Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1512

Kommissionens forordning (EF) nr. 1512/2005 af 15. september 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 753/2002 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 for så vidt angår beskrivelse, betegnelse, præsentation og beskyttelse af visse vinprodukter

EUT L 241 af 17.9.2005, p. 15–44 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 322M af 2.12.2008, p. 91–120 (MT)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/07/2009; stiltiende ophævelse ved 32009R0607

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1512/oj

17.9.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 241/15


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1512/2005

af 15. september 2005

om ændring af forordning (EF) nr. 753/2002 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 for så vidt angår beskrivelse, betegnelse, præsentation og beskyttelse af visse vinprodukter

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1493/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for vin (1), særlig artikel 53, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionens forordning (EF) nr. 753/2002 (2) bør tilpasses for at tage hensyn til forskellige tekniske ændringer, der kan få virkninger for handlen, såsom listen over druesorter og deres synonymer, der omfatter en geografisk betegnelse, og listen over traditionelle udtryk. Der bør ligeledes tages hensyn til, at nye lande har tiltrådt WTO.

(2)

Tolerancerne vedrørende analysen af det virkelige alkoholindhold, bør ligeledes tage bestemte vines specificitet i betragtning. Af nøjagtighedshensyn bør listen over de pågældende vine være mere præcis.

(3)

Bestemmelsen om medlemsstaternes meddelelse af foranstaltninger omhandlet i artikel 19, stk. 3, i forordning (EF) nr. 753/2002 er ikke længere aktuel. Af klarhedshensyn bør den derfor fjernes.

(4)

Når der er tale om en traditionel fremgangsmåde, som er reguleret af særlige bestemmelser i producentmedlemsstaten, kan denne medlemsstat ved udtrykkelige tilladelser og under forudsætning af, at der føres passende kontrol, tillade, at en kvbd fremstilles ved at ændre basisproduktet for denne vin ved tilsætning af et eller flere vinavlsprodukter, der ikke har oprindelse i det bestemte dyrkningsområde, hvis navn vinen bærer. For at sikre, at de erhvervsdrivende og de kompetente myndigheder ikke stilles ringere ved udløbet af denne undtagelse omhandlet i artikel 31, stk. 3, i forordning (EF) nr. 753/2002, bør der vedtages en ny forlængelse.

(5)

Forordning (EF) nr. 753/2002 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(6)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 753/2002 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 3, stk. 2, første afsnit, affattes således:

»Angivelsen af det virkelige alkoholindhold udtrykt i volumen, jf. punkt A.1, tredje led, i bilag VII, og punkt B.1, litra d), i bilag VIII til forordning (EF) nr. 1493/1999, foretages ved at anføre hele eller halve % vol enheder. Uden at dette berører tolerancerne i forbindelse med den anvendte referenceanalysemetode, må det angivne virkelige alkoholindhold ikke være mere end 0,5 % vol højere eller lavere end det ved analysen bestemte indhold. For årgangsvine, der lagres i flasker i mere end tre år, mousserende vin, mousserende vin tilsat kulsyre, perlevin, perlevin tilsat kulsyre, hedvin og vin af overmodne druer gælder dog, uden at dette berører tolerancerne i forbindelse med den anvendte referenceanalysemetode, at det angivne virkelige alkoholindhold ikke må være mere end 0,8 % vol højere eller lavere end det ved analysen bestemte indhold. Det tal, der angiver det virkelige alkoholindhold, efterfølges af måleenheden »% vol«, og udtrykket »virkeligt alkoholindhold« eller »alkoholindhold« eller forkortelsen »alk.« kan være anført foran.«

2)

Artikel 19, stk. 3, udgår.

3)

Artikel 28, tredje led, affattes således:

»—

»indicazione geografica tipica« eller »IGT« for bordvin med oprindelse i Italien«

4)

I artikel 31, stk. 3, foretages følgende ændringer:

a)

i andet afsnit under litra b) erstattes datoen »31. august 2005« med »31. august 2007«

b)

i tredje afsnit erstattes datoen »31. august 2005« med »31. august 2007«.

5)

Bilag II og III erstattes af teksten i bilag I til nærværende forordning.

6)

Bilag V erstattes af teksten i bilag II til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 1. september 2005.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. september 2005.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 179 af 14.7.1999, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1428/2004 (EUT L 263 af 10.8.2004, s. 7).

(2)  EFT L 118 af 4.5.2002, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1991/2004 (EUT L 344 af 20.11.2004, s. 9).


BILAG I

»

BILAG II

Navne på druesorter eller synonymer herfor, der indeholder en geografisk betegnelse (2), og som kan anføres i vinetiketteringen i medfør af artikel 19, stk. 2 (1)

 

Navn på druesort eller dens synonym

Lande, der kan benytte navnet på druesorten eller et af synonymerne (3)

1

Agiorgitiko

Grækenland°

2

Aglianico

Italien°, Grækenland°, Malta°

3

Aglianicone

Italien°

4

Alicante Bouschet

Grækenland°, Italien°, Portugal°, Algeriet°, Tunesien°, USA°, Cypern°, Sydafrika

NB:: Navnet »Alicante« må ikke anvendes alene til betegnelse af vine

5

Alicante Branco

Portugal°

6

Alicante Henri Bouschet

Frankrig°, Serbien og Montenegro (8)

7

Alicante

Italien°

8

Alikant Buse

Serbien og Montenegro (6)

9

Auxerrois

Sydafrika°, Australien°, Canada°, Schweiz°, Belgien°, Tyskland°, Frankrig°, Luxembourg°, Nederlandene°, Det Forenede Kongerige°

11

Barbera Bianca

Italien°

12

Barbera

Sydafrika°, Argentina°, Australien°, Kroatien°, Mexico°, Slovenien°, Uruguay°, USA°, Grækenland°, Italien°, Malta°

13

Barbera Sarda

Italien°

14

Blauburgunder

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (18-28-97), Østrig (15-18), Canada (18-97), Chile (18-97), Italien (18-97)

15

Blauer Burgunder

Østrig (14-18), Serbien og Montenegro (25-97), Schweiz

16

Blauer Frühburgunder

Tyskland (51)

18

Blauer Spätburgunder

Tyskland (97), Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (14-28-97), Østrig (14-15), Bulgarien (96), Canada (14-97), Chile (14-97), Rumænien (97), Italien (14-97)

19

Blaufränkisch

Tjekkiet (50), Østrig°, Tyskland, Slovenien (Modra frankinja, Frankinja), Ungarn

20

Borba

Spanien°

21

Bosco

Italien°

22

Bragão

Portugal°

22a

Budai

Ungarn°

23

Burgundac beli

Serbien og Montenegro (121)

24

Burgundac Crni

Kroatien°

25

Burgundac crni

Serbien og Montenegro (15-99)

26

Burgundac sivi

Kroatien°, Serbien og Montenegro°

27

Burgundec bel

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien°

28

Burgundec crn

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (14-18-97)

29

Burgundec siv

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien°

29a

Cabernet Moravia

Tjekkiet°

30

Calabrese

Italien (75)

31

Campanário

Portugal°

32

Canari

Argentina°

33

Carignan Blanc

Frankrig°

34

Carignan

Sydafrika°, Argentina°, Australien (36), Chile (36), Kroatien°, Israel°, Marokko°, New Zealand°, Tunesien°, Grækenland°, Frankrig°, Portugal°, Malta°,

35

Carignan Noir

Cypern°

36

Carignane

Australien (34), Chile (34), Mexico, Tyrkiet, USA

37

Carignano

Italien°

38

Chardonnay

Sydafrika°, Argentina (79), Australien (79), Bulgarien°, Canada (79), Schweiz°, Chile (79), Tjekkiet°, Kroatien°, Ungarn (39), Indien, Israel°, Moldova°, Mexico (79), New Zealand(79), Rumænien°, Rusland°, San Marino°, Slovakiet°, Slovenien°, Tunesien°, USA (79), Uruguay°, Serbien og Montenegro, Zimbabwe°, Tyskland°, Frankrig,, Grækenland (79), Italien (79), Luxembourg° (79), Nederlandene (79), Det Forenede Kongerige, Spanien, Portugal, Østrig°, Belgien (79), Cypern°, Malta°

39

Chardonnay Blanc

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien, Ungarn (38)

40

Chardonnay Musqué

Canada°

41

Chelva

Spanien°

42

Corinto Nero

Italien°

43

Cserszegi fűszeres

Ungarn°

44

Děvín

Tjekkiet°

45

Devín

Slovakiet

45a

Duna gyöngye

Ungarn

45b

Dunaj

Slovakiet

46

Durasa

Italien°

47

Early Burgundy

USA°

48

Fehér Burgundi, Burgundi

Ungarn (118)

49

Findling

Tyskland°, Det Forenede Kongerige°

50

Frankovka

Tjekkiet° (19), Slovakiet (50a)

50a

Frankovka modrá

Slovakiet (50)

51

Frühburgunder

Tyskland (16), Nederlandene°

51a

Girgenti

Malta (51c, b)

51b

Ghirgentina

Malta (51a, c)

51c

Girgentina

Malta (51a, b)

52

Graciosa

Portugal°

53

Grauburgunder

Tyskland, Bulgarien, Ungarn°, Rumænien (54)

54

Grauer Burgunder

Canada, Rumænien (53), Tyskland, Østrig

55

Grossburgunder

Rumænien (17) (63)

56

Iona

USA°

57

Kanzler

Det Forenede Kongerige°, Tyskland

58

Kardinal

Tyskland°, Bulgarien°

59

Kékfrankos

Ungarn (74)

60

Kisburgundi kék

Ungarn (97)

61

Korinthiaki

Grækenland°

62

Leira

Portugal°

63

Limnio

Grækenland°

64

Maceratino

Italien°

65

Maratheftiko (Μαραθεύτικο)

Cypern

65a

Mátrai muskotály

Ungarn°

65b

Medina

Ungarn°

66

Monemvasia

Grækenland

67

Montepulciano

Italien°

67a

Moravia

Spanien°

68

Moslavac

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (70), Serbien og Montenegro°

70

Mozler

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (68)

71

Mouratón

Spanien°

72

Müller-Thurgau

Sydafrika°, Østrig°, Tyskland, Canada, Kroatien°, Ungarn°, Serbien og Montenegro°, Tjekkiet°, Slovakiet°, Slovenien°, Schweiz°, Luxembourg°, Nederlandene°, Italien°, Belgien°, Frankrig°, Det Forenede Kongerige, Australien°, Bulgarien°, USA°, New Zealand°, Portugal

73

Muškát moravský

Tjekkiet°, Slovakiet

74

Nagyburgundi

Ungarn°

75

Nero d’Avola

Italien (30)

76

Olivella nera

Italien°

77

Orange Muscat

Australien°, USA°

77a

Pálava

Tjekkiet, Slovakiet

78

Pau Ferro

Portugal°

79

Pinot Chardonnay

Argentina (38), Australien (38), Canada (38), Chile (38) Mexico (38), New Zealand (38), USA (38), Tyrkiet°, Belgien (38), Grækenland (38), Nederlandene, Italien (38)

79a

Pölöskei muskotály

Ungarn°

80

Portoghese

Italien°

81

Pozsonyi

Ungarn (82)

82

Pozsonyi Fehér

Ungarn (81)

82a

Radgonska ranina

Slovenien°

83

Rajnai rizling

Ungarn (86)

84

Rajnski rizling

Serbien og Montenegro (85-88-91)

85

Renski rizling

Serbien og Montenegro (84-89-92), Slovenien° (86)

86

Rheinriesling

Bulgarien°, Østrig, Tyskland (88), Ungarn (83), Tjekkiet (94), Italien (88), Grækenland, Portugal, Slovenien (85)

87

Rhine Riesling

Sydafrika°, Australien°, Chile (89), Moldova°, New Zealand°, Cypern, Ungarn°

88

Riesling renano

Tyskland (86), Serbien og Montenegro (84-86-91), Italien (86)

89

Riesling Renano

Chile (87), Malta°

90

Riminèse

Frankrig°

91

Rizling rajnski

Serbien og Montenegro (84-85-88)

92

Rizling Rajnski

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien°, Kroatien°

93

Rizling rýnsky

Slovakiet°

94

Ryzlink rýnský

Tjekkiet (86)

95

Santareno

Portugal°

96

Sciaccarello

Frankrig°

97

Spätburgunder

Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (14-18-28), Serbien og Montenegro (16-25), Bulgarien (19), Canada (14-18), Chile, Ungarn (60), Moldova°, Rumænien (18), Italien (14-18), Det Forenede Kongerige, Tyskland (18)

98

Štajerska Belina

Kroatien°, Slovenien°

99

Subirat

Spanien

100

Terrantez do Pico

Portugal°

101

Tintilla de Rota

Spanien°

102

Tinto de Pegões

Portugal°

103

Tocai friulano

Italien (104)

NB: Navnet »Tocai friulano« kan udelukkende anvendes for kvbd med oprindelse i regionerne Veneto og Friuli i en overgangsperiode indtil den 31. marts 2007.

104

Tocai Italico

Italien (103)

NB: Synonymet »Tocai italico« kan udelukkende anvendes for kvbd med oprindelse i regionerne Veneto og Friuli i en overgangsperiode indtil den 31. marts 2007.

105

Tokay Pinot gris

Frankrig

NB: Synonymet »Tokay Pinot gris« kan udelukkende anvendes for kvbd med oprindelse i departementerne Bas-Rhin og Haut-Rhin i en overgangsperiode indtil den 31. marts 2007.

106

Torrontés riojano

Argentina°

107

Trebbiano

Sydafrika°, Argentina°, Australien°, Canada°, Cypern°, Kroatien°, Uruguay°, USA, Israel, Italien, Malta

108

Trebbiano Giallo

Italien°

109

Trigueira

Portugal

110

Verdea

Italien°

111

Verdeca

Italien

112

Verdelho

Sydafrika°, Argentina, Australien, New Zealand, USA, Portugal

113

Verdelho Roxo

Portugal°

114

Verdelho Tinto

Portugal°

115

Verdello

Italien°, Spanien°

116

Verdese

Italien°

117

Verdejo

Spanien

118

Weißburgunder

Sydafrika (120), Canada, Chile (119), Ungarn (48), Tyskland (119, 120) Østrig (119), Det Forenede Kongerige°, Italien

119

Weißer Burgunder

Tyskland (118, 120), Østrig (118), Chile (118), Schweiz°, Slovenien, Italien

120

Weissburgunder

Sydafrika (118), Tyskland (118, 119), Det Forenede Kongerige, Italien

121

Weisser Burgunder

Serbien og Montenegro (23)

122

Zalagyöngye

Ungarn°

BILAG III

Liste over traditionelle udtryk, jf. artikel 24

Traditionelle udtryk

Berørte vine

Vinkategori(er)

Sprog

Dato for optagelse i bilag III

Berørt tredjeland

TJEKKIET

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

pozdní sběr

Alle

Kvbd

Tjekkisk

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

archivní víno

Alle

Kvbd

Tjekkisk

 

 

panenské víno

Alle

Kvbd

Tjekkisk

 

 

TYSKLAND

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Qualitätswein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Qualitätswein mit Prädikät/at/Q.b.A.m.Pr/Prädikatswein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U

Alle

Mkvbd

Tysk

 

 

Auslese

Alle

Kvbd

Tysk

Schweiz

Beerenauslese

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Eiswein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Kabinett

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Spätlese

Alle

Kvbd

Tysk

Schweiz

Trockenbeerenauslese

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Udtryk i artikel 28

Landwein

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

 

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

Affentaler

Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal og Neuweier/Baden-Baden

Kvbd

Tysk

 

 

Badisch Rotgold

Baden

Kvbd

Tysk

 

 

Ehrentrudis

Baden

Kvbd

Tysk

 

 

Hock

Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz og Rheingau

Bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Klassik/Classic

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Liebfrau(en)milch

Nahe, Rheinhessen, Pfalz og Rheingau

Kvbd

Tysk

 

 

Moseltaler

Mosel-Saar-Ruwer

Kvbd

Tysk

 

 

Riesling-Hochgewächs

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Schillerwein

Württemberg

Kvbd

Tysk

 

 

Weißherbst

Alle

Alle

Tysk

 

 

Winzersekt

Alle

Mkvbd

Tysk

 

 

GRÆKENLAND

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d’origine controlée)

Alle

Kvbd

Græsk

 

 

Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d’origine de qualité supérieure)

Alle

Kvbd

Græsk

 

 

Οίνος γλυκός φυσικός (naturlig sød vin)

Μoσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνες (Dafnès) og Σαντορίνη (Santorini)

Khvbd

Græsk

 

 

Οίνος φυσικώς γλυκός (naturlig sød vin)

Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνες (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου-Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος(de Samos), Σητεία (de Sitia) og Σαντορίνη (Santorini)

Kvbd

Græsk

 

 

Udtryk i artikel 28

Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi)

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Τοπικός Οίνος (vins de pays)

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

Αγρέπαυλη (Agrepavlis)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Αμπέλι (Ampeli)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Aρχοντικό (Archontiko)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Κάβα (4) (Cava)

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru)

Μoσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos) og Σάμος (Samos)

Khvbd

Græsk

 

 

Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve)

Alle

Kvbd og khvbd

Græsk

 

 

Κάστρο (Kastro)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Κτήμα (Ktima)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Λιαστός (Liastos)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Μετόχι (Metochi)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Μοναστήρι (Monastiri)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Νάμα (Nama)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Νυχτέρι (Nychteri)

ΟΠΑΠ Santorini

Kvbd

Græsk

 

 

Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Πύργος (Pyrgos)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve)

Alle

Kvbd og khvbd

Græsk

 

 

Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve)

Alle

Khvbd

Græsk

 

 

Βερντέα (Verntea)

Zakynthos

Bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Vinsanto

OPAΠ Santorini

Kvbd og Khvbd

Græsk

 

 

SPANIEN

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Denominacion de origen (DO)

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

Spansk

2003

Chile

Denominacion de origen calificada (DOCa)

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

Spansk

 

 

Vino dulce natural

Alle

Khvbd

Spansk

 

 

Vino generoso

 (5)

Khvbd

Spansk

2003

Chile

Vino generoso de licor

 (6)

Khvbd

Spansk

 

 

Udtryk i artikel 28

Vino de la Tierra

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

 

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

Aloque

DO Valdepeñas

Kvbd

Spansk

 

 

Amontillado

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

Khvbd

Spansk

 

 

Añejo

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Spansk

 

 

Añejo

DO Malaga

Khvbd

Spansk

 

 

Chacoli de Bizkaia

DO Chacoli de Bizkaia

DO Chacoli de Getaria

DO Chacoli de Alava

Kvbd

Spansk

 

 

Clásico

DO Abona

DO El Hierro

DO Lanzarote

DO La Palma

DO Tacoronte-Acentejo

DO Tarragona

DO Valle de Güimar

DO Valle de la Orotava

DO Ycoden-Daute-Isora

Kvbd

Spansk

2003

Chile

Cream

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

Khvbd

Engelsk

 

 

Criadera

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

Khvbd

Spansk

 

 

Criaderas y Soleras

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

Khvbd

Spansk

 

 

Crianza

Alle

Kvbd

Spansk

 

 

Dorado

DO Rueda

DO Malaga

Khvbd

Spansk

 

 

Fino

DO Montilla Moriles

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

Khvbd

Spansk

 

 

Fondillon

DO Alicante

Kvbd

Spansk

 

 

Gran Reserva

Alle kvbd Cava

Kvbd

Mkvbd

Spansk

 

 

Lágrima

DO Málaga

Khvbd

Spansk

 

 

Noble

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Spansk

 

 

Noble

DO Malaga

Khvbd

Spansk

 

 

Oloroso

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla-Moriles

Khvbd

Spansk

 

 

Pajarete

DO Málaga

Khvbd

Spansk

 

 

Pálido

DO Condado de Huelva

DO Rueda

DO Málaga

Khvbd

Spansk

 

 

Palo Cortado

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla-Moriles

Khvbd

Spansk

 

 

Primero de cosecha

DO Valencia

Kvbd

Spansk

 

 

Rancio

Alle

Kvbd, Khvbd

Spansk

 

 

Raya

DO Montilla-Moriles

Khvbd

Spansk

 

 

Reserva

Alle

Kvbd

Spansk

2003

Chile

Sobremadre

DO vinos de Madrid

Kvbd

Spansk

 

 

Solera

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

Khvbd

Spansk

 

 

Superior

Alle

Kvbd

Spansk

2003

Chile

Sydafrika

Trasañejo

DO Málaga

Khvbd

Spansk

 

 

Vino Maestro

DO Málaga

Khvbd

Spansk

 

 

Vendimia inicial

DO Utiel-Requena

Kvbd

Spansk

 

 

Viejo

Alle

Kvbd, khvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Spansk

 

 

Vino de tea

DO La Palma

Kvbd

Spansk

 

 

FRANKRIG

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Appellation d’origine contrôlée

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

Fransk

Algeriet

Schweiz

Tunesien

Appellation contrôlée

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

 

 

 

Appellation d’origine Vin Délimité de qualité supérieure

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

Fransk

 

 

Vin doux naturel

AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau og Rivesaltes

Kvbd

Fransk

 

 

Udtryk i artikel 28

Vin de pays

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

Fransk

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

Ambré

Alle

Khvbd, bordvin med geografisk betegnelse

Fransk

 

 

Château

Alle

Kvbd, khvbd og mkvbd

Fransk

2003

Chile

Clairet

AOC Bourgogne

AOC Bordeaux

Kvbd

Fransk

 

 

Claret

AOC Bordeaux

Kvbd

Fransk

 

 

Clos

Alle

Kvbd, mkvbd og khvbd

Fransk

2003

Chile

Cru Artisan

AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac og St Estèphe

Kvbd

Fransk

 

 

Cru Bourgeois

AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac og St Estèphe

Kvbd

Fransk

2003

Chile

Cru Classé, eventuelt med foranstående: Grand, Premier Grand, Deuxième, Troisième, Quatrième, Cinquième.

AOC Côtes de Provence, Graves, St Emilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan og Barsac

Kvbd

Fransk

 

 

Edelzwicker

AOC Alsace

Kvbd

Tysk

 

 

Grand Cru

AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche og St Emilion

Kvbd

Fransk

2003

Chile

Schweiz

Tunesien

Grand Cru

Champagne

Mkvbd

Fransk

2003

Chile

Schweiz

Tunesien

Hors d’âge

AOC Rivesaltes

Khvbd

Fransk

 

 

Passe-tout-grains

AOC Bourgogne

Kvbd

Fransk

 

 

Premier Cru

AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne, Côtes de Brouilly, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune, St Aubin, Volnay, Vougeot og Vosne-Romanée

Kvbd og mkvbd

Fransk

Tunesien

Primeur

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Fransk

 

 

Rancio

AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc og Rasteau

Khvbd

Fransk

 

 

Sélection de grains nobles

AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de l’Aubance og Cadillac

Kvbd

Fransk

 

 

Sur Lie

AOC Muscadet, Muscadet — Coteaux de la Loire, Muscadet — Côtes de Grandlieu, Muscadet — Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d’Oc og Vin de pays des Sables du Golfe du Lion

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Fransk

 

 

Tuilé

AOC Rivesaltes

Khvbd

Fransk

 

 

Vendanges tardives

AOC Alsace og Jurançon

Kvbd

Fransk

 

 

Villages

AOC Anjou, Beaujolais, Côte de Beaune, Côte de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon og Mâcon

Kvbd

Fransk

 

 

Vin de paille

AOC Côtes du Jura, Arbois, L’Etoile og Hermitage

Kvbd

Fransk

 

 

Vin jaune

AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L’Etoile og Château-Châlon)

Kvbd

Fransk

 

 

ITALIEN

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Denominazione di Origine Controllata/D.O.C.

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd, khvbd og delvis gæret druemost med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

Denominazione di Origine Controllata e Garantita/D.O.C.G.

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd, khvbd og delvis gæret druemost med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

Vino Dolce Naturale

Alle

Kvbd og khvbd

Italiensk

 

 

Udtryk i artikel 28

Inticazione geografica tipica (IGT)

Alle

Bordvin, »vin de pays«, vin af overmodne druer og delvis gæret druemost med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

Landwein

Vin med geografisk betegnelse den selvstyrende provins Bolzano

Bordvin, »vin de pays«, vin af overmodne druer og delvis gæret druemost med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Vin de pays

Vin med geografisk betegnelse regionen Aosta

Bordvin, »vin de pays«, vin af overmodne druer og delvis gæret druemost med geografisk betegnelse

Fransk

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

Alberata o vigneti ad alberata

DOC Aversa

Kvbd og mkvbd

Italiensk

 

 

Amarone

DOC Valpolicella

Kvbd

Italiensk

 

 

Ambra

DOC Marsala

Kvbd

Italiensk

 

 

Ambrato

DOC Malvasia delle Lipari

DOC Vernaccia di Oristano

Kvbd og khvbd

Italiensk

 

 

Annoso

DOC Controguerra

Kvbd

Italiensk

 

 

Apianum

DOC Fiano di Avellino

Kvbd

Latinsk

 

 

Auslese

DOC Caldaro e Caldaro classico- Alto Adige

Kvbd

Tysk

Schweiz

Barco Reale

DOC Barco Reale di Carmignano

Kvbd

Italiensk

 

 

Brunello

DOC Brunello di Montalcino

Kvbd

Italiensk

 

 

Buttafuoco

DOC Oltrepò Pavese

Kvbd og mkvbd

Italiensk

 

 

Cacc’e mitte

DOC Cacc’e Mitte di Lucera

Kvbd

Italiensk

 

 

Cagnina

DOC Cagnina di Romagna

Kvbd

Italiensk

 

 

Cannellino

DOC Frascati

Kvbd

Italiensk

 

 

Cerasuolo

DOC Cerasuolo di Vittoria

DOC Montepulciano d’Abruzzo

Kvbd

Italiensk

 

 

Chiaretto

Alle

Kvbd, mkvbd, khvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

Ciaret

DOC Monferrato

Kvbd

Italiensk

 

 

Château

DOC i regionen Valle d’Aosta

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

Fransk

2003

Chile

Classico

Alle

Kvbd, mkvbd og khvbd

Italiensk

2003

Chile

Dunkel

DOC Alto Adige

DOC Trentino

Kvbd

Tysk

 

 

Est! Est!! Est!!!

DOC Est! Est!! Est!!! di Montefiascone

Kvbd og mkvbd

Latinsk

 

 

Falerno

DOC Falerno del Massico

Kvbd

Italiensk

 

 

Fine

DOC Marsala

Khvbd

Italiensk

 

 

Fior d’Arancio

DOC Colli Euganei

Kvbd, mkvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

Falerio

DOC Falerio dei colli Ascolani

Kvbd

Italiensk

 

 

Flétri

DOC Valle d’Aosta eller Vallée d’Aoste

Kvbd

Italiensk

 

 

Garibaldi Dolce (eller GD)

DOC Marsala

Khvbd

Italiensk

 

 

Governo Alle’uso toscano

DOCG Chianti/Chianti classico

IGT Colli della Toscana Centrale

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

Gutturnio

DOC Colli Piacentini

Kvbd og kvbd

Italiensk

 

 

Italia Particolare (eller IP)

DOC Marsala

Khvbd

Italiensk

 

 

Klassisch/Klassisches Ursprungsgebiet

DOC Caldaro

DOC Alto Adige (med betegnelsen Santa Maddalena e Terlano)

Kvbd

Tysk

 

 

Kretzer

DOC Alto Adige

DOC Trentino

DOC Teroldego Rotaliano

Kvbd

Tysk

 

 

Lacrima

DOC Lacrima di Morro d’Alba

Kvbd

Italiensk

 

 

Lacryma Christi

DOC Vesuvio

Kvbd og khvbd

Italiensk

 

 

Lambiccato

DOC Castel San Lorenzo

Kvbd

Italiensk

 

 

London Particolar (eller LP eller Inghilterra)

DOC Marsala

Khvbd

Italiensk

 

 

Morellino

DOC Morellino di Scansano

Kvbd

Italiensk

 

 

Occhio di Pernice

DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant’Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico og Vin Santo di Montepulciano

Kvbd

Italiensk

 

 

Oro

DOC Marsala

Khvbd

Italiensk

 

 

Pagadebit

DOC pagadebit di Romagna

Kvbd og khvbd

Italiensk

 

 

Passito

Alle

Kvbd, khvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

Ramie

DOC Pinerolese

Kvbd

Italiensk

 

 

Rebola

DOC Colli di Rimini

Kvbd

Italiensk

 

 

Recioto

DOC Valpolicella

DOC Gambellara

DOCG Recioto di Soave

Kvbd og mkvbd

Italiensk

 

 

Riserva

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

Italiensk

 

 

Rubino

DOC Garda Colli Mantovani

DOC Rubino di Cantavenna

DOC Teroldego Rotaliano

DOC Trentino

Kvbd

Italiensk

 

 

Rubino

DOC Marsala

Khvbd

Italiensk

 

 

Sangue di Giuda

DOC Oltrepò Pavese

Kvbd og, mkvbd

Italiensk

 

 

Scelto

Alle

Kvbd

Italiensk

 

 

Sciacchetrà

DOC Cinque Terre

Kvbd

Italiensk

 

 

Sciac-trà

DOC Pornassio eller Ormeasco di Pornassio

Kvbd

Italiensk

 

 

Sforzato, Sfursàt

DO Valtellina

Kvbd

Italiensk

 

 

Spätlese

DOC/IGT di Bolzano

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Soleras

DOC Marsala

Khvbd

Italiensk

 

 

Stravecchio

DOC Marsala

Khvbd

Italiensk

 

 

Strohwein

DOC/IGT di Bolzano

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Superiore

Alle

Kvbd, mkvbd, kpvbd og khvbd

Italiensk

San Marino

Superiore Old Marsala (eller SOM)

DOC Marsala

Khvbd

Italiensk

 

 

Torchiato

DOC Colli di Conegliano

Kvbd

Italiensk

 

 

Torcolato

DOC Breganze

Kvbd

Italiensk

 

 

Vecchio

DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala og Falerno del Massico

Kvbd og khvbd

Italiensk

 

 

Vendemmia Tardiva

Alle

Kvbd, mkvbd, bordvin med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

Verdolino

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelseItaliensk

Italiensk

 

 

Vergine

DOC Marsala

DOC Val di Chiana

Kvbd og khvbd

Italiensk

 

 

Vermiglio

DOC Colli dell Etruria Centrale

Khvbd

Italiensk

 

 

Vino Fiore

Alle

Kvbd

Italiensk

 

 

Vino Nobile

Vino Nobile di Montepulciano

Kvbd

Italiensk

 

 

Vino Novello o Novello

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

Vin santo/Vino Santo/Vinsanto

DOC og DOCG Bianco dell’Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Collidell’Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San’Antimo, Val d’Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano og Trentino

Kvbd

Italiensk

 

 

Vivace

Alle

Kvbd, khvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Italiensk

 

 

CYPERN

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης

Alle

Kvbd

Græsk

 

 

Udtryk i artikel 28

Τοπικός Οίνος

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

Μοναστήρι (Monastiri)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

Κτήμα (Ktima)

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Græsk

 

 

LUXEMBOURG

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Marque nationale

Alle

Kvbd og mkvbd

Fransk

 

 

Appellation contrôlée

Alle

Kvbd og mkvbd

Fransk

 

 

Appellation d’origine controlée

Alle

Kvbd og mkvbd

Fransk

Algeriet

Schweiz

Tunesien

Udtryk i artikel 28

Vin de pays

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

Fransk

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

Grand premier cru

Alle

Kvbd

Fransk

 

 

Premier cru

Alle

Kvbd

Fransk

Tunesien

Vin classé

Alle

Kvbd

Fransk

 

 

Château

Alle

Kvbd og mkvbd

Fransk

2003

Chile

UNGARN

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

minőségi bor

Alle

Kvbd

Ungarnsk

 

 

különleges minőségű bor

Alle

Kvbd

Ungarnsk

 

 

fordítás

Tokaj/-i

Kvbd

Ungarnsk

 

 

máslás

Tokaj/-i

Kvbd

Ungarnsk

 

 

szamorodni

Tokaj/-i

Kvbd

Ungarnsk

 

 

aszú … puttonyos, suppleret med tallene 3-6

Tokaj/-i

Kvbd

Ungarnsk

 

 

aszúeszencia

Tokaj/-i

Kvbd

Ungarnsk

 

 

eszencia

Tokaj/-i

Kvbd

Ungarnsk

 

 

Udtryk i artikel 28

tájbor

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

Ungarnsk

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

bikavér

Eger og Szekszárd

Kvbd

Ungarnsk

 

 

késői szüretelésű bor

Alle

Kvbd

Ungarnsk

 

 

válogatott szüretelésű bor

Alle

Kvbd

Ungarnsk

 

 

muzeális bor

Alle

Kvbd

Ungarnsk

 

 

siller

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse og kvbd

Ungarnsk

 

 

ØSTRIG

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Qualitätswein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Qualitätswein besonderer Reife und Leseart/Prädikatswein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Ausbruch/Ausbruchwein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Auslese/Auslesewein

Alle

Kvbd

Tysk

Schweiz

Beerenauslese (wein)

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Eiswein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Kabinett/Kabinettwein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Schilfwein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Spätlese/Spätlesewein

Alle

Kvbd

Tysk

Schweiz

Strohwein

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Trockenbeerenauslese

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Udtryk i artikel 28

Landwein

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

 

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

Ausstich

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Auswahl

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Bergwein

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Klassik/Classic

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Erste Wahl

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Hausmarke

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Heuriger

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Jubiläumswein

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Reserve

Alle

Kvbd

Tysk

 

 

Schilcher

Steiermark

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

Sturm

Alle

Delvis gæret druemost med geografisk betegnelse

Tysk

 

 

PORTUGAL

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Denominação de origem (DO)

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

Portugisisk

 

 

Denominação de origem controlada (DOC)

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

Portugisisk

 

 

Indicação de proveniencia regulamentada (IPR)

Alle

Kvbd, mkvbd, mkvbd og khvbd

Portugisisk

 

 

Vinho doce natural

Alle

Khvbd

Portugisisk

 

 

Vinho generoso

DO Porto, Madeira, Moscatel de Setúbal og Carcavelos

Khvbd

Portugisisk

 

 

Udtryk i artikel 28

Vinho regional

Alle

Bordvin med geografisk betegnelse

Portugisisk

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

Canteiro

DO Madeira

Khvbd

Portugisisk

 

 

Colheita Seleccionada

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Portugisisk

 

 

Crusted/Crusting

DO Porto

Khvbd

Engelsk

 

 

Escolha

Alle

Kvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Portugisisk

 

 

Escuro

DO Madeira

Khvbd

Portugisisk

 

 

Fino

DO Porto

DO Madeira

Khvbd

Portugisisk

 

 

Frasqueira

DO Madeira

Khvbd

Portugisisk

 

 

Garrafeira

Alle

Kvbd, bordvin med geografisk betegnelse og khvbd

Portugisisk

 

 

Lágrima

DO Porto

Khvbd

Portugisisk

 

 

Leve

Bordvin med geografisk betegnelse Estremadura og Ribatejano

DO Madeira og DO Porto

Bordvin med geografisk betegnelse

Khvbd

Portugisisk

 

 

Nobre

DO Dão

Kvbd

Portugisisk

 

 

Reserva

Alle

Kvbd, khvbd, mkvbd og bordvin med geografisk betegnelse

Portugisisk

 

 

Reserva velha (eller grande reserva)

DO Madeira

Mkvbd og khvbd

Portugisisk

 

 

Ruby

DO Porto

Khvbd

Engelsk

 

 

Solera

DO Madeira

Khvbd

Portugisisk

 

 

Super reserva

Alle

Alle

Portugisisk

 

 

Superior

Alle

bordvin med geografisk betegnelse

Portugisisk

 

 

Tawny

DO Porto

Khvbd

Engelsk

 

 

Vintage suppleret med Late Bottle (LBV) eller Character

DO Porto

Khvbd

Engelsk

 

 

Vintage

DO Porto

Khvbd

Engelsk

 

 

SLOVENIEN

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

Penina

Alle

Mkvbd

Slovensk

 

 

Supplerende traditionelle udtryk i artikel 23

pozna trgatev

Alle

Kvbd

Slovensk

 

 

izbor

Alle

Kvbd

Slovensk

 

 

jagodni izbor

Alle

Kvbd

Slovensk

 

 

suhi jagodni izbor

Alle

Kvbd

Slovensk

 

 

ledeno vino

Alle

Kvbd

Slovensk

 

 

arhivsko vino

Alle

Kvbd

Slovensk

 

 

mlado vino

Alle

Kvbd

Slovensk

 

 

Cviček

Dolenjska

Kvbd

Slovensk

 

 

Teran

Kras

Kvbd

Slovensk

 

 

SLOVAKIET

Særlige traditionelle udtryk i artikel 29

forditáš

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Kvbd

Slovakisk

 

 

mášláš

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Kvbd

Slovakisk

 

 

samorodné

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Kvbd

Slovakisk

 

 

výber … putňový, suppleret med tallene 3-6

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Kvbd

Slovakisk

 

 

výberová esencia

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Kvbd

Slovakisk

 

 

esencia

Tokaj/-ská/-ský/-ské

Kvbd

Slovakisk

 

 

«

(1)  

udtryk i parentes:

henvisning til synonymet for druesorten

»°«: ingen synonymer

udtryk i fed skrift:

kolonne 2: navn på druesorten

kolonne 3: land hvor navnet svarer til en druesort og henvisning til druesorten

udtryk i normal skrift:

kolonne 2: navn på synonymet for en druesort

kolonne 3: navn på land, der anvender synonymet for en druesort.

(2)  Disse sortsnavne og deres synonymer svarer helt eller delvis i oversættelse eller i en adjektivisk form til geografiske betegnelser, der anvendes til at betegne en vin.

(3)  For de pågældende stater er undtagelserne i dette bilag kun tilladt for vine med geografisk betegnelse, der er produceret i de administrative enheder, hvor dyrkning af de pågældende sorter er tilladt på tidspunktet for nærværende forordnings ikrafttræden på de betingelser, som de pågældende stater har fastsat for fremstillingen eller præsentationen af disse vine.

(4)  Beskyttelsen af »cava«, der er fastsat i forordning (EF) nr. 1493/1999, berører ikke beskyttelsen af de geografiske betegnelser for mkvbd »cava«.

(5)  De berørte vine er khvbd som omhandlet i bilag VI, punkt L, stk. 8, til forordning (EF) nr. 1493/1999.

(6)  De berørte vine er khvbd som omhandlet i bilag VI, punkt L, stk. 11, til forordning (EF) nr. 1493/1999.


BILAG II

»BILAG V

Liste over tredjelande, der ikke er medlemmer af Verdenshandelsorganisationen som omhandlet i artikel 36, stk. 2

1.

Algeriet

2.

Rusland

3.

San Marino

4.

Ukraine

5.

Serbien og Montenegro«


Top