Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996D0608

    96/608/EF: Kommissionens Beslutning af 11. oktober 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Malaysia (Tekst af betydning for EØS)

    EFT L 269 af 22.10.1996, p. 32–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2007; ophævet ved 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1996/608/oj

    31996D0608

    96/608/EF: Kommissionens Beslutning af 11. oktober 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Malaysia (Tekst af betydning for EØS)

    EF-Tidende nr. L 269 af 22/10/1996 s. 0032 - 0036


    KOMMISSIONENS BESLUTNING af 11. oktober 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Malaysia (Tekst af betydning for EØS) (96/608/EF)

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets direktiv 91/493/EØF af 22. juli 1991 om sundhedsmæssige betingelser for produktion og afsætning af fiskerivarer (1), senest ændret ved direktiv 95/71/EF (2), særlig artikel 11, overholdes, og

    ud fra følgende betragtninger:

    En gruppe eksperter fra Kommissionen har været i Malaysia for at undersøge betingelserne for produktion, oplagring og forsendelse af fiskerivarer til Fællesskabet;

    bestemmelserne i den malaysiske lovgivning om sundhedsinspektion og -kontrol af fiskerivarer kan betragtes som svarende til bestemmelserne fastsat ved direktiv 91/493/EØF;

    »Ministry of Health - Food Quality Control Division«, som er den ansvarlige veterinærmyndighed i Malaysia, er i stand til effektivt at føre kontrol med, om den gældende lovgivning overholdes;

    med henblik på fremgangsmåden for udstedelse af sundhedscertifikater, jf. artikel 11, stk. 4, litra a), i direktiv 91/493/EØF, skal der fastlægges en model for certifikatet og mindst ét obligatorisk sprog for affattelsen heraf, og det skal på certifikatet anføres, hvilken stilling underskriveren har;

    der skal ifølge artikel 11, stk. 4, litra b), i direktiv 91/493/EØF på fiskerivarernes emballage anbringes et mærke, hvori tredjelandets mærke og oprindelsesvirksomhedens autorisationsnummer indgår;

    der skal ifølge artikel 11, stk. 4, litra c), i direktiv 91/493/EØF opstilles en liste over autoriserede virksomheder; denne liste bør opstilles på basis af en meddelelse fra »Ministry of Health« til Kommissionen; »Ministry of Health« skal derfor sørge for, at bestemmelserne som fastsat i artikel 11, stk. 4, i direktiv 91/493/EØF med henblik herpå overholdes;

    »Ministry of Health« har således officielt garanteret, at kravene i kapitel V i bilaget til direktiv 91/493/EØF og krav svarende til dem, der ved nævnte direktiv er fastsat for godkendelse af virksomheder, vil blive opfyldt;

    de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Veterinærkomité -

    VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

    Artikel 1

    »Ministry of Health - Food Quality Control Division« anerkendes som den myndighed i Malaysia, der er ansvarlig for at kontrollere, om fiskerivarer opfylder kravene i direktiv 91/493/EØF, og for at godkende dem.

    Artikel 2

    Fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Malaysia skal opfylde følgende krav:

    1. Hver sending skal ledsages af originalen til et sundhedscertifikat, der er nummereret, behørigt udfyldt, dateret og underskrevet, og som kun består af ét blad, jf. modellen i bilag A.

    2. Varerne skal komme fra godkendte virksomheder, der er opført på listen i bilag B.

    3. Undtagen i tilfælde af frosne fiskerivarer »in bulk« til konservesfremstilling, skal alle pakninger med uudslettelig skrift være forsynet med ordet »Malaysia« og oprindelsesvirksomhedens autorisationsnummer.

    Artikel 3

    1. Det i artikel 2, nr. 1, omhandlede certifikat skal udfærdiges på mindst ét af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor kontrollen udføres.

    2. Certifikatet skal indeholde Ministry of Health - Food Quality Control Division-repræsentatens navn, stilling og underskrift samt Ministry of Health - Food Quality Control Division's officielle stempel, idet alle disse elementer skal fremtræde i en anden farve end de øvrige angivelser i certifikatet.

    Artikel 4

    Denne beslutning anvendes fra den 1. november 1996.

    Artikel 5

    Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 11. oktober 1996.

    På Kommissionens vegne

    Franz FISCHLER

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT nr. L 268 af 24. 9. 1991, s. 15.

    (2) EFT nr. L 332 af 30. 12. 1995, s. 40.

    BILAG A

    >START GRAFIK>

    SUNDHEDSCERTIFIKAT

    for fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Malaysia bestemt til Det Europæiske Fællesskab med undtagelse af alle former for toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle

    Referencenummer:

    Afsendelsesland: Malaysia

    Kompetent myndighed: »Ministry of Health - Food Quality Control Division«

    I. Identifikation af produkterne

    Beskrivelse af fiskerivarer/akvakulturprodukter (1)

    - art (videnskabeligt navn):

    - tilstand og behandlingsmåde (2):

    Eventuelt kodenummer:

    Emballagens art:

    Antal pakninger:

    Nettovægt:

    Foreskreven oplagrings- og transporttemperatur:

    II. Produkternes oprindelse

    Navn og officielt autorisationsnummer på den eller de virksomheder, som »Ministry of Health« har givet godkendelse til eksport til EF:

    III. Produkternes destination

    Fiskerivarerne/akvakulturprodukterne (1) afsendes

    fra: (afsendelsessted)

    til (bestemmelsesland og -sted)

    med følgende transportmiddel:

    Afsenders navn og adresse:

    Modtagers navn og bestemmelsesstedets adresse:

    (1) Det ikke gældende overstreges.

    (2) Levende, nedkølede, frosne, saltede, røgede, helkonserves osv.

    IV. Sundhedserklæring

    - Undertegnede officielle inspektør attesterer følgende om ovennævnte fiskerivarer og akvakulturprodukter:

    1) De er blevet taget af og behandlet om bord på fartøjer efter de hygiejneregler, der er fastsat ved direktiv 92/48/EØF.

    2) De er blevet landet, behandlet og eventuelt emballeret, tilberedt, forarbejdet, frosset, optøet eller oplagret på en hygiejnisk måde under overholdelse af de hygiejnekrav, der er fastsat i kapitel II, III og IV i bilaget til direktiv 91/493/EØF.

    3) De er blevet underkastet sundhedskontrol som fastsat i kapitel V i bilaget til direktiv 91/493/EØF.

    4) De er blevet emballeret, identificeret, oplagret og transporteret som fastsat i kapitel VI, VII og VIII i bilaget til direktiv 91/493/EØF.

    5) De stammer ikke fra fiskearter, der er giftige eller indeholder biotoksiner.

    6) De opfylder de organoleptiske, parasitologiske, kemiske og mikrobiologiske betingelser, der ved direktiv 91/493/EØF og beslutningerne om gennemførelsesbestemmelser hertil er fastsat for visse kategorier af fiskerivarer.

    - Undertegnede officielle inspektør erklærer at være bekendt med bestemmelserne i direktiv 91/493/EØF og 92/48/EØF.

    Udfærdiget i ,

    (sted) den (dato)

    (den officielle inspektørs underskrift) (1)

    Officielt stempel (1)

    (navn, titel og stilling med blokbogstaver) (1)

    (1) Underskrift og stempel skal være i en fra påtrykket afvigende farve.

    >SLUT GRAFIK>

    BILAG B

    LISTE OVER VIRKSOMHEDER

    >TABELPOSITION>

    Top