Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R0315

    Kommissionens forordning (EF) nr. 315/2003 af 19. februar 2003 om ændring af forordning (EF) nr. 1227/2000 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin for så vidt angår produktionskapacitet

    EUT L 46 af 20.2.2003, p. 9–14 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2008; stiltiende ophævelse ved 32008R0555

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/315/oj

    32003R0315

    Kommissionens forordning (EF) nr. 315/2003 af 19. februar 2003 om ændring af forordning (EF) nr. 1227/2000 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin for så vidt angår produktionskapacitet

    EU-Tidende nr. L 046 af 20/02/2003 s. 0009 - 0014


    Kommissionens forordning (EF) nr. 315/2003

    af 19. februar 2003

    om ændring af forordning (EF) nr. 1227/2000 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 om den fælles markedsordning for vin for så vidt angår produktionskapacitet

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for vin(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2585/2001(2), særlig artikel 10 og 15, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Med henblik på at gøre det muligt for medlemsstaterne at fortsætte udbetalingen af støtte indtil slutningen af et regnskabsår bør udgiftsbestemmelserne for perioden 1. juli-15. oktober, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 1227/2000(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2191/2002(4), ændres.

    (2) Der bør tages hensyn til begrebet afholdelse af udgifter som defineret i artikel 79 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget(5).

    (3) Bestemmelserne for mekanismen vedrørende omfordeling af støttebeløbene i årets løb bør således tilpasses.

    (4) Den standardprocedure, som medlemsstaterne skal følge ved fremsendelse af oplysninger til Kommissionen, bør ligeledes tilpasses.

    (5) Der bør tages hensyn til de særlige forhold, der skyldes gennemførelsen af omstrukturerings- og omstillingsplanerne, hvilket indebærer, at anvendelsen af arealbestemmelserne også bør tilpasses.

    (6) Forordning (EF) nr. 1227/2000 bør derfor ændres.

    (7) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    I forordning (EF) nr. 1227/2000 foretages følgende ændringer:

    1) Artikel 15, stk. 2, første afsnit, affattes således:

    "2. Som undtagelse fra stk. 1 kan medlemsstaterne fastsætte, at støtten udbetales som forskud til producenten, før en bestemt foranstaltning er gennemført, hvis gennemførelsen er indledt, og producenten har stillet en sikkerhed, der svarer til 120 % af støtten. Med henblik på forordning (EØF) nr. 2220/85 indebærer forpligtelsen, at foranstaltningen skal være gennemført ved udgangen af det andet produktionsår efter det produktionsår, hvor forskuddet udbetales."

    2) Artikel 15, stk. 2, første afsnit, affattes således:

    "2. Som undtagelse fra stk. 1 kan medlemsstaterne fastsætte, at støtten udbetales som forskud til producenten for samtlige foranstaltninger, der er anført i støtteansøgningen, før samtlige foranstaltninger er gennemført, hvis gennemførelsen er indledt, og producenten har stillet en sikkerhed, der svarer til 120 % af støtten. Med henblik på forordning (EØF) nr. 2220/85 indebærer forpligtelsen, at samtlige foranstaltninger skal være gennemført ved udgangen af det andet produktionsår efter det produktionsår, hvor forskuddet udbetales."

    3) Artikel 16, stk. 1, affattes således:

    "1. Medlemsstaterne sender hvert år senest den 30. juni Kommissionen følgende vedrørende omstrukturerings- og omstillingsordningen:

    a) en erklæring om størrelsen af de faktiske udgifter for det indeværende regnskabsår og størrelsen af det samlede berørte areal

    b) en erklæring om størrelsen af de afholdte udgifter i indeværende regnskabsår og størrelsen af det samlede berørte areal

    c) eventuelle anmodninger om efterfølgende finansiering af udgifter i det indeværende regnskabsår, som går ud over de kredittrancher, der er tildelt i medfør af artikel 14, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1493/1999, det samlede berørte areal i hvert enkelt tilfælde, og

    d) ændrede udgiftsprognoser og de samlede berørte arealer for de følgende regnskabsår indtil udgangen af den periode, hvor omstrukturerings- og omstillingsplanerne forventes gennemført, i overensstemmelse med hver enkelt medlemsstats bevillingsramme."

    4) Artikel 17 affattes således:

    "Artikel 17

    1. For hver medlemsstat finansieres de faktiske udgifter, der er anmeldt for et regnskabsår, op til de beløb, der er meddelt Kommissionen i henhold til artikel 16, stk. 1, litra a), forudsat at de samlede beløb ikke overstiger den kredittranche, medlemsstaten er blevet tildelt i henhold til artikel 14, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1493/1999.

    2. Medlemsstaterne skal kun indsende den i artikel 16, stk. 1, litra b), omhandlede erklæring, hvis det beløb, som de indberetter i henhold til artikel 16, stk. 1, litra a), mindst udgør 75 % af det beløb, som de har fået tildelt i henhold til artikel 14, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1493/1999.

    3. Anmodninger, der fremsendes af medlemsstaterne i henhold til artikel 16, stk. 1, litra b), godkendes på pro rata-basis under anvendelse af det beløb, der er tilgængeligt efter fradrag af summen, for alle medlemsstater, af de beløb, som er oplyst i henhold til artikel 16, stk. 1, litra a), og af de beløb, som er indberettet i henhold til artikel 16, stk. 1, litra b), fra den samlede kredittranche, medlemsstaterne er blevet tildelt i henhold til artikel 14 i forordning (EF) nr. 1493/1999. Kommissionen underretter hurtigst muligt efter den 30. juni medlemsstaterne om, i hvilken udstrækning anmodningerne kan godkendes.

    4. Hvis det samlede areal, der oplyses i henhold artikel 16, stk. 1, litra a), er mindre end det antal ha, der er angivet i forbindelse med kredittildelingen for medlemsstaten for det pågældende regnskabsår i henhold til artikel 14, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1493/1999, finansieres udgifter, der er oplyst for det pågældende regnskabsår, uanset stk. 1 og 2, kun op til en grænse, som beregnes ved at multiplicere det samlede anmeldte areal med det gennemsnitlige støttebeløb pr. hektar, som er et resultat af forholdet mellem det beløb, som medlemsstaten har fået tildelt i henhold til artikel 14, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1493/1999, og det anslåede antal hektarer.

    Beløbet kan under ingen omstændigheder være større end de udgifter, der er anmeldt i henhold til artikel 16, stk. 1, litra a).

    Ved anvendelse af dette stykke gælder der en tolerance for det samlede indberettede areal i forhold til det areal, der er anført i bevillingsrammen for det pågældende regnskabsår.

    5. Hvis en medlemsstats faktiske udgifter for et givet regnskabsår ligger under en tærskel på 75 % af de beløb, der omhandles i stk. 1, nedsættes de udgifter, som kan anerkendes for det følgende regnskabsår og det tilsvarende areal, med en tredjedel af forskellen mellem denne tærskel og de faktiske udgifter i det pågældende regnskabsår.

    6. Der tages ikke hensyn til denne nedsættelse af det udgiftsbeløb, der kan godkendes for det regnskabsår, som følger efter det, hvor nedsættelsen fandt sted.

    7. Beløb, der er tilbagebetalt af producenterne i henhold til artikel 15 eller 15a, fratrækkes de udgifter, der skal finansieres.

    8. Henvisninger til et bestemt regnskabsår vedrører betalinger, der er foretaget af medlemsstaterne mellem den 16. oktober og den efterfølgende 15. oktober."

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 19. februar 2003.

    På Kommissionens vegne

    Franz Fischler

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT L 179 af 14.7.1999, s. 1.

    (2) EFT L 345 af 29.12.2001, s. 10.

    (3) EFT L 143 af 16.6.2000, s. 1.

    (4) EFT L 334 af 11.12.2002, s. 16.

    (5) EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

    BILAG

    >PIC FILE= "L_2003046DA.001102.TIF">

    >PIC FILE= "L_2003046DA.001201.TIF">

    >PIC FILE= "L_2003046DA.001301.TIF">

    >PIC FILE= "L_2003046DA.001401.TIF">

    Top