This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R0734
Commission Regulation (EEC) No 734/92 of 25 March 1992 amending Regulation (EEC) No 2290/83 laying down provisions for the implementation of Articles 50 to 59b and Articles 63a and 63b of Council Regulation (EEC) No 918/83 setting up a Community system of reliefs from customs duty
Kommissionens forordning (EØF) nr. 734/92 af 25. marts 1992 om ændring af forordning (EØF) nr. 2290/83 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelserne til artikel 50 til 59b og artikel 63a og 63b i Rådets forordning (EØF) nr. 918/83 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter
Kommissionens forordning (EØF) nr. 734/92 af 25. marts 1992 om ændring af forordning (EØF) nr. 2290/83 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelserne til artikel 50 til 59b og artikel 63a og 63b i Rådets forordning (EØF) nr. 918/83 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter
EFT L 81 af 26.3.1992, p. 15–17
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 18/12/2011; ophævet ved 32011R1225
Kommissionens forordning (EØF) nr. 734/92 af 25. marts 1992 om ændring af forordning (EØF) nr. 2290/83 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelserne til artikel 50 til 59b og artikel 63a og 63b i Rådets forordning (EØF) nr. 918/83 om en fællesskabsordning vedrørende fritagelse for import- og eksportafgifter
EF-Tidende nr. L 081 af 26/03/1992 s. 0015 - 0017
den finske specialudgave: kapitel 2 bind 8 s. 0115
den svenske specialudgave: kapitel 2 bind 8 s. 0115
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 734/92 af 25. marts 1992 om aendring af forordning (EOEF) nr. 2290/83 om fastsaettelse af gennemfoerelsesbestemmelserne til artikel 50 til 59b og artikel 63a og 63b i Raadets forordning (EOEF) nr. 918/83 om en faellesskabsordning vedroerende fritagelse for import- og eksportafgifter KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 918/83 af 28. marts 1983 om en faellesskabsordning vedroerende fritagelse for import- og eksportafgifter (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3357/91 (2), saerlig artikel 143, og ud fra foelgende betragtninger: Forordning (EOEF) nr. 3357/91 indeholder bl.a. bestemmelser om aendring af artikel 52 til 56 og 63a og 63b i forordning (EOEF) nr. 918/83 med det formaal at fjerne betingelsen om ikke-aekvivalens; det er derfor noedvendigt at aendre gennemfoerelsesbestemmelserne i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2290/83 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1843/89 (4), i overensstemmelse hermed og fjerne alle henvisninger til betingelsen om ikke-aekvivalens; det forekommer vaesentligt for at foelge linjen i aendringen af forordning (EOEF) nr. 918/83 saa vidt muligt at ophaeve den omkostningskraevende og komplicerede procedure, der i visse tilfaelde indebaerer, at Kommissionen skal vedtage en beslutning efter hoering af en gruppe eksperter fra alle medlemsstaterne, der traeder sammen i Toldfritagelsesudvalget; alle henvisninger til beslutninger, der skal vedtages af Kommssionen, boer derfor udgaa, og alle afgoerelser boer traeffes paa nationalt niveau; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldfritagelsesudvalget - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 I forordning (EOEF) nr. 2290/83 foretages foelgende aendringer: 1) Artikel 2, stk. 1, affattes saaledes: »1. Fritagelse for importafgifter ved indfoersel af materialer af uddannelsesmaessig, videnskabelig og kulturel art, herefter benaevnt »varer«, som omhandlet i artikel 51, artikel 52, stk. 1, og artikel 53 i grundforordningen medfoerer for modtagerinstitutionen eller -organet forpligtelse til: - at videresende disse varer direkte til det angivne bestemmelsessted - at optage dem paa sin inventarliste - at vaere behjaelpelig ved enhver form for kontrol, som de kompetente myndigheder maatte finde noedvendig for at sikre, at betingelserne for afgiftsfritagelse er og fortsat vil vaere opfyldt. For saa vidt angaar de i artikel 52, stk. 1, og artikel 53 i grundforordningen omhandlede varer, er modtagerinstitutionen eller -organet forpligtet til udelukkende at anvende saadanne varer til ikke-kommercielle formaal, som omhandlet i artikel 54, andet led, i grundforordningen.« 2) Artikel 3, stk. 2, indledningen, affattes saaledes: »2. Er den institution eller det organ, hvortil varerne er udlaant, udlejet eller overdraget, beliggende i en anden medlemsstat end den, hvor den institution eller det organ, som udlaaner, udlejer eller overdrager disse varer, er beliggende, udsteder det kompetente toldsted i afsendelsesmedlemsstaten i forbindelse med forsendelsen af varerne et kontroleksemplar T 5 i overensstemmelse med reglerne i forordning (EOEF) nr. 2823/87 for at sikre, at varerne anvendes paa en maade, der giver ret til fortsat afgiftsfritagelse. Med henblik herpaa skal naevnte kontroleksemplar i rubrik 104 ud for »andet« vaere forsynet med en af foelgende angivelser:« 3) Overskriften til afsnit III affattes saaledes: »AFSNIT III SAERLIGE BESTEMMELSER VERDROERENDE IMPORTAFGIFTSFRITAGELSE FOR VIDENSKABELIGE INSTRUMENTER OG APPARATER EFTER ARTIKEL 52 OG 54 I GRUNDFORORDNINGEN« 4) Artikel 5 affattes saaledes: »Artikel 5 I forbindelse med artikel 54, foerste led, i grundforordningen forstaas ved et videnskabeligt instruments eller apparats »objektive tekniske kendetegn« saadanne, der som foelge af konstruktionen af det paagaeldende instrument eller apparat eller af tilpasninger af instrumentet eller apparatet i forhold til et standardinstrument eller -apparat goer det muligt at opnaa en ydelse af hoejere kvalitet end normalt kraevet ved erhvervsmaessig brug. Er det paa grundlag af disse objektive tekniske kendetegn ikke muligt klart at afgoere, om et instrument eller apparat skal anses som et videnskabeligt instrument eller apparat, undersoeges det, til hvilket formaal instrumentet eller apparatet, for hvilket der anmodes om afgiftsfri indfoersel, skal anvendes. Viser denne undersoegelse, at det paagaeldende instrument eller apparat anvendes til videnskabelige formaal, anses det for at vaere af videnskabelig karakter.« 5) Artikel 6, stk. 2, affattes saaledes: »2. Den i stk. 1 omhandlede anmodning skal indeholde foelgende oplysninger vedroerende det paagaeldende instrument eller apparat: a) den af fabrikanten anvendte noejagtige handelsbetegnelse for det paagaeldende instrument eller apparat, den formodede tarifering i Den Kombinerede Nomenklatur, samt de objektive tekniske kendetegn, der berettiger til at anse instrumentet eller apparatet som videnskabeligt b) fabrikantens og eventuelt leverandoerens navn eller firmanavn og adresse c) instrumentets eller apparatets oprindelsesland d) angivelse af, hvor instrumentet eller apparatet skal anvendes e) det paagaeldende instruments eller apparats praecise anvendelse f) instrumentets eller apparatets pris eller toldvaerdi g) antal eksemplarer af det paagaeldende instrument eller apparat. Anmodningen skal vaere vedlagt materiale, som indeholder alle noedvendige oplysninger vedroerende instrumentets eller apparatets kendetegn og tekniske data.« 6) Artikel 7 affattes saaledes: »Artikel 7 Den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor modtagerinstitutionen eller -organet er beliggende, traeffer umiddelbart afgoerelse om den i artikel 6 omhandlede anmodning i alle tilfaelde.« 7) Artikel 14 affattes saaledes: »Artikel 14 Den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor modtagerinstitutionen eller -organet er beliggende, traeffer umiddelbart afgoerelse om den i artikel 13 omhandlede anmodning.« 8) Artikel 15a, stk. 2, litra a) affattes saaledes: »a) den af fabrikanten anvendte noejagtige handelsbetegnelse for det paagaeldende instrument eller apparat og den formodede tarifering i Den Kombinerede Nomenklatur« 9) Artikel 15c affattes saaledes: »Artikel 15c Den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor modtagerinstitutionen eller -organet er beliggende, traeffer afgoerelse om anmodninger i alle tilfaelde.« 10) Artikel 15d affattes saaledes: »Artikel 15d Bestemmelserne i artikel 15a og 15c finder tilsvarende anvendelse paa reservedele og dele samt specielt tilbehoer og vaektoej til vedligeholdelse, kontrol, justering eller reparation af de instrumenter og apparater, for hvilke der er indroemmet importafgiftsfritagelse i medfoer af artikel 63a, stk. 2, litra a) og b), i grundforordningen.« 11) Artikel 16 affattes saaledes: »Artikel 16 1. Hver medlemsstat sender Kommissionen en fortegnelse over instrumenter, apparater, reservedele, dele, tilbehoer og vaerktoej, hvis pris eller toldvaerdi overstiger 5 000 ECU, og for hvilke medlemsstaten har bevilget eller afslaaet afgiftsfritagelse efter artikel 7, 14 eller 15c. Fortegnelsen skal indeholde den noejagtige handelsbetegnelse for de i foerste afsnit omhandlede varer samt den ottecifrede kode i Den Kombinerede Nomenklatur. Der skal endvidere for disse varer angives fabrikant(er) og oprindelsesland(e) samt pris eller toldvaerdi. 2. Den i stk. 1 omhandlede foretegnelse fremsendes i loebet af hvert aars foerste og tredje kvartal for saa vidt angaar varer, for hvilke der er bevilget eller afslaaet afgiftsfritagelse i det forudgaaende halvaar. 3. Kommissionen sender disse foretegnelser til medlemsstaterne.« 12) Artikel 18 affattes saaledes: »Artikel 18 For at sikre ensartet anvendelse af faellesskabsbestemmelserne gennemgaas de i artikel 16 omhandlede fortegnelser regelmaessigt i Toldfritagelsesudvalget.« 13) Artikel 18a, stk. 2, litra b) affattes saaledes: »b) den noejagtige handelsbetegnelse for det paagaeldende udstyr, samt maengden og vaerdien heraf og efter omstaendighederne dets formodede tarifering i Den Kombinerede Nomenklatur« 14) Artikel 18c affattes saaledes: »Artikel 18c Bestemmelserne i artikel 8 finder tilsvarende anvendelse.« 15) Afsnit IV med artikel 9, 10 og 11 samt artikel 15b og 17 ophaeves. Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Den anvendes fra den 1. januar 1992. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. marts 1992. Paa Kommissionens vegne Christiane SCRIVENER Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 105 af 23. 4. 1983, s. 1. (2) EFT nr. L 318 af 20. 11. 1991, s. 3. (3) EFT nr. L 220 af 11. 8. 1983, s. 20. (4) EFT nr. L 180 af 27. 6. 1989, s. 22.