This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R1116
Commission Regulation (EEC) No 1116/92 of 30 April 1992 continuing market research measures within and outside the Community in respect of milk and milk products
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1116/92 af 30. april 1992 om videreførelse af foranstaltninger vedrørende markedssøgning inden for og uden for Fællesskabet for mælk og mejeriprodukter
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1116/92 af 30. april 1992 om videreførelse af foranstaltninger vedrørende markedssøgning inden for og uden for Fællesskabet for mælk og mejeriprodukter
EFT L 117 af 1.5.1992, pp. 79–84
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2004: This act has been changed. Current consolidated version:
01/03/1993
Kommissionens forordning (EØF) nr. 1116/92 af 30. april 1992 om videreførelse af foranstaltninger vedrørende markedssøgning inden for og uden for Fællesskabet for mælk og mejeriprodukter
EF-Tidende nr. L 117 af 01/05/1992 s. 0079 - 0084
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 42 s. 0006
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 42 s. 0006
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 1116/92 af 30. april 1992 om viderefoerelse af foranstaltninger vedroerende markedssoegning inden for og uden for Faellesskabet for maelk og mejeriprodukter KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1079/77 af 17. maj 1977 om en medansvarsafgift og om foranstaltninger til udvidelse af markederne for maelk og mejeriprodukter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1632/91 (2), saerlig artikel 4, og ud fra foelgende betragtninger: De foranstaltninger til markedssoegning inden for og uden for Faellesskabet, der blev indledt paa grundlag af Kommissionens forordning (EOEF) nr. 723/78 (3), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1223/78 (4), og Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1024/78 (5) og viderefoert ved Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1001/90 (6), har vist sig at vaere et virkningsfuldt middel til udvidelse af markederne for maelk og mejeriprodukter inden for og uden for Faellesskabet; de boer derfor viderefoeres paa mellemlang sigt; de organisationer, forskningsinstitutter og private virksomheder i Faellesskabet, som har de fornoedne kvalifikationer og den fornoedne erfaring, boer derfor paa ny opfordres til at stille forslag om detaljerede forskningsprogrammer, nye eller supplerende, hvis gennemfoerelse skal paahvile dem; de organisationer, forskningsinstitutter og virksomheder, der skal gennemfoere disse foranstaltninger, skal opfylde visse krav; isaer boer deres aktiviteter ikke kunne vaere til hinder for fremme af afsaetningen af mejeriprodukter til direkte forbrug; det er derfor noedvendigt at udelukke forslag fra forskningsinstitutter, virksomheder og organisationer, hvis aktiviteter ogsaa omfatter fremstilling, distribution eller salgsfremme af produkter, som er en efterligning af maelk og mejeriprodukter; med hensyn til fremgangsmaaden i oevrigt kan bestemmelserne i de tidligere forordninger stort set anvendes uaendret, naar der tages hensyn til de indvundne erfaringer; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 1. I henhold til betingelserne i denne forordning tilskyndes der til forskning vedroerende udvidelse af markederne inden for og uden for Faellesskabet for maelk og mejeriprodukter af faellesskabsoprindelse. Arbejderne kan omfatte: a) forskning i nye markeder eller mulighed for udvidelse af de nuvaerende markeder for mejeriprodukter uden for Faellesskabet b) analyse af markedsstrukturer og deres konsekvenser for efterspoergslen efter mejeriprodukter c) markedsundersoegelse vedroerende substitutionsprodukter for mejeriprodukter samt deres sammensaetning og afsaetning d) udarbejdelse af analyse- og undersoegelsesmetoder med henblik paa kontrol af proteinindholdet i raamaelk og varmebehandlet maelk e) udarbejdelse af avlsmetoder, som goer det muligt at aendre forholdet mellem proteiner og fedtstof i den naturlige sammensaetning af maelk f) undersoegelse vedroerende sporing af komaelk i oste fremstillet af faare-, gede- og boeffelmaelk g) undersoegelse med henblik paa en vurdering af varmebehandlingen af maelk h) arbejde vedroerende integreret kontrol af maelkens og mejeriprodukternes kvalitet i) undersoegelse vedroerende sporing af andet fedt end maelkefedt i smoer og andre produkter paa basis af maelkefedt og vedroerende maaling af maelkefedtindholdet i blandinger af fedtstoffer. 2. Foranstaltninger, som kan skade Faellesskabets allerede bestaaende handel med mejeriprodukter med de paagaeldende lande, tages ikke i betragtning. 3. De i stk. 1 omhandlede foranstaltninger gennemfoeres senest to aar efter den i artikel 5, stk. 1, omhandlede kontrakts underskrivelse og under alle omstaendigheder inden den 1. januar 1995. 4. Den i stk. 3 fastsatte gennemfoerelsesfrist udelukker ikke, at: a) der senere kan aftales en forlaengelse af fristen, saafremt kontrahenten inden udloebet af gennemfoerelsesfristen anmoder Kommissionen herom og godtgoer, at det paa grund af saerlige omstaendigheder, som han ikke har indflydelse paa, ikke er ham muligt at overholde den oprindelige frist; forlaengelsen kan ikke overstige seks maaneder b) Faellesskabet kan yde tilskud til de i stk. 1, litra h), omhandlede foranstaltninger, der gennemfoeres fra ikrafttraedelsen af denne forordning. Artikel 2 1. De i artikel 1, stk. 1, omhandlede foranstaltninger foreslaas og gennemfoeres af forskningsinstitutter, organisationer og virksomheder, som har hovedsaede i Faellesskabet, og som: a) har de fornoedne kvalifikationer og den fornoedne erfaring til at gennemfoere den foreslaaede foranstaltning b) giver passende sikkerhed for tilfredsstillende gennemfoerelse af arbejdet. Forslag fra forskningsinstitutter, organisationer og virksomheder, hvis aktiviteter udelukkende eller delvis vedroerer fremstilling, distribution eller salgsfremme af produkter, som er en efterligning af maelk og mejeriprodukter, tages ikke i betragtning. 2. Faellesskabets finansiering begraenses til 75 % af udgifterne i forbindelse med de i artikel 1, stk. 1, omhandlede arbejder. For de i artikel 1, stk. 1, litra c), d), f), g), h) og i), omhandlede foranstaltninger kan finansieringen forhoejes til 100 %, saafremt arbejderne er af interesse for Faellesskabet som helhed. 3. Generalomkostningerne i forbindelse med de i artikel 1, stk. 1, naevnte foranstaltninger kan kun daekkes med indtil 2 % af det samlede godkendte beloeb, dog hoejst 10 000 ECU. Artikel 3 1. De i artikel 2, stk. 1, omhandlede parter indsender detaljerede forslag vedroerende de i artikel 1, stk. 1, omhandlede arbejder til den af den paagaeldende medlemsstat udpegede ansvarlige myndighed, herefter benaevnt »det ansvarlige organ«, inden den 1. juli 1992. Overholdes denne dato ikke, betragtes forslaget som bortfaldet. 2. De naermere bestemmelser vedroerende indsendelse af forslag er fastlagt i bilaget. Artikel 4 1. Et forslag skal, for at vaere fuldstaendigt, indeholde foelgende oplysninger: a) forslagsstillerens navn og adresse b) alle enkeltheder vedroerende den foreslaaede forskning med angivelse af gennemfoerelsesfrister, forventede resultater samt hvilke tredjeparter, der eventuelt skal deltage i gennemfoerelsen; forskningsarbejdet skal beskrives udtoemmende og praecist, og der skal tages hensyn til bestaaende arbejder i denne forbindelse c) nettopris, eksklusive afgift, for denne forskning, udtrykt i ecu, med oplysning om beloebets opdeling paa forskellige poster og tilhoerende finansplan; under de forskellige poster skelnes der mellem personaleudgifter, investeringer, hjaelpestoffer, raavarer, udgifter til dataudstyr og rejseomkostninger d) de oenskede vilkaar for udbetaling af faellesskabstilskuddet, jf. artikel 7, stk. 1, litra a) eller b) e) seneste beretning om forslagsstillerens virksomhed, medmindre denne allerede er det ansvarlige organ i haende. 2. Et forslag er kun gyldigt, hvis det: a) forelaegges af en part, som opfylder de i artikel 2, stk. 1, fastsatte betingelser b) ledsages af et tilsagn om overholdelse af bestemmelserne i denne forordning og de af Kommissionens tjenestegrene fastlagte forvaltningskriterier, som det ansvarlige organ stiller til raadighed for parterne; forvaltningskriterierne er anfoert i et bilag til kontrakten og udgoer en integrerende del af denne. Artikel 5 1. Det ansvarlige organ skal inden den 1. september 1992: a) undersoege om de modtagne forslag og det eventuelle stoettemateriale opfylder kravene til form og indhold; det ansvarlige organ skal sikre sig, at forslagene opfylder bestemmelserne i artikel 4, og om noedvendigt anmode om supplerende oplysninger b) opstille en liste over alle modtagne forslag og sende Kommissionen denne liste sammen med en kopi af de enkelte forslag, som hver isaer skal ledsages af en begrundet udtalelse bl.a. med oplysninger om, hvorvidt forslaget er i overensstemmelse med de gaeldende bestemmelser. Efter hoering af de beroerte erhvervsorganisationer og efter, at Forvaltningskomitéen for Maelk og Mejeriprodukter har gennemgaaet forslagene som fastsat i artikel 31 i Raadets forordning (EOEF) nr. 804/68 (7), opstiller Kommissionen snarest muligt en liste over de forslag, der godkendes til finansiering, og fastsaetter den dato, inden hvilken de ansvarlige organer indgaar kontrakter med parterne om de godkendte forslag. Kontrakterne underskrives af parterne og det ansvarlige organ, og antallet af kontrakteksemplarer er mindst det samme som antallet af underskrivere. De ansvarlige organer anvender standardkontrakter, som Kommissionen stiller til raadighed. 2. Det ansvarlige organ underretter snarest muligt forslagsstillerne om resultatet af behandlingen af forslagene. Artikel 6 1. Den i artikel 5, stk. 1, omhandlede kontrakt indeholder de i artikel 4 omhandlede bestemmelser eller refererer hertil, og bestemmelserne suppleres i givet fald med yderligere betingelser. 2. Det ansvarlige organ: a) sender straks en genpart af kontrakten til Kommissionen b) paaser, bl.a. med foelgende kontrol, at kontraktens bestemmelser overholdes: - administrativ og regnskabsmaessig kontrol af afholdte udgifter og overholdelse af finansieringsbestemmelserne - kontrol af, at foranstaltningerne er gennemfoert i overensstemmelse med kontraktens bestemmelser - om noedvendigt anden kontrol paa stedet. I kontraktperioden aflaegges der mindst to kontrolbesoeg hos hver kontrahent. Artikel 7 1. Forslagsstilleren faar efter eget valg, som skal vaere anfoert i forslaget, udbetalt: a) enten et enkelt acontobeloeb paa 60 % af det aftalte faellesskabsbidrag inden seks uger efter datoen for kontraktens underskrivelse b) eller med fire maaneders mellemrum fire lige store acontobeloeb, hver paa 20 % af det aftalte faellesskabsbidrag, idet det foerste af disse acontobeloeb udbetales senest seks uger efter datoen for kontraktens underskrivelse. I en kontrakts loebetid kan det ansvarlige organ dog: - udsaette udbetalingen af det fulde acontobeloeb eller en del heraf, saafremt organet bl.a. i forbindelse med den i artikel 6, stk. 2, omhandlede kontrol konstaterer uregelmaessighed i gennemfoerelsen af foranstaltningerne eller et stoerre misforhold mellem den dato, hvor acontobeloebet skal udbetales, og den dato, hvor den paagaeldende faktisk afholder den forventede udgift - i undtagelsestilfaelde fremskynde udbetalingen af det fulde acontobeloeb eller en del heraf efter begrundet anmodning fra den paagaeldende, naar denne skal afholde en stor del af udgifterne paa en dato, der viser sig at ligge vaesentligt tidligere end den dato, der er fastsat for udbetaling af Faellesskabets bidrag. 2. Det er en forudsaetning for udbetaling af acontobeloebet, at der over for det ansvarlige organ stilles en sikkerhed af samme stoerrelse som acontobeloebet, forhoejet med 10 %. 3. Frigivelse af sikkerheden og udbetaling af restbeloebet er betinget af, at: a) den i artikel 8, stk. 1, omhandlede rapport fremsendes til Kommissionen og det ansvarlige organ, og at organet kontrollerer oplysningerne i rapporten b) det ansvarlige organ konstaterer, at den paagaeldende har opfyldt sine forpligtelser i henhold til kontrakten c) det ansvarlige organ konstaterer, at den paagaeldende eller en i kontrakten naevnt tredjemand har betalt sit eget bidrag til de fastsatte formaal. Dog kan restbeloebet paa begrundet anmodning udbetales, efter at foranstaltningen er gennemfoert, og den i artikel 8 omhandlede rapport er fremsendt, saafremt der er stillet sikkerhed for hele faellesskabsbidraget, forhoejet med 10 %. 4. Saafremt betingelserne i stk. 3 ikke opfyldes, fortabes sikkerheden. I saa fald traekkes det paagaeldende beloeb fra udgifterne for EUGFL, Garantisektionen, naermere betegnet udgifterne til de i artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 1079/77 omhandlede foranstaltninger. Artikel 8 1. Enhver, som overdrages at gennemfoere de i artikel 1, stk. 1, omhandlede arbejder, skal senest fire maaneder efter den i kontrakten fastsatte slutdato for gennemfoerelsen forelaegge det ansvarlige organ en detaljeret rapport om anvendelsen af de tildelte faellesskabsmidler og om de forventede resultater af de paagaeldende arbejder, specielt om, hvorledes salget af maelk og mejeriprodukter udvikler sig. Hvis rapporten fremlaegges efter udloebet af fristen paa fire maaneder, tilbageholdes 10 % af Faellesskabets bidrag for hver paabegyndt maaned af overskridelsen. 2. Det ansvarlige organ sender Kommissionen et bevis paa arbejdets fuldfoerelse for hver gennemfoert kontrakt samt et eksemplar af den endelige rapport. 3. Forskningsresultaterne maa ikke offentliggoeres uden tilladelse fra Kommissionen. Artikel 9 Denne forordning traeder i kraft den 1. maj 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 30. april 1992. Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 131 af 26. 5. 1977, s. 6. (2) EFT nr. L 150 af 15. 6. 1991, s. 23. (3) EFT nr. L 98 af 11. 4. 1978, s. 5. (4) EFT nr. L 152 af 8. 6. 1978, s. 11. (5) EFT nr. L 132 af 20. 5. 1978, s. 48. (6) EFT nr. L 101 af 21. 4. 1990, s. 26. (7) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 13. BILAG I henhold til artikel 3 informeres de paagaeldende om, at forslag skal sendes til foelgende kompetente myndigheder inden for den foreskrevne tidsfrist og efter de nedenfor naevnte supplerende retningslinjer: Medlemsstat Kompetente myndighed Forsendelsesanvisning Belgien Office national du lait et ses dérivés rue Froissart 95-99 B-1040 Bruxelles 1 original og 2 kopier som anbefalet brev eller med bud mod kvittering Danmark EF-Direktoratet Frederiksborggade 18 DK-1360 Koebenhavn K i 3 eksemplarer som anbefalet brev Tyskland Bundesanstalt fuer landwirtschaftliche Marktordnung (BALM) Adickesallee 40 D-6000 Frankfurt a. M. skriftlig i 5 eksemplarer Graekenland Direction for the management of agricultural products (DIDAGEP) 241 Acharnon Street 104-16 Athens (Greece) i 3 eksemplarer som anbefalet brev Frankrig Office national interprofessionnel du lait et des produits laitiers (ONILAIT) 2, rue St. Charles F-75740 Paris Cedex 15 ved anbefalet brev eller med bud mod kvittering Irland Department of Agriculture and Food Milk Policy Division Floor 1 East Agriculture House Kildare Street IRL-Dublin 2 i 3 eksemplarer som anbefalet brev eller med bud mod kvittering Italien Azienda di Stato per gli interventi sul mercato agricolo (AIMA) via Palestro 81 I-00198 Roma 1 original og 5 kopier som anbefalet brev eller med bud mod kvittering Luxembourg Administration des Services techniques de l'agriculture 16, route d'Esch L-1470 Luxembourg i 3 eksemplarer som anbefalet brev eller med bud mod kvittering Nederlandene Produktschap voor Zuivel, Sir Winston Churchilllaan 275 NL-2288 EA Rijswijk (ZH) i 3 eksemplarer som anbefalet brev eller med bud mod kvittering Det Forenede Kongerige Interverntion Board for Agricultural Produce Livestock Products Division Fountain House Queen's Walk GB-Reading, Berks RG1 7QW i 3 eksemplarer som anbefalet brev Spanien Secretaría General de Alimentación Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación Paseo Infanta Isabel 1 E-28014 Madrid i 3 eksemplarer som anbefalet brev Portugal Instituto Nacional de Intervençao e Garantia Agrícola (INGA) Rua Camilo Castelo Branco, 45, 2o P-1000 Lisboa i 3 eksemplarer som anbefalet brev eller med bud mod kvittering