Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R0669

    Rådets Forordning (EF) nr. 669/97 af 14. april 1997 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter og -lofter, om fastsættelse af et fællesskabstilsyn, for så vidt angår visse fisk og fiskerivarer med oprindelse på Færøerne, om fastlæggelse af visse regler for ændring og tilpasning af disse foranstaltninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1983/95

    EFT L 101 af 18.4.1997, p. 1–11 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/09/2008

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/669/oj

    31997R0669

    Rådets Forordning (EF) nr. 669/97 af 14. april 1997 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter og -lofter, om fastsættelse af et fællesskabstilsyn, for så vidt angår visse fisk og fiskerivarer med oprindelse på Færøerne, om fastlæggelse af visse regler for ændring og tilpasning af disse foranstaltninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1983/95

    EF-Tidende nr. L 101 af 18/04/1997 s. 0001 - 0011


    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 669/97 af 14. april 1997 om åbning og forvaltning af fællesskabstoldkontingenter og -lofter, om fastsættelse af et fællesskabstilsyn, for så vidt angår visse fisk og fiskerivarer med oprindelse på Færøerne, om fastlæggelse af visse regler for ændring og tilpasning af disse foranstaltninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1983/95

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 113,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) I artikel 3 og 8 i aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Danmarks regering og Færøernes landsstyre på den anden side (1), undertegnet den 6. december 1996, fastsættes det, for så vidt angår visse fisk og fiskerivarer, der er opført i protokol nr. 1 til aftalen, at tolden ved indførsel af disse varer i Fællesskabet afskaffes;

    (2) tolden afskaffes inden for rammerne af fællesskabstoldkontingenter og -lofter samt for visse af varernes vedkommende inden for rammerne af et statistisk tilsyn på fællesskabsplan; der bør derfor åbnes sådanne fællesskabstoldkontingenter og -lofter for disse varer med oprindelse på Færøerne for mængder svarende til de niveauer, der er anført i henholdsvis bilag I og II til denne forordning, og fastsættes et statistisk tilsyn på fællesskabsplan for de i bilag III til denne forordning opførte varer;

    (3) de præferencetoldsatser, der er anført i bilag I, II og III, finder kun anvendelse, hvis prisen franko grænse, som fastsættes af medlemsstaterne i overensstemmelse med artikel 22 i Rådets forordning (EØF) nr. 3759/92 af 17. december 1992 om den fælles markedsordning for fiskerivarer og akvakulturprodukter (2), mindst svarer til den referencepris, som Fællesskabet har fastsat eller fastsætter for de pågældende varer eller varekategorier;

    (4) med henblik på forenkling bør det fastsættes, at Kommissionen efter at have indhentet udtalelse fra Toldkodeksudvalget, der er nedsat ved artikel 247 i forordning (EØF) nr. 2913/92 (3) kan foretage de nødvendige ændringer og tekniske tilpasninger i bilagene til nærværende forordning som følge af ændringer i den kombinerede nomenklatur og Taric-koderne samt tilpasninger af kontingentmængderne og -satserne, som fremgår af afgørelser, som Rådet eller Kommissionen har vedtaget;

    (5) af samme grund bør det fastsættes, at denne procedure kan finde anvendelse, hvis den nævnte aftale ændres, for så vidt at de vedtagne ændringer præciserer, hvilke varer der kan undergives toldkontingenter eller -lofter eller statistisk tilsyn, hvilke kontingentmængder, -satser og -perioder, der skal finde anvendelse, samt om nødvendigt hvilke adgangsbetingelser der skal gælde i de enkelte tilfælde;

    (6) de toldkontingenter, toldlofter og statistiske tilsyn, der er fastsat i nævnte aftale, gælder for et ubegrænset tidsrum; for at gøre iværksættelsen af de pågældende foranstaltninger mere effektiv og mere enkel bør det fastsættes, at denne forordning anvendes på et flerårigt grundlag;

    (7) hvad angår de i bilag I opførte varer, der er undergivet fællesskabstoldkontingenter, bør der navnlig skabes sikkerhed for lige og kontinuerlig adgang for alle Fællesskabets importører til de nævnte kontingenter samt anvendelse uden afbrydelse af de for kontingenterne fastsatte satser ved enhver indførsel af de pågældende varer i samtlige medlemsstater, indtil kontingenterne er opbrugt;

    (8) i henhold til dets internationale forpligtelser påhviler det Fællesskabet at træffe beslutning om at åbne toldkontingenter; for at sikre en effektiv fællesskabsforvaltning af disse kontingenter er der intet til hinder for at tillade medlemsstaterne at trække de nødvendige mængder på kontingentmængderne svarende til deres faktiske indførsler; denne form for forvaltning kræver dog et snævert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som skal kunne følge udnyttelsesgraden af de samlede kontingenter og underrette medlemsstaterne herom;

    (9) hvad angår de i bilag II opførte varer, der er undergivet fællesskabstoldlofter, kan der gennemføres et fællesskabstilsyn ved anvendelse af en forvaltningsmetode, der er baseret på, at indførsler af de pågældende varer på fællesskabsplan afskrives på lofterne, efterhånden som varerne frembydes i tolden med angivelse om overgang til fri omsætning; denne forvaltningsmetode bør åbne mulighed for at genindføre toldsatserne, når nævnte lofter nås på fællesskabsplan;

    (10) denne forvaltningsmetode kræver et snævert og særdeles hurtigtvirkende samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som skal kunne følge afskrivningerne i forhold til lofterne og underrette medlemsstaterne derom; dette samarbejde bør være så meget desto snævrere, som det er nødvendigt, at Kommissionen kan træffe egnede foranstaltninger til at genindføre toldsatserne, når et af lofterne er nået;

    (11) hvad angår de i bilag III opførte varer, er det hensigtsmæssigt at anvende den statistiske tilsynsordning, der gennemføres af Kommissionen i overensstemmelse med bestemmelserne på dette område i forordning (EF) nr. 1172/95 (4) og (EØF) nr. 2658/87 (5);

    (12) forordning (EF) nr. 1983/95 (6), som satte foranstaltningerne i den tidligere aftale i kraft, bør ophæves -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Fra den 1. januar til den 31. december hvert år suspenderes tolden ved indførsel i Fællesskabet af de i bilag I opførte varer med oprindelse på Færøerne til det niveau og inden for rammerne af de fællesskabstoldkontingenter, der er anført i nævnte bilag.

    Artikel 2

    De i artikel 1 omhandlede toldkontingenter forvaltes af Kommissionen, som kan træffe de nødvendige administrative foranstaltninger for at sikre en effektiv forvaltning af dem.

    Artikel 3

    Hvis en importør i en medlemsstat indgiver en angivelse om overgang til fri omsætning for en vare, der er omhandlet i denne forordning, ledsaget af:

    - en anmodning om præferencebehandling, og

    - et varecertifikat, der er i overensstemmelse med reglerne i protokollen angående definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og metoderne for administrativt samarbejde, der er knyttet som bilag til afgørelse 97/126/EF (7)

    og hvis toldmyndighederne antager denne angivelse, trækker denne medlemsstat ved meddelelse til Kommissionen en mængde svarende til behovet på den tilsvarende kontingentmængde.

    Anmodningerne om sådanne træk med oplysning om datoen for antagelsen af nævnte angivelser skal straks sendes til Kommissionen.

    Sådanne træk tillades af Kommissionen afhængigt af datoen for, hvornår toldmyndighederne i den pågældende medlemsstat har antaget angivelserne om overgang til fri omsætning, og forudsat at den resterende kontingentmængde giver mulighed herfor.

    Hvis en medlemsstat ikke udnytter de trukne mængder, tilbagefører den snarest muligt disse til den tilsvarende kontingentmængde.

    Hvis de mængder, der er anmodet om, overstiger den disponible rest af kontingentmængden, sker tildelingen i forhold til de mængder, der er anmodet om. Medlemsstaterne underrettes af Kommissionen om de trukne mængder.

    Artikel 4

    1. Fra den 1. januar til den 31. december hvert år undergives indførsler i Fællesskabet af visse varer med oprindelse på Færøerne, som er opført i bilag II og III, henholdsvis lofter og et fællesskabstilsyn.

    Beskrivelsen af de i første afsnit omhandlede varer, niveauet for lofterne og for de toldsatser, der skal anvendes, er angivet i ovennævnte bilag.

    2. Afskrivningerne på lofterne foretages, efterhånden som varerne frembydes i tolden med angivelse om overgang til fri omsætning ledsaget af et varecertifikat, som anført i artikel 3, første afsnit, andet led.

    En vare kan kun afskrives på loftet, hvis varecertifikatet forelægges inden datoen for genindførelse af opkrævning af told.

    Udviklingen i lofternes udnyttelse konstateres på fællesskabsplan på grundlag af de indførsler, der er afskrevet på de i første og andet afsnit opstillede betingelser.

    Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om de indførsler, der er foretaget i henhold til de ovenfor anførte nærmere bestemmelser, med den hyppighed og inden for de frister, der er anført i stk. 4.

    3. Når lofterne er nået, kan Kommissionen indtil udgangen af kalenderåret ved forordning genindføre opkrævning af den told, der gælder over for tredjelande.

    4. Medlemsstaterne meddeler senest den femtende dag i hver måned Kommissionen oversigterne over de afskrivninger, der er foretaget i løbet af den foregående måned.

    5. Det statistiske tilsyn med de varer, der er opført i bilag III, gennemføres på fællesskabsplan på grundlag af de indførsler, der afskrives i overensstemmelse med betingelserne i stk. 2, første afsnit, og meddeles De Europæiske Fællesskabers Statistiske Kontor i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1172/95 og (EØF) nr. 2658/87.

    Artikel 5

    1. De nødvendige bestemmelser for anvendelsen af denne forordning, navnlig:

    a) ændringerne og de tekniske tilpasninger, i den udstrækning de er nødvendige som følge af ændringer af den kombinerede nomenklatur og Taric-koderne

    b) de nødvendige tilpasninger som følge af en ændring af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Færøerne, som er godkendt af Rådet

    vedtages efter proceduren i artikel 6, stk. 2.

    2. De bestemmelser, som vedtages i henhold til stk. 1, giver ikke Kommissionen ret til:

    - at overføre præferencemængder fra en kontingentperiode til en anden

    - at ændre de tidsplaner, der er fastsat i aftaler eller protokoller

    - at overføre mængder fra et kontingent til et andet

    - at åbne og forvalte kontingenter, der følger af nye aftaler

    - at vedtage lovgivning, som påvirker forvaltningen af kontingenter, der er omfattet af importlicenser.

    Artikel 6

    1. Kommissionen bistås af Toldkodeksudvalget.

    2. Kommissionens repræsentant forelægger udvalget et udkast til de foranstaltninger, der skal træffes. Udvalget afgiver en udtalelse om dette udkast inden for en frist, som formanden kan fastsætte under hensyntagen til, hvor meget det pågældende spørgsmål haster. Det udtaler sig med det flertal, som er fastsat i traktatens artikel 148, stk. 2, for vedtagelse af de afgørelser, som Rådet skal træffe på forslag af Kommissionen. Ved afstemninger i udvalget tillægges de stemmer, der afgives af repræsentanterne for medlemsstaterne, den vægt, der er fastlagt i nævnte artikel. Formanden deltager ikke i afstemningen.

    Kommissionen vedtager foranstaltninger, der straks finder anvendelse. Hvis de ikke er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse, underrettes Rådet dog straks af Kommissionen om disse foranstaltninger. I så fald udsætter Kommissionen gennemførelsen af de foranstaltninger, den har truffet afgørelse om, i tre måneder regnet fra datoen for denne underretning.

    Rådet kan med kvalificeret flertal træffe en anden afgørelse inden for det tidsrum, der er nævnt i foregående afsnit.

    3. Udvalget kan undersøge ethvert spørgsmål vedrørende anvendelsen af denne forordning, som rejses af formanden, enten på dennes eget initiativ eller på anmodning af en medlemsstat.

    Artikel 7

    De i bilag I, II og III angivne toldsatser anvendes kun, hvis prisen franko grænse, som fastsættes af medlemsstaterne i overensstemmelse med forordning (EØF) nr. 3759/92, mindst svarer til den referencepris, som Fællesskabet har fastsat eller fastsætter for de pågældende varer eller varekategorier.

    Artikel 8

    Kommissionen træffer i snævert samarbejde med medlemsstaterne alle nødvendige foranstaltninger til sikring af gennemførelsen af denne forordning.

    Artikel 9

    Forordning (EF) nr. 1983/95 ophæves.

    Artikel 10

    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

    Den anvendes fra den 1. januar 1997.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Luxembourg, den 14. april 1997.

    På Rådets vegne

    J. VAN AARTSEN

    Formand

    (1) EFT nr. L 53 af 22. 2. 1997, s. 2.

    (2) EFT nr. L 388 af 31. 12. 1992, s. 1. Forordningen er senest ændret ved forordning (EF) nr. 3318/94 (EFT nr. L 350 af 31. 12. 1994, s. 15).

    (3) EFT nr. L 302 af 19. 10. 1992, s. 1.

    (4) EFT nr. L 118 af 25. 5. 1995, s. 10.

    (5) EFT nr. L 256 af 7. 9. 1987, s. 1.

    (6) EFT nr. L 192 af 15. 8. 1995, s. 1.

    (7) EFT nr. L 53 af 22. 2. 1997, s. 1.

    BILAG I

    Fiskerivarer, der er undergivet toldkontingenter

    >TABELPOSITION>

    BILAG II

    Fiskerivarer, der er undergivet fællesskabstoldlofter

    >TABELPOSITION>

    BILAG III

    Fiskerivarer, der er undergivet tilsyn

    >TABELPOSITION>

    Top