Betingelser for fangster og bifangster

1.   Fisk fra bestande, som der er fastsat fangstbegrænsninger for, må kun opbevares om bord eller landes, hvis:

a)

fangsterne er taget af fartøjer fra en medlemsstat, der har en kvote, og denne kvote ikke er opbrugt, eller

b)

andre arter end sild og brisling er blandet med andre arter, og fangsterne er taget med trawl, snurrevod eller lignende redskaber med en maskestørrelse på under 32 mm, og fangsterne hverken sorteres om bord eller ved landing.

2.   Samtlige landinger afskrives på kvoten eller på Fællesskabets andel, medmindre det drejer sig om fangster taget i henhold til stk. 1, litra b).

3.   Hvis en medlemsstats sildekvote er opbrugt, må fartøjer, der fører den pågældende medlemsstats flag og er registreret i Fællesskabet, og som udøver de fiskerier, som kvoten gælder for, ikke lande usorterede fangster, der indeholder sild.

4.   Hvis en medlemsstats brislingkvote er opbrugt, må fartøjer, der fører den pågældende medlemsstats flag og er registreret i Fællesskabet, og som udøver de fiskerier, som kvoten gælder for, ikke lande usorterede fangster, der indeholder brisling.

Artikel 7

Fiskeriindsatsbegrænsninger

Der er fastsat fiskeriindsatsbegrænsninger i bilag II.

Artikel 8

Tekniske overgangsforanstaltninger

Der er fastsat tekniske overgangsforanstaltninger i bilag III.

KAPITEL III

AFSLUTTENDE BESTEMMELSER

Artikel 9

Dataoverførsel

Når medlemsstaterne i henhold til artikel 15, stk. 1, i forordning (EØF) nr. 2847/93 sender Kommissionen data om de landede fangstmængder af de enkelte bestande, skal de anvende bestandskoderne som fastsat i bilag I til nærværende forordning.

Artikel 10

Ikrafttræden

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 2008.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 26. november 2007

På Rådets vegne

J. SILVA

Formand


(1)  EFT L 358 af 31.12.2002, s. 59. Ændret ved forordning (EF) nr. 865/2007 (EUT L 192 af 24.7.2007, s. 1).

(2)  EFT L 115 af 9.5.1996, s. 3.

(3)  EUT L 248 af 22.9.2007, s. 1.

(4)  EFT L 132 af 21.5.1987, s. 9.

(5)  EFT L 276 af 10.10.1983, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1804/2005 (EUT L 290 af 4.11.2005, s. 10).

(6)  EFT L 261 af 20.10.1993, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1967/2006 (EUT L 409 af 30.12.2006, s. 11).

(7)  EUT L 333 af 20.12.2003, s. 17.

(8)  EFT L 274 af 25.9.1986, s. 1. Ændret ved forordning (EF) nr. 3259/94 (EFT L 339 af 29.12.1994, s. 11).

(9)  EFT L 365 af 31.12.1991, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 448/2005 (EUT L 74 af 19.3.2005, s. 5).

(10)  EUT L 349 af 31.12.2005, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 809/2007 (EUT L 182 af 12.7.2007, s. 1).


BILAG I

Landingsbegrænsninger og dertil knyttede betingelser for forvaltningen fra år til år af fangstbegrænsningerne for EF-fartøjer i områder, hvor der er fastsat fangstbegrænsninger, opdelt efter art og område

I nedenstående skemaer fastsættes TAC’er og kvoter (i tons levende vægt, medmindre andet er angivet) for hver bestand og fordelingen heraf mellem medlemsstaterne samt dertil knyttede betingelser for forvaltningen af kvoterne fra år til år.

Fiskebestandene er for hvert område anført i alfabetisk rækkefølge efter arternes latinske navne. I disse skemaer anvendes følgende koder for de forskellige arter:

Videnskabeligt navn

Alfa-3-ISO-kode

Almindeligt navn

Clupea harengus

HER

Sild

Gadus morhua

COD

Torsk

Platichthys flesus

FLE

Skrubbe

Pleuronectes platessa

PLE

Rødspætte

Psetta maxima

TUR

Pighvar

Salmo salar

SAL

Atlantisk laks

Sprattus sprattus

SPR

Brisling


Art

:

Sild

Clupea harengus

Område

:

Underafsnit 22-24

HER/3B23, HER/3C22, HER/3D24.

Danmark

6 245

 

Tyskland

24 579

 

Finland

3

 

Polen

5 797

 

Sverige

7 926

 

EF

44 550

 

TAC

44 550

Analytisk TAC
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes


Art

:

Sild

Clupea harengus

Område

:

Underafsnit 30-31

HER/3D30, HER/3D31.

Finland

71 344

 

Sverige

15 676

 

EF

87 020

 

TAC

87 020

Analytisk TAC
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes


Art

:

Sild

Clupea harengus

Område

:

Underafsnit 25-27, 28,2, 29 og 32

HER/3D25, HER/3D26, HER/3D27, HER/3D28, HER/3D29, HER/3D32.

Danmark

3 358

 

Tyskland

890

 

Estland

17 148

 

Finland

33 472

 

Letland

4 232

 

Litauen

4 456

 

Polen

38 027

 

Sverige

51 047

 

EF

152 630

 

TAC

Ikke relevant

Analytisk TAC
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes


Art

:

Sild

Clupea harengus

Område

:

Underafsnit 28,1

HER/03D.RG

Estland

16 668

 

Letland

19 426

 

EF

36 094

 

TAC

36 094

Analytisk TAC
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes


Art

:

Torsk

Gadus morhua

Område

:

EF-farvande i underafsnit 25-32

COD/3D25, COD/3D26, COD/3D27, COD/3D28, COD/3D29, COD/3D30, COD/3D31, COD/3D32.

Danmark

8 905

 

Tyskland

3 542

 

Estland

868

 

Finland

681

 

Letland

3 311

 

Litauen

2 181

 

Polen

10 255

 

Sverige

9 022

 

EF

38 765

 

TAC

Ikke relevant

Analytisk TAC
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes


Art

:

Torsk

Gadus morhua

Område

:

EF-farvande i underafsnit 22-24

COD/3B23, COD/3C22, COD/3D24.

Danmark

8 390

 

Tyskland

4 102

 

Estland

186

 

Finland

165

 

Letland

694

 

Litauen

450

 

Polen

2 245

 

Sverige

2 989

 

EF

19 221

 

TAC

19 221

Analytisk TAC
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes


Art

:

Rødspætte

Pleuronectes platessa

Område

:

EF-farvande i III b, c, d

PLE/3B23, PLE/3C22, PLE/3D24, PLE/3D25, PLE/3D26, PLE/3D27, PLE/3D28, PLE/3D29, PLE/3D30, PLE/3D31, PLE/3D32.

Danmark

2 293

 

Tyskland

255

 

Polen

480

 

Sverige

173

 

EF

3 201

 

TAC

3 201

Præventiv TAC.
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes ikke
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes


Art

:

Atlantisk laks

Salmo salar

Område

:

EF-farvande i III b, c, d, undtagen underafsnit 32

SAL/3B23, SAL/3C22, SAL/3D24, SAL/3D25, SAL/3D26, SAL/3D27, SAL/3D28, SAL/3D29, SAL/3D30, SAL/3D31.

Danmark

75 511  (1)

 

Tyskland

8 401  (1)

 

Estland

7 674  (1)

 

Finland

94 157  (1)

 

Letland

48 028  (1)

 

Litauen

5 646  (1)

 

Polen

22 907  (1)

 

Sverige

102 068  (1)

 

EF

364 392  (1)

 

TAC

Ikke relevant

Analytisk TAC
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes


Art

:

Atlantisk laks

Salmo salar

Område

:

Underafsnit 32

SAL/3D32.

Estland

1 581  (2)

 

Finland

13 838  (2)

 

EF

15 419  (2)

 

TAC

Ikke relevant

Analytisk TAC
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes


Art

:

Brisling

Sprattus sprattus

Område

:

EF-farvande i III b, c, d

SPR/3B23, SPR/3C22, SPR/3D24, SPR/3D25, SPR/3D26, SPR/3D27, SPR/3D28, SPR/3D29, SPR/3D30, SPR/3D31, SPR/3D32.

Danmark

44 833

 

Tyskland

28 403

 

Estland

52 060

 

Finland

23 469

 

Letland

62 877

 

Litauen

22 745

 

Polen

133 435

 

Sverige

86 670

 

EF

454 492

 

TAC

Ikke relevant

Analytisk TAC
Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes
Artikel 5, stk. 2, i forordning (EF) nr. 847/96 anvendes

(1)  Udtrykt i antal fisk.

(2)  Udtrykt i antal fisk.


BILAG II

1.   Fiskeriindsatsbegrænsninger

1.1.

For så vidt angår fiskerfartøjer, der fører deres flag, sørger medlemsstaterne for, at fiskeri med trawl, snurrevod eller lignende redskaber med en maskestørrelse på mindst 90 mm, fiskeri med gællegarn, indfiltringsgarn og toggegarn med en maskestørrelse på mindst 90 mm og fiskeri med bundliner, langliner (bortset fra flydeliner), håndliner og pilkeudstyr tillades i:

a)

223 dage ude af havn i underafsnit 22-24, undtagen i perioden 1.-30. april, når artikel 8, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 1098/2007 anvendes, og

b)

178 dage ude af havn i underafsnit 25-27,28.2 undtagen i perioden 1. juli-31. august, når artikel 8, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 1098/2007 anvendes.

1.2.

Det maksimale antal dage ude af havn om året, hvor et fartøj må opholde sig i de to områder som fastsat i punkt 1.1, litra a) og b), og fiske med de i punkt 1.1 omhandlede redskaber, må ikke overstige det højeste antal dage, der er tildelt for et af de to områder.

1.3.

Kommissionen kan tildele medlemsstaterne op til fire ekstra dage ude af havn i de tilfælde, hvor fiskeri med et af de redskaber, der er omhandlet i artikel 8, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1098/2007, er blevet indstillet endeligt fra den 1. januar 2005 eller senere i de pågældende områder i overensstemmelse med artikel 7 i forordning (EF) nr. 2792/1999 af 17. december 1999 om de nærmere regler og betingelser for Fællesskabets strukturforanstaltninger for fiskeriet (1).

1.4.

Medlemsstater, som ønsker at få del i de tildelinger, der er nævnt i punkt 1.3, skal senest den 30. januar 2008 sende en anmodning herom til Kommissionen sammen med en rapport med nærmere oplysninger om det endelige fiskeriophør. Kommissionen kan på basis af en sådan anmodning ændre antallet af dage ude af havn som fastsat i punkt 1.1 for den pågældende medlemsstat efter proceduren i artikel 30, stk. 2, i forordning (EF) nr. 2371/2002.


(1)  EFT L 337 af 30.12.1999, s. 10. Ophævet ved forordning (EF) nr. 1198/2006 (EUT L 223 af 15.8.2006, s. 1).


BILAG III

TEKNISKE OVERGANGSFORANSTALTNINGER

1.   Restriktioner i forbindelse med fiskeri efter skrubbe og pighvar

1.1.

Det er forbudt at beholde fisk af nedenstående arter om bord, når de er fanget i følgende geografiske områder og perioder:

Art

Geografisk område

Periode

Skrubbe (Platichthys flesus)

Underafsnit 26-28, 29 syd for 59°30′N

Underafsnit 32

15. februar-15. maj

15. februar-31. maj

Pighvar (Psetta maxima)

Underafsnit 25-26, 28 syd for 56°50′N

1. juni-31. juli

2.   Uanset punkt 1 er det, når der fiskes med trawl, snurrevod og lignende redskaber med en maskestørrelse på mindst 105 mm eller med gællegarn, indfiltringsgarn eller toggegarn med en maskestørrelse på mindst 100 mm, tilladt at beholde bifangster af skrubbe og pighvar om bord og lande dem, hvis sådanne bifangster højst udgør 10 % udtrykt i levende vægt af den samlede fangst, der beholdes om bord og landes i de forbudsperioder, der er omhandlet i punkt 1.


Top