This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R1300
Council Regulation (EC) No 1300/97 of 30 June 1997 amending Regulation (EEC) No 4088/87 fixing conditions for the application of preferential customs duties on imports of certain flowers originating in Cyprus, Israel, Jordan, Morocco, the West Bank and the Gaza Strip
Rådets forordning (EF) nr. 1300/97 af 30. juni 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 4088/87 om betingelserne for anvendelse af præferencetold ved indførsel af visse af blomsterdyrkningens produkter med oprindelse i Cypern, Israel, Jordan og Marokko samt på Vestbredden og i Gazastriben
Rådets forordning (EF) nr. 1300/97 af 30. juni 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 4088/87 om betingelserne for anvendelse af præferencetold ved indførsel af visse af blomsterdyrkningens produkter med oprindelse i Cypern, Israel, Jordan og Marokko samt på Vestbredden og i Gazastriben
EFT L 177 af 5.7.1997, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007; stiltiende ophævelse ved 32007R1234
Rådets forordning (EF) nr. 1300/97 af 30. juni 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 4088/87 om betingelserne for anvendelse af præferencetold ved indførsel af visse af blomsterdyrkningens produkter med oprindelse i Cypern, Israel, Jordan og Marokko samt på Vestbredden og i Gazastriben
EF-Tidende nr. L 177 af 05/07/1997 s. 0001 - 0002
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1300/97 af 30. juni 1997 om ændring af forordning (EØF) nr. 4088/87 om betingelserne for anvendelse af præferencetold ved indførsel af visse af blomsterdyrkningens produkter med oprindelse i Cypern, Israel, Jordan og Marokko samt på Vestbredden og i Gazastriben RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113, under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra følgende betragtninger: I tillægsprotokollerne til associerings- eller samarbejdsaftalerne mellem henholdsvis Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Cypern, Israel, Jordan og Marokko fastsættes det, at der ved indførsel af roser og nelliker til Fællesskabet anvendes præferencetold inden for rammerne af toldkontingenter for indførsel af alle friske afskårne blomster med oprindelse i de nævnte lande henhørende under pos. 0603 10 i den kombinerede nomenklatur; i henhold til forordning (EØF) nr. 1134/91 (1) er der indrømmet Vestbredden og Gazastriben præferencetoldbehandling for visse landbrugsprodukter, herunder afskårne blomster henhørende under KN-kode 0603 10 inden for rammerne af et årligt kontingent; de toldmæssige fordele gælder kun for importprodukter, for hvilke de prisbetalinger, der er fastsat ved forordning (EØF) nr. 4088/87 (2), overholdes; de prisbetingelser, som importprodukter skal overholde, bestemmes ved at sammenligne priserne for importprodukter med Fællesskabets produktionspriser; ved Rådets afgørelse 96/206/EKSF, EF (3) har Fællesskabet indgået en interimsaftale med Israel om handel og handelsanliggender; Fællesskabet og Israel har indgået en aftale i form af brevveksling om indførsel af friske afskårne blomster og blomsterknopper til buketter og dekorationer; i sidstnævnte aftale har Israel og Fællesskabet vedtaget at tilpasse procedurerne for bestemmelse af Fællesskabets produktionspriser og konstatering af priserne for importprodukter; som led i forhandlingerne med Marokko om indgåelse af en associeringsaftale, der er resulteret i en aftale om bl.a. tilpasning af de toldkontingenter for blomster, der blev åbnet ved forordning (EF) nr. 3057/95 (4), er der blevet vedtaget de samme tilpasninger af procedurerne for bestemmelse af Fællesskabets produktionspriser og konstatering af priserne på importerede produkter; bestemmelserne i aftalerne med de øvrige Middelhavslande, der er omhandlet i forordning (EØF) nr. 4088/87 vedrørende indførsel af blomster, præciserer ikke, hvilken metode der skal anvendes ved bestemmelse af Fællesskabets produktionspriser og priserne på importprodukter; da det er fastsat, at de nye procedurer skal være til importørernes fordel, bør det sikres, at de anvendes for al indførsel af produkter med oprindelse i de Middelhavslande, der er omhandlet i forordning (EØF) nr. 4088/87; forordning (EØF) nr. 4088/87 bør derfor tilpasses - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 I forordning (EØF) nr. 4088/87 foretages følgende ændringer: 1) Artikel 2, 3 og 4 affattes således: »Artikel 2 1. For et givet produkt og en given oprindelse anvendes præferencetolden kun, såfremt importproduktets pris er på mindst 85 % af Fællesskabets produktionspris, jf. artikel 3. 2. Importpriserne fastsættes for hvert produkt og hver oprindelse, jf. artikel 1, og anvendes i perioder på to uger. Fastsættelse sker hver femtende dag for de to uger forud for fastsættelsesdatoen. Importpriserne fastsættes på basis af det vejede gennemsnit af de priser, der konstateres på de repræsentative importmarkeder i Fællesskabet. 3. Præferencetolden suspenderes, og told ifølge den fælles toldtarif anvendes for et givet produkt og en given oprindelse, såfremt den efter stk. 2 fastsatte importpris udgør mindre end 85 % af Fællesskabets produktionspris, der er bestemt efter artikel 3. 4. Præferencetolden genindføres for et givet produkt og en given oprindelse, såfremt den efter stk. 2 fastsatte importpris udgør 85 % eller derover af Fællesskabets produktionspris, der er bestemt efter artikel 3. Artikel 3 1. Fællesskabets produktionspriser fastsættes for hvert af de i artikel 1 nævnte fire produkter og anvendes i perioder på to uger. Fastsættelse sker hver femtende dag for de to uger forud for fastsættelsesdatoen. 2. Fællesskabets produktionspriser fastsættes på basis af det vejede gennemsnit af de produktionspriser, der konstateres på de for produktionen repræsentative markeder i Fællesskabet. Artikel 4 Foreligger der ikke priser eller noteringer, som er tilstrækkeligt repræsentative til, at der kan fastsættes importpriser og/eller EF-produktionspriser efter artikel 2, stk. 2, og/eller artikel 3, stk. 2, fastsættes priserne på grundlag af de senest fastlagte priser.« 2) Artikel 5, stk. 2, affattes således: »2. Efter den i stk. 1 nævnte procedure: a) bestemmer Kommissionen importpriserne, jf. artikel 2, stk. 2, og Fællesskabets produktionspriser, jf. artikel 3, stk. 2 b) suspenderer Kommissionen præferencetolden og genindfører tolden ifølge den fælles toldtarif, eller den genindfører præferencetolden. I perioderne mellem Forvaltningskomitéens regelmæssige møder vedtages foranstaltningerne dog af Kommissionen.« Artikel 2 Tolv måneder efter denne forordnings ikrafttræden forelægger Kommissionen Rådet en evalueringsrapport om den nye ordning for fastsættelse af EF-produktionspriser, om nødvendigt ledsaget af forslag til tilpasning heraf. Artikel 3 Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Luxembourg, den 30. juni 1997. På Rådets vegne A. NUIS Formand (1) EFT nr. L 112 af 4. 5. 1991, s. 1. Forordningen er ændret ved forordning (EF) nr. 539/96 (EFT nr. L 79 af 29. 3. 1996, s. 6). (2) EFT nr. L 382 af 31. 12. 1987, s. 22. Forordningen er ændret ved forordning (EF) nr. 539/96. (3) EFT nr. L 71 af 20. 3. 1996, s. 1. (4) EFT nr. L 326 af 30. 12. 1995, s. 3.