Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R1147

    Kommissionens forordning (EF) nr. 1147/2008 af 31. oktober 2008 om ændring af forordning (EF) nr. 794/2004 om gennemførelse af Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93, for så vidt angår del III.10 af bilag I

    EUT L 313 af 22.11.2008, p. 1–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/1147/oj

    22.11.2008   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 313/1


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1147/2008

    af 31. oktober 2008

    om ændring af forordning (EF) nr. 794/2004 om gennemførelse af Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93, for så vidt angår del III.10 af bilag I

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 af 22. marts 1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (1), særlig artikel 27, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Med Kommissionens forordning (EF) nr. 794/2004 af 21. april 2004 om gennemførelse af Rådets forordning (EF) nr. 659/1999 om fastlæggelse af regler for anvendelsen af EF-traktatens artikel 93 (2) blev der indført en obligatorisk standardformular til anmeldelse af statsstøtte.

    (2)

    Efter Kommissionens vedtagelse af nye retningslinjer for statsstøtte til miljøbeskyttelse (3) er det nødvendigt at ændre en del af den standardformular, der er knyttet som bilag til forordning (EF) nr. 794/2004.

    (3)

    Forordning (EF) nr. 794/2004 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed —

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Del III.10 af bilag I til forordning (EF) nr. 794/2004 erstattes af teksten i bilaget til nærværende forordning.

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 31. oktober 2008.

    På Kommissionens vegne

    Neelie KROES

    Medlem af Kommissionen


    (1)  EFT L 83 af 27.3.1999, s. 1.

    (2)  EUT L 140 af 30.4.2004, s. 1.

    (3)  EUT C 82 af 1.4.2008, s. 1.


    BILAG

    »DEL III.10

    SUPPLERENDE INFORMATIONSSKEMA FOR STATSSTØTTE TIL MILJØBESKYTTELSE

    Dette supplerende informationsskema anvendes ved anmeldelse af al støtte, der er omfattet af EF-retningslinjer for statsstøtte til miljøbeskyttelse (i det følgende benævnt »retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte«)  (1) . Det skal også benyttes for individuel støtte til miljøbeskyttelse, når sådan støtte ikke falder ind under en gruppefritagelsesforordning eller er omfattet af den individuelle anmeldelsespligt, fordi den overstiger de tærskler for individuel anmeldelse, der er fastlagt i gruppefritagelsesforordningen.

    1.   Grundlæggende karakteristika ved den anmeldte ordning

    Udfyld venligst de af anmeldelsesskemaets dele, der svarer til den anmeldte foranstaltnings karakteristika. Nedenfor gives en kortfattet vejledning.

    A)

    Støttetypen anføres, og de relevante underafsnit i afdeling 3 (Støttens forenelighed med EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra c)) i dette supplerende informationsskema udfyldes:

    Støtte til virksomheder, der går videre end EF-standarderne eller øger miljøbeskyttelsesniveauet i fravær af EF-standarder, punkt 3.1 udfyldes

    Støtte til erhvervelse af nye transportmidler, der går videre end EF-standarderne eller øger miljøbeskyttelsesniveauet i fravær af EF-standarder, punkt 3.1 udfyldes

    Støtte til SMV’ers tidlige tilpasning til nye EF-standarder, punkt 3.2 udfyldes

    Støtte til miljøundersøgelser, punkt 3.3 udfyldes

    Støtte til energibesparelser, punkt 3.4 udfyldes

    Støtte til vedvarende energikilder, punkt 3.5 udfyldes

    Støtte til kraftvarmeproduktion, punkt 3.6 udfyldes

    Støtte til energieffektiv fjernvarme, punkt 3.7 udfyldes

    Støtte til affaldshåndtering, punkt 3.8 udfyldes

    Støtte til rensning af forurenede industrigrunde, punkt 3.9 udfyldes

    Støtte til flytning af virksomheder, punkt 3.10 udfyldes

    Støtte i form af ordninger for handel med emissionsrettigheder, punkt 3.11 udfyldes

    Støtte i form af afgiftslempelser eller afgiftsfritagelser, afdeling 6 udfyldes.

    Endvidere udfyldes afdeling 4 (Støttens tilskyndelsesvirkning og nødvendighed), afdeling 7 (Kriterier, der udløser en detaljeret vurdering), afdeling 8 (Yderligere oplysninger beregnet for den detaljerede vurdering) (2) og afdeling 10 (Rapportering og overvågning).

    B)

    Forklar venligst den anmeldte foranstaltnings vigtigste karakteristika (formål, sandsynlige virkninger af støtten, støtteinstrument, støtteintensitet, modtagervirksomheder, budget osv.).

    C)

    Kan støtten kombineres med anden støtte?

    ja

    nej

    Hvis ja, udfyldes afdeling 9 (Kumulering) i dette supplerende informationsskema.

    D)

    Tildeles støtten for at fremme virkeliggørelsen af vigtige projekter af fælleseuropæisk interesse?

    ja

    nej

    Hvis ja, udfyldes afdeling 5 (Støttens forenelighed i henhold til EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra b)) på dette supplerende informationsskema.

    E)

    Ifald den anmeldte individuelle støtte vedrører en godkendt støtteordning, anføres nærmere oplysninger om ordningen (sagsnummer, ordningens betegnelse, dato for Kommissionens godkendelse):

    F)

    Bekræft venligst, at hvis den specifikke støtte/forhøjelse for små virksomheder tildeles, svarer modtagerne til den definition på små virksomheder, der er fastlagt i fællesskabsretten:

    ja

    G)

    Bekræft venligst, at hvis den specifikke støtte/forhøjelse for mellemstore virksomheder tildeles, svarer modtagerne til den definition på mellemstore virksomheder, der er fastlagt i fællesskabsretten:

    ja

    H)

    Anfør i givet fald den vekselkurs, der er anvendt i forbindelse med anmeldelsen:

    I)

    Alle de dokumenter, som medlemsstaterne vedlægger anmeldelsesformularen som bilag, skal nummereres, og dokumentnumrene anføres i de dertilhørende dele af dette supplerende informationsskema.

    2.   Formålet med støtten

    A)

    I lyset af de mål af fælles interesse, som retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte skal fremme (afsnit 1.2), anføres de tilsigtede miljøformål for den anmeldte foranstaltning. Der fremlægges en detaljeret beskrivelse for hver enkelt type støtte, der kan tildeles i henhold til den anmeldte foranstaltning:

    B)

    Hvis den anmeldte foranstaltning allerede tidligere er blevet anvendt, anføres de resultater for så vidt angår miljøbeskyttelse, der er opnået (der anføres det pågældende sagsnummer og datoen for Kommissionens godkendelse, og hvis muligt vedlægges nationale evalueringsrapporter om foranstaltningen):

    C)

    Drejer det sig om en ny foranstaltning, anføres de forventede resultater og den tidsramme, inden for hvilken de forventes opnået:

    3.   Støttens forenelighed med EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra c)

    Hvis der er flere modtagere involveret i det anmeldte individuelle støtteprojekt, anføres nedenstående oplysninger for hver af dem.

    3.1.   Støtte til virksomheder, der går videre end EF-standarderne eller øger miljøbeskyttelsesniveauet i fravær af EF-standarder  (3)

    3.1.1.   De støttede investeringers art, gældende standarder

    A)

    Angiv nærmere, om støtten ydes til:

    investeringer, der sætter den støttemodtagende virksomhed i stand til at øge miljøbeskyttelsesniveauet ved at forbedre de gældende EF-standarder  (4), uanset obligatoriske nationale standarder, der er strengere end EF-standarderne

    ELLER

    investeringer, der sætter den støttemodtagende virksomhed i stand til at øge miljøbeskyttelsesniveauet i fravær af EF-standarder.

    B)

    Anfør nærmere oplysninger, herunder i givet fald oplysninger om de relevante EF-standarder:

    C)

    Hvis støtten ydes for at overholde nationale standarder, der er strengere end EF-standarderne, anføres de gældende nationale standarder, som vedlægges i kopi:

    3.1.2.   Støtteintensiteter og forhøjelser

    Ved støtteordninger beregnes støtteintensiteten for hver støttemodtager.

    A)

    Hvad er den maksimale støtteintensitet for den anmeldte foranstaltning (5)? …

    B)

    Ydes støtten efter en egentlig udbudsprocedure (6)?

    ja

    nej

    Hvis ja, anføres nærmere oplysninger om udbudsproceduren, og der vedlægges en kopi af udbudsbekendtgørelsen eller et udkast hertil:

    C)

    Forhøjelser

    Kan de støttede projekter opnå en forhøjelse?

    ja

    nej

    Hvis ja, angiv nærmere:

    Anvendes der en SMV-forhøjelse under den anmeldte foranstaltning?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives niveauet for den anvendte forhøjelse (7): …

    Anvendes der en forhøjelse for økoinnovation (8) under den anmeldte foranstaltning?

    ja

    nej

    Hvis ja, beskrives, hvordan følgende betingelser er opfyldt:

    Økoinnovationsaktivet eller økoinnovationsprojektet er nyt eller væsentligt forbedret sammenlignet med den nyeste udvikling inden for den pågældende industri i EU.

    Den forventede miljøfordel er mærkbart større end den forbedring, der følger af den generelle udvikling af den nyeste teknologi inden for sammenlignelige aktiviteter.

    Disse aktivers eller projekters innovative karakter medfører en klar risiko i teknologisk, markedsmæssig eller finansiel henseende, som er større end den risiko, der normalt forbindes med sammenlignelige ikke-innovative aktiver eller projekter.

    Anfør nærmere oplysninger, der viser, at ovennævnte betingelser er opfyldt:

    Angiv niveauet for den anvendte forhøjelse (9): …

    D)

    For støtteordninger angives den samlede støtteintensitet for de projekter, der støttes under den anmeldte ordning (inklusive forhøjelser)(%):

    3.1.3.   Støtteberettigede omkostninger  (10)

    A)

    Det bekræftes, at de støtteberettigede omkostninger er begrænset til de ekstra investeringsomkostninger, der er nødvendige for at nå et miljøbeskyttelsesniveau, der er højere end det niveau, der kræves ifølge EF-standarderne:

    ja

    B)

    Det bekræftes endvidere, at:

    de præcise miljøbeskyttelsesrelaterede omkostninger udgør de støtteberettigede omkostninger, hvis omkostningerne ved investering i miljøbeskyttelse klart kan identificeres

    ELLER

    de ekstra investeringsomkostninger beregnes ved at sammenligne investeringen med den kontrafaktiske situation i fravær af statsstøtte, dvs. referenceinvesteringen (11)

    OG

    de støtteberettigede omkostninger er beregnet med fradrag af eventuelle driftsoverskud og driftsomkostninger, der er knyttet til den supplerende miljøinvestering, og som er opstået i de første fem år af den pågældende investerings løbetid.

    C)

    Hvilken form har de støtteberettigede omkostninger?

    investeringer i materielle aktiver

    investeringer i immaterielle aktiver.

    D)

    Ved investeringer i materielle aktiver angives formen af de pågældende investeringer:

    investeringer i jord, der er strengt nødvendige for at opfylde miljømål

    investeringer i bygninger, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer i anlæg og udstyr, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer til at tilpasse produktionsmetoder for at beskytte miljøet.

    E)

    Ved investeringer i immaterielle aktiver (teknologioverførsel i form af erhvervelse af licenser eller patenteret eller ikke-patenteret teknisk viden) bekræftes det, at sådanne immaterielle aktiver opfylder følgende betingelser:

    Der er tale om afskrivningsberettigede aktiver.

    De er erhvervet på markedsbetingelser fra en virksomhed, hvor køber ikke har nogen direkte eller indirekte kontrol.

    De indgår i virksomhedens aktiver, forbliver og udnyttes i den støttemodtagende virksomhed i mindst fem år regnet fra støttens ydelse (12).

    Endvidere bekræftes det, at i tilfælde af videresalg i løbet af disse fem år:

    fratrækkes salgsprovenuet i de støtteberettigede omkostninger

    OG

    der kan i givet fald blive tale om en delvis eller fuldstændig tilbagebetaling af støttebeløbet.

    F)

    Hvis der er tale om investeringer, som tager sigte på at nå et miljøbeskyttelsesniveau, der er højere end EF-standarderne, bekræftes nedenstående erklæringer:

    Hvis virksomheden tilpasser sig nationale standarder, der er vedtaget i fravær af EF-standarder, omfatter de støtteberettigede omkostninger de supplerende investeringsomkostninger, som er nødvendige for at nå det miljøbeskyttelsesniveau, der kræves ifølge de nationale standarder.

    Hvis virksomheden tilpasser sig eller går videre end de nationale standarder, som er strengere end de relevante EF-standarder eller går videre end EF-standarderne, omfatter de støtteberettigede omkostninger de supplerende investeringsomkostninger, som er nødvendige for at nå et højere miljøbeskyttelsesniveau end det niveau, der kræves ifølge EF-standarderne (13).

    Hvis der ikke er fastsat standarder, omfatter de støtteberettigede omkostninger de investeringsomkostninger, der er nødvendige for at nå et højere miljøbeskyttelsesniveau end det, den eller de pågældende virksomheder ville nå uden miljøstøtte.

    G)

    Ved støtteordninger angives nærmere oplysninger om den beregningsmetode, der i forhold til den kontrafaktiske situation vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning, og der vedlægges relevant dokumentation:

    Ved individuelle støtteforanstaltninger angives den detaljerede beregning af de støtteberettigede omkostninger ved det anmeldte investeringsprojekt i forhold til den kontrafaktiske situation, og der vedlægges relevant dokumentation:

    3.1.4.   Specifikke regler for støtte til erhvervelse af nye transportmidler, der går videre end EF-standarderne eller øger miljøbeskyttelsesniveauet i fravær af EF-standarder  (14)

    Ved støtte til erhvervelse af nye transportmidler, der går videre end EF-standarderne eller øger miljøbeskyttelsesniveauet i fravær af EF-standarder, udfyldes — ud over punkt 3.1–3.1.3 — også følgende:

    A)

    Bekræft, at nye køretøjer til transport ad vej, jernbane og indre vandveje samt søtransport, der er i overensstemmelse med vedtagne EF-standarder, er blevet erhvervet, før standarderne træder i kraft, og at de nye EF-standarder, når de bliver obligatoriske, ikke anvendes med tilbagevirkende kraft på allerede erhvervede køretøjer:

    ja

    Dette præciseres nærmere:

    B)

    Ved ombygning med et miljøbeskyttelsesformål i transportsektoren bekræftes det, at:

    de eksisterende transportmidler opgraderes til miljøstandarder, der endnu ikke var trådt i kraft på datoen for disse transportmidlers idrifttagelse

    ELLER

    transportmidlerne ikke er underkastet miljøstandarder.

    3.2.   Støtte til tidlig tilpasning til nye EF-standarder  (15)

    3.2.1.   Grundlæggende betingelser

    A)

    Bekræft, at investeringen gennemføres og afsluttes mindst et år før standardens ikrafttrædelse:

    ja

    nej

    Hvis ja, og det drejer sig om en støtteordning, angives nærmere oplysninger om, hvordan denne betingelse sikres overholdt:

    Hvis ja, og det drejer sig om individuel støtte, angives nærmere oplysninger og dokumentation:

    B)

    Angiv nærmere oplysninger om de pågældende EF-standarder, herunder relevante datoer, for at sikre overholdelse af den betingelse, der er beskrevet under litra A) ovenfor:

    3.2.2.   Støtteintensiteter

    Hvad er basisstøtteintensiteten for den anmeldte foranstaltning?

    for små virksomheder (16): …

    for mellemstore virksomheder (17): …

    for store virksomheder (18): …

    3.2.3.   Støtteberettigede omkostninger

    A)

    Det bekræftes, at de støtteberettigede omkostninger er begrænset til de supplerende investeringsomkostninger, der er nødvendige for at nå det miljøbeskyttelsesniveau, der kræves ifølge EF-standarderne sammenlignet med det eksisterende miljøbeskyttelsesniveau, der var krævet før den pågældende standards ikrafttrædelse:

    ja

    B)

    Det bekræftes endvidere, at:

    de præcise miljøbeskyttelsesrelaterede omkostninger udgør de støtteberettigede omkostninger, hvis omkostningerne ved investering i miljøbeskyttelse klart kan identificeres

    ELLER

    de ekstra investeringsomkostninger beregnes ved at sammenligne investeringen med den kontrafaktiske situation i fravær af statsstøtte, dvs. referenceinvesteringen  (19)

    OG

    de støtteberettigede omkostninger er beregnet med fradrag af eventuelle driftsoverskud og driftsomkostninger, der er knyttet til den supplerende miljøinvestering, og som er opstået i de første fem år af den pågældende investerings løbetid.

    C)

    Hvilken form har de støtteberettigede omkostninger?

    investeringer i materielle aktiver

    investeringer i immaterielle aktiver.

    D)

    Ved investeringer i materielle aktiver angives formen af de pågældende investeringer:

    investeringer i jord, der er strengt nødvendige for at opfylde miljømål

    investeringer i bygninger, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer i anlæg og udstyr, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer til at tilpasse produktionsmetoder for at beskytte miljøet.

    E)

    Ved investeringer i immaterielle aktiver (teknologioverførsel i form af erhvervelse af licenser eller patenteret eller ikke-patenteret teknisk viden) bekræftes det. at sådanne immaterielle aktiver opfylder følgende betingelser:

    Der tale om afskrivningsberettigede aktiver.

    De er erhvervet på markedsbetingelser fra en virksomhed, hvor køber ikke har nogen direkte eller indirekte kontrol.

    De indgår i virksomhedens aktiver, forbliver og udnyttes i den støttemodtagende virksomhed i mindst fem år regnet fra støttens ydelse (20).

    Endvidere bekræftes det, at i tilfælde af videresalg i løbet af disse fem år:

    fratrækkes salgsprovenuet i de støtteberettigede omkostninger

    OG

    der kan i givet fald blive tale om en delvis eller fuldstændig tilbagebetaling af støttebeløbet.

    F)

    Ved støtteordninger angives nærmere oplysninger om den beregningsmetode, der i forhold til den kontrafaktiske situation vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning, og der vedlægges relevant dokumentation:

    Ved individuelle støtteforanstaltninger angives den detaljerede beregning af de støtteberettigede omkostninger ved det anmeldte investeringsprojekt i forhold til den kontrafaktiske situation, og der vedlægges relevant dokumentation:

    3.3.   Støtte til miljøundersøgelser  (21)

    3.3.1.   Undersøgelser, der er direkte knyttet til investeringer, der tager sigte på at opfylde standarder, der går videre end EF-standarderne eller øger miljøbeskyttelsesniveauet i fravær af EF-standarder

    A)

    Bekræft, at støtten ydes med henblik på undersøgelser, der er direkte knyttet til investeringer, der tager sigte på at opfylde standarder, der går videre end EF-standarderne eller øger miljøbeskyttelsesniveauet i fravær af EF-standarder:

    ja

    nej

    Hvis ja, angiv nærmere, hvilket af følgende formål investeringen tjener:

    Den sætter den støttemodtagende virksomhed i stand til at øge miljøbeskyttelsesniveauet ved at forbedre de gældende EF-standarder, uanset obligatoriske nationale standarder, der er strengere end EF-standarderne.

    ELLER

    Den sætter den støttemodtagende virksomhed i stand til at øge miljøbeskyttelsesniveauet i fravær af EF-standarder.

    B)

    Anfør nærmere oplysninger, herunder i givet fald oplysninger om de pågældende EF-standarder:

    C)

    Hvis støtten ydes til undersøgelser, der er direkte knyttet til investeringer, som tager sigte på at overholde nationale standarder, der er strengere end EF-standarderne, anføres de gældende nationale standarder, som vedlægges i kopi:

    D)

    Beskriv de former for undersøgelser, der kan støttes:

    3.3.2.   Undersøgelser, der er direkte knyttet til investeringer, der tager sigte på at opnå energibesparelser

    Bekræft, at støtten ydes med henblik på undersøgelser, der er direkte knyttet til investeringer, der tager sigte på at opnå energibesparelser:

    ja

    nej

    Hvis ja, dokumenteres det, hvordan formålet med den pågældende investering opfylder definitionen på energibesparelser som fastlagt i punkt 70, nr. 2), i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte:

    3.3.3.   Undersøgelser, der er direkte knyttet til investeringer, der tager sigte på fremstilling af vedvarende energi

    A)

    Bekræft, at støtten ydes med henblik på undersøgelser, der er direkte knyttet til investeringer, der tager sigte på fremstilling af vedvarende energi:

    ja

    nej

    Hvis ja, dokumenteres det, hvordan formålet med den pågældende investering opfylder definitionen på fremstilling af vedvarende energi som fastlagt i punkt 70, nr. 5) og 9), i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte:

    B)

    Beskriv nærmere de former for vedvarende energikilder, der søges støttet med investeringen i tilknytning til miljøundersøgelsen:

    3.3.4.   Støtteintensiteter og forhøjelser

    A)

    Hvad er den maksimale støtteintensitet for den anmeldte foranstaltning (22)?

    B)

    Anvendes der en SMV-forhøjelse under den anmeldte foranstaltning?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives niveauet for den anvendte forhøjelse (23): …

    3.4.   Støtte til energibesparelser  (24)

    3.4.1.   Grundlæggende betingelser

    A)

    Bekræft, at den anmeldte foranstaltning er i overensstemmelse med definitionen på energibesparelser i punkt 70, nr. 2), i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte:

    ja

    B)

    Beskriv nærmere de former for støtteberettigede foranstaltninger, der fører til energibesparelser samt det energibesparelsesniveau, der tilsigtes:

    3.4.2.   Investeringsstøtte

    3.4.2.1.   Støtteintensiteter og forhøjelser

    A)

    Hvad er basisstøtteintensiteten for den anmeldte foranstaltning (25): …

    B)

    Forhøjelser:

    Anvendes der en SMV-forhøjelse under den anmeldte foranstaltning?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives niveauet for den anvendte forhøjelse (26): …

    C)

    Ydes støtten efter en egentlig udbudsprocedure (27)?

    ja

    nej

    Hvis ja, anføres nærmere oplysninger om udbudsproceduren, og der vedlægges en kopi af udbudsbekendtgørelsen eller et udkast hertil:

    D)

    For støtteordninger angives den samlede støtteintensitet for de projekter, der støttes under den anmeldte ordning (inklusive forhøjelser)(%):

    3.4.2.2.   Støtteberettigede omkostninger (28)

    A)

    Med hensyn til beregningen af støtteberettigede omkostninger bekræftes det, at de støtteberettigede omkostninger er begrænset til de ekstra investeringsomkostninger, der er nødvendige for at nå energibesparelser, der ligger over det niveau, der kræves ifølge EF-standarderne:

    ja

    B)

    Det bekræftes endvidere, at:

    den præcise omkostning i tilknytning til energibesparelsen udgør de støtteberettigede omkostninger, da omkostningerne til investering i energibesparelse klart kan identificeres

    ELLER

    den del af investeringen, der er direkte knyttet til energibesparelse, fastlægges ved at sammenligne investeringen med den kontrafaktiske situation i fravær af statsstøtte, dvs. referenceinvesteringen (29)

    OG

    de støtteberettigede omkostninger er beregnet med fradrag af eventuelle driftsoverskud og driftsomkostninger, der er knyttet til den ekstra investering i energibesparelse, og som opstår i de første tre år af investeringens løbetid, hvis der er tale om SMV'er, de første fire år, hvis der er tale om store virksomheder, der ikke indgår i EU’s emissionshandelsordning, og de første fem år, hvis der er tale om store virksomheder, der indgår i EU’s emissionshandelsordning (30).

    C)

    I tilfælde af investeringsstøtte for at opnå et energibesparelsesniveau, der er højere end EF-standarderne, bekræftes det, hvilken af følgende erklæringer der finder anvendelse:

    Hvis virksomheden tilpasser sig nationale standarder, der er vedtaget i fravær af EF-standarder, omfatter de støtteberettigede omkostninger de supplerende investeringsomkostninger, som er nødvendige for at nå det miljøbeskyttelsesniveau, der kræves ifølge de nationale standarder.

    Hvis virksomheden tilpasser sig eller går videre end de nationale standarder, som er strengere end de relevante EF-standarder, eller går videre end EF-standarderne, omfatter de støtteberettigede omkostninger de supplerende investeringsomkostninger, som er nødvendige for at nå et højere miljøbeskyttelsesniveau end det niveau, der kræves ifølge EF-standarderne (31).

    Hvis der ikke er fastsat standarder, omfatter de støtteberettigede omkostninger de investeringsomkostninger, der er nødvendige for at nå et højere miljøbeskyttelsesniveau end det, den eller de pågældende virksomheder ville nå uden miljøstøtte.

    D)

    Hvilken form har de støtteberettigede omkostninger?

    investeringer i materielle aktiver

    investeringer i immaterielle aktiver.

    E)

    Ved investeringer i materielle aktiver angives formen af de pågældende investeringer:

    investeringer i jord, der er strengt nødvendige for at opfylde miljømål

    investeringer i bygninger, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer i anlæg og udstyr, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer til at tilpasse produktionsmetoder for at beskytte miljøet.

    F)

    Ved investeringer i immaterielle aktiver (teknologioverførsel i form af erhvervelse af licenser eller patenteret eller ikke-patenteret teknisk viden) bekræftes det, at ethvert sådant immaterielt aktiv opfylder følgende betingelser:

    Der er tale om afskrivningsberettigede aktiver.

    De er erhvervet på markedsbetingelser fra en virksomhed, hvor køber ikke har nogen direkte eller indirekte kontrol.

    De indgår i virksomhedens aktiver, forbliver og udnyttes i den støttemodtagende virksomhed i mindst fem år regnet fra støttens ydelse (32).

    Endvidere bekræftes det, at i tilfælde af videresalg i løbet af disse fem år:

    fratrækkes salgsprovenuet i de støtteberettigede omkostninger

    OG

    der kan i givet fald blive tale om en delvis eller fuldstændig tilbagebetaling af støttebeløbet.

    G)

    Ved støtteordninger angives nærmere oplysninger om den beregningsmetode, der i forhold til den kontrafaktiske situation (33) vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning, og der vedlægges relevant dokumentation:

    Hvis anmeldelsen vedrører en individuel støtteforanstaltning, angives den detaljerede beregning af de støtteberettigede omkostninger ved det anmeldte investeringsprojekt i forhold til den kontrafaktiske situation, og der vedlægges relevant dokumentation:

    3.4.3.   Driftsstøtte

    A)

    Anfør oplysninger/beregninger, der påviser, at støtten udelukkende ydes for at kompensere for ekstra nettoproduktionsomkostninger som følge af investeringen under hensyntagen til de fordele, der følger af energibesparelsen (34):

    B)

    Hvad er driftsstøtteforanstaltningens varighed (35)? …

    C)

    Er støtten degressiv?

    ja

    nej

    Hvad er støtteintensiteten for:

    degressiv støtte (anfør de degressive satser for hvert år) (36): …

    ikke-degressiv støtte (37): …

    3.5.   Støtte til vedvarende energikilder  (38)

    3.5.1.   Grundlæggende betingelser

    A)

    Bekræft, at støtte udelukkende ydes til fremme af energi fra vedvarende energikilder som defineret i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte (39):

    ja

    nej

    B)

    Hvis der er tale om fremme af biobrændstoffer bekræftes, at støtten udelukkende ydes til fremme af bæredygtige biobrændsler i henhold til retningslinjerne:

    ja

    nej

    C)

    Beskriv nærmere de former for vedvarende energikilder (40), der støttes under den anmeldte foranstaltning:

    3.5.2.   Investeringsstøtte

    3.5.2.1.   Støtteintensiteter og forhøjelser

    A)

    Hvad er basisstøtteintensiteten for hver vedvarende energikilde, der støttes under den anmeldte foranstaltning (41):…

    B)

    Anvendes der en SMV-forhøjelse under den anmeldte foranstaltning?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives niveauet for den anvendte forhøjelse (42): …

    C)

    Ydes støtten efter en egentlig udbudsprocedure (43)?

    ja

    nej

    Hvis ja, anføres nærmere oplysninger om udbudsproceduren, og der vedlægges en kopi af udbudsbekendtgørelsen eller et udkast hertil:

    D)

    For støtteordninger angives den samlede støtteintensitet for de projekter, der støttes under den anmeldte ordning (inklusive forhøjelser)(%):

    3.5.2.2.   Støtteberettigede omkostninger (44)

    A)

    Det bekræftes, at de støtteberettigede omkostninger er begrænset til støttemodtagerens ekstra investeringsomkostninger i forhold til et konventionelt kraftværk eller varmesystem, der har samme kapacitet med hensyn til effektiv energiproduktion:

    ja

    B)

    Det bekræftes endvidere, at:

    den præcise omkostning i tilknytning til vedvarende energi udgør de støtteberettigede omkostninger, da omkostningerne til investering i vedvarende energi klart kan identificeres

    ELLER

    de ekstra investeringsomkostninger beregnes ved at sammenligne investeringen med den kontrafaktiske situation i fravær af statsstøtte, dvs. referenceinvesteringen (45)

    OG

    de støtteberettigede omkostninger beregnes med fradrag af eventuelle driftsoverskud og omkostninger, der er knyttet til den supplerende investering i vedvarende energikilder, og som er påløbet i de første fem år af den pågældende investerings løbetid.

    C)

    Hvilken form har de støtteberettigede omkostninger?

    investeringer i materielle aktiver

    investeringer i immaterielle aktiver.

    D)

    Ved investeringer i materielle aktiver angives formen af de pågældende investeringer:

    investeringer i jord, der er strengt nødvendige for at opfylde miljømål

    investeringer i bygninger, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer i anlæg og udstyr, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer til at tilpasse produktionsmetoder for at beskytte miljøet.

    E)

    Ved investeringer i immaterielle aktiver (teknologioverførsel i form af erhvervelse af licenser eller patenteret eller ikke-patenteret teknisk viden) bekræftes det, at ethvert sådant immaterielt aktiv opfylder følgende betingelser:

    Der er tale om afskrivningsberettigede aktiver.

    De er erhvervet på markedsbetingelser fra en virksomhed, hvor køber ikke har nogen direkte eller indirekte kontrol.

    De indgår i virksomhedens aktiver, forbliver og udnyttes i den støttemodtagende virksomhed i mindst fem år regnet fra støttens ydelse (46).

    Endvidere bekræftes det, at i tilfælde af videresalg i løbet af disse fem år:

    fratrækkes salgsprovenuet i de støtteberettigede omkostninger

    OG

    der kan i givet fald blive tale om en delvis eller fuldstændig tilbagebetaling af støttebeløbet.

    F)

    Ved støtteordninger angives nærmere oplysninger om den beregningsmetode, der i forhold til den kontrafaktiske situation vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning, og der vedlægges relevant dokumentation:

    Ved individuelle støtteforanstaltninger angives den detaljerede beregning af de støtteberettigede omkostninger ved det anmeldte investeringsprojekt i forhold til den kontrafaktiske situation, og der vedlægges relevant dokumentation:

    3.5.3.   Driftsstøtte

    Alt efter valg af vurderingsmetode (47) for driftsstøtte udfyldes den dertil hørende del af afdelingen nedenfor.

    3.5.3.1.   Valgmulighed 1

    A)

    Anfør for den anmeldte foranstaltnings varighed følgende oplysninger, der påviser, at driftsstøtten ydes for at dække forskellen mellem omkostningerne ved produktion af energi fra vedvarende energikilder og markedsprisen for den pågældende energiform:

    detaljeret analyse af omkostningerne ved produktion af energi fra hver af de relevante vedvarende energikilder (48):

    detaljeret analyse af markedsprisen for den pågældende energiform:

    B)

    Det skal her påvises, at støtten kun ydes, indtil anlægget er fuldt afskrevet ifølge de almindelige regnskabsregler (49), og der opstilles en detaljeret analyse af afskrivningen for hver type (50) miljøbeskyttelsesinvestering:

    Ved støtteordninger anføres nærmere oplysninger om, hvordan dette sikres overholdt i praksis:

    Ved individuel støtte opstilles en detaljeret analyse, der påviser, at betingelsen er opfyldt:

    C)

    Ved fastsættelsen af driftsstøtten påvises det, hvordan en eventuel investeringsstøtte til den pågældende virksomhed i relation til det nye anlæg fratrækkes i produktionsomkostningerne:

    D)

    Dækker støtten også normal forrentning af anlægget?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives nærmere oplysninger og de beregninger, der viser afkastgraden, og hensigtsmæssigheden af den valgte sats begrundes:

    E)

    Ved støtte til produktion af vedvarende energi fra biomasse, hvor driftsstøtten overstiger investeringsomkostningerne, anføres data/dokumentation (på grundlag af beregningseksempler for støtteordninger eller en detaljeret beregning for individuel støtte), der påviser, at virksomhedernes samlede omkostninger efter afskrivning af anlæg fortsat overstiger markedsprisen for energien:

    F)

    Redegør nærmere for tildelingskriterierne (under hensyntagen til ovennævnte krav) og navnlig beregningsmetoden for støttebeløbet:

    for støtteordninger på grundlag af et (teoretisk) eksempel på et støtteberettiget projekt:

    Bekræft tillige, at den beregningsmetode, der er beskrevet ovenfor, vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning:

    ja

    ved individuel støtte anføres en detaljeret beregning af støttebeløbet (under hensyntagen til ovennævnte krav):

    G)

    Hvad er den anmeldte foranstaltnings varighed?

    Det er Kommissionens praksis at begrænse sin godkendelse til 10 år. Hvis ja, bekræftes forpligtelsen til at genanmelde foranstaltningen inden udløbet af 10-årsperioden:

    ja

    nej

    3.5.3.2.   Valgmulighed 2

    A)

    Giv en detaljeret beskrivelse af det grønne certifikat eller udbudsproceduren (herunder bl.a. oplysninger om omfanget af skønsmæssige beføjelser, administrators rolle, prisfastsættelsesmekanismen, finansieringsmekanismen, sanktionsmulighederne og omfordelingsmekanismen):

    B)

    Hvad er den anmeldte foranstaltnings varighed (51)?

    C)

    Angiv nærmere oplysninger/beregninger, der viser, at støtten er afgørende for at sikre de pågældende vedvarende energikilders levedygtighed:

    D)

    Angiv nærmere oplysninger/beregninger, der viser, at støtten ikke samlet set medfører overkompensation for vedvarende energi:

    E)

    Angiv nærmere oplysninger/beregninger, der viser, at støtten ikke afholder producenterne af vedvarende energi fra at øge deres konkurrenceevne:

    3.5.3.3.   Valgmulighed 3 (52)

    A)

    Hvad er driftsstøtteforanstaltningens varighed (53)? …

    B)

    Anfør for den anmeldte foranstaltnings varighed følgende oplysninger, der påviser, at driftsstøtten ydes for at kompensere for forskellen mellem omkostningerne ved produktion af energi fra vedvarende energikilder og markedsprisen for den pågældende energiform:

    detaljeret analyse af omkostningerne ved produktion af energi fra hver af de relevante vedvarende energikilder (54):

    detaljeret analyse af markedsprisen for den pågældende energiform:

    C)

    Er støtten degressiv?

    ja

    nej

    Hvad er støtteintensiteten for:

    degressiv støtte (anfør de degressive satser for hvert år) (55): …

    ikke-degressiv støtte (56): …

    3.6.   Støtte til kraftvarmeproduktion  (57)

    3.6.1.   Grundlæggende betingelser

    Det bekræftes, at støtten til kraftvarmeproduktion udelukkende tildeles kraftvarmeanlæg i overensstemmelse med definitionen af højeffektiv kraftvarmeproduktion i punkt 70, nr. 11), i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte:

    ja

    nej

    3.6.2.   Investeringsstøtte

    Det bekræftes, at:

    den ny kraftvarmeenhed overordnet set vil medføre primærenergibesparelser i forhold til separat produktion som defineret i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/8/EF (58) og Kommissionens beslutning 2007/74/EF (59)

    forbedringen af en eksisterende kraftvarmeenhed eller omdannelsen af et eksisterende kraftværk til en kraftvarmeenhed vil medføre primærenergibesparelser i forhold til den oprindelige situation.

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation, der viser, at ovennævnte betingelser er opfyldt:

    3.6.2.1.   Støtteintensiteter og forhøjelser

    A)

    Hvad er basisstøtteintensiteten for den anmeldte foranstaltning (60)? …

    B)

    Forhøjelser:

    Anvendes der en SMV-forhøjelse under den anmeldte foranstaltning?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives niveauet for den anvendte forhøjelse (61): …

    C)

    Ydes støtten efter en egentlig udbudsprocedure (62)?

    ja

    nej

    Hvis ja, anføres nærmere oplysninger om udbudsproceduren, og der vedlægges en kopi af udbudsbekendtgørelsen eller et udkast hertil:

    D)

    For støtteordninger angives den samlede støtteintensitet for de projekter, der støttes under den anmeldte ordning (inklusive forhøjelser)(%):

    3.6.2.2.   Støtteberettigede omkostninger (63)

    A)

    Det bekræftes, at de støtteberettigede omkostninger er begrænset til de ekstra investeringsomkostninger, der er nødvendige for at opnå et højeffektivt kraftvarmeanlæg:

    ja

    B)

    Det bekræftes endvidere, at:

    den præcise omkostning i tilknytning til kraftvarmeproduktion udgør de støtteberettigede omkostninger, da omkostningerne til investering i kraftvarmeproduktion klart kan identificeres

    ELLER

    de ekstra investeringsomkostninger, der er direkte knyttet til kraftvarmeproduktion, beregnes ved at sammenligne med den kontrafaktiske situation i fravær af statsstøtte, dvs. referenceinvesteringen (64)

    OG

    de støtteberettigede omkostninger er beregnet med fradrag af eventuelle driftsoverskud og driftsomkostninger, der er knyttet til den supplerende investering, og som er opstået i de første fem år af den pågældende investerings løbetid.

    C)

    Hvilken form har de støtteberettigede omkostninger?

    investeringer i materielle aktiver

    investeringer i immaterielle aktiver.

    D)

    Ved investeringer i materielle aktiver angives formen af de pågældende investeringer:

    investeringer i jord, der er strengt nødvendige for at opfylde miljømål

    investeringer i bygninger, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer i anlæg og udstyr, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer til at tilpasse produktionsmetoder for at beskytte miljøet.

    E)

    Ved investeringer i immaterielle aktiver (teknologioverførsel i form af erhvervelse af licenser eller patenteret eller ikke-patenteret teknisk viden) bekræftes det, at ethvert sådant immaterielt aktiv opfylder følgende betingelser:

    Der er tale om afskrivningsberettigede aktiver.

    De er erhvervet på markedsbetingelser fra en virksomhed, hvor køber ikke har nogen direkte eller indirekte kontrol.

    De indgår i virksomhedens aktiver, forbliver og udnyttes i den støttemodtagende virksomhed i mindst fem år regnet fra støttens ydelse (65).

    Endvidere bekræftes det, at i tilfælde af videresalg i løbet af disse fem år:

    fratrækkes salgsprovenuet i de støtteberettigede omkostninger

    OG

    der kan i givet fald blive tale om en delvis eller fuldstændig tilbagebetaling af støttebeløbet.

    F)

    Ved støtteordninger angives nærmere oplysninger om den beregningsmetode, der i forhold til den kontrafaktiske situation vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning, og der vedlægges relevant dokumentation:

    Ved individuelle støtteforanstaltninger angives den detaljerede beregning af de støtteberettigede omkostninger ved det anmeldte investeringsprojekt i forhold til den kontrafaktiske situation, og der vedlægges relevant dokumentation:

    3.6.3.   Driftsstøtte

    A)

    Det bekræftes, at eksisterende kraftvarmeproduktion opfylder både definitionen af højeffektiv kraftvarmeproduktion ifølge punkt 70, nr. 11), i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, og kravet om, at der samlet er tale om primærenergibesparelser sammenlignet med separat produktion som defineret i direktiv 2004/8/EF og beslutning 2007/74/EF:

    ja

    B)

    Det bekræftes endvidere, at driftsstøtte til højeffektiv kraftvarmeproduktion udelukkende ydes til:

    virksomheder, som forestår offentlig el- og varmeforsyning, når produktionsomkostningerne for denne elektricitet eller varme er højere end markedsprisen (66)

    industriel anvendelse af kombineret el- og varmeproduktion, når det kan påvises, at produktionsomkostningerne for en energienhed ved brug af denne teknik er højere end markedsprisen for en konventionel energienhed (67).

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation, der viser, at de pågældende betingelser er opfyldt:

    3.6.3.1.   Valgmulighed 1

    A)

    Anfør følgende oplysninger, der påviser, at driftsstøtten ydes for at dække forskellen mellem omkostningerne ved produktion af energi i en kraftvarmeenhed og markedsprisen for den pågældende energiform:

    detaljeret analyse af omkostningerne ved produktion af energi i en kraftvarmeenhed (68):

    detaljeret analyse af markedsprisen for den pågældende energiform:

    B)

    Det påvises, atstøtten kun ydes, indtil anlægget er fuldt afskrevet ifølge de almindelige regnskabsregler (69), og der opstilles en detaljeret analyse af afskrivningen for hver type miljøbeskyttelsesinvestering:

    Ved støtteordninger anføres nærmere oplysninger om, hvordan dette sikres overholdt i praksis:

    Ved individuel støtte opstilles en detaljeret analyse, der påviser, at betingelsen er opfyldt:

    C)

    Ved fastsættelsen af driftsstøtten påvises det, hvordan en eventuel investeringsstøtte til den pågældende virksomhed i relation til det nye anlæg fratrækkes i produktionsomkostningerne:

    D)

    Dækker støtten også normal forrentning af anlægget?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives nærmere oplysninger og de beregninger, der viser afkastgraden, ligesom hensigtsmæssigheden af den valgte sats begrundes:

    E)

    Ved støtte til biomassebaserede kraftvarmeenheder, hvor driftsstøtten overstiger investeringsomkostningerne, anføres data/dokumentation (på grundlag af beregningseksempler for støtteordninger eller en detaljeret beregning for individuel støtte), der påviser, at virksomhedernes samlede omkostninger efter afskrivning af anlæg fortsat overstiger markedsprisen for energien:

    F)

    Redegør nærmere for tildelingskriterierne (under hensyntagen til ovennævnte krav) og navnlig beregningsmetoden for støttebeløbet:

    for støtteordninger på grundlag af et (teoretisk) eksempel på et støtteberettiget projekt:

    Bekræft tillige, at den beregningsmetode, der er beskrevet ovenfor, vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning:

    ja

    Ved individuel støtte anføres en detaljeret beregning af støttebeløbet (under hensyntagen til ovennævnte krav):

    G)

    Hvad er den anmeldte foranstaltnings varighed?

    Det er Kommissionens praksis at begrænse sin beslutning til 10 år. Hvis ja, bekræftes forpligtelsen til at genanmelde foranstaltningen inden udløbet af 10-årsperioden:

    ja

    nej

    3.6.3.2.   Valgmulighed 2

    A)

    Giv en detaljeret beskrivelse af certifikatet eller udbudsproceduren (herunder bl.a. oplysninger om omfanget af skønsmæssige beføjelser, administrators rolle, prisfastsættelsesmekanismen):

    B)

    Hvad er den anmeldte foranstaltnings varighed (70)?

    C)

    Angiv nærmere oplysninger/beregninger, der viser, at støtten er afgørende for at sikre levedygtigheden af produktion af energi i kraftvarmeanlæg:

    D)

    Angiv nærmere oplysninger/beregninger, der viser, at støtten ikke samlet set medfører overkompensation for produktion af energi i kraftvarmeanlæg:

    E)

    Angiv nærmere oplysninger/beregninger, der viser, at støtten ikke afholder producenterne af energi i kraftvarmeanlæg fra at øge deres konkurrenceevne:

    3.6.3.3.   Valgmulighed 3

    A)

    Hvad er driftsstøtteforanstaltningens varighed (71)? …

    B)

    Anfør for den anmeldte foranstaltnings varighed følgende oplysninger, der påviser, at driftsstøtten ydes for at kompensere for forskellen mellem omkostningerne ved produktion af energi i kraftvarmeanlæg og markedsprisen for den pågældende energiform:

    detaljeret analyse af omkostningerne ved produktion af energi i kraftvarmeanlæg:

    detaljeret analyse af markedsprisen for den pågældende energiform:

    C)

    Er støtten degressiv?

    ja

    nej

    Hvad er støtteintensiteten for:

    degressiv støtte (anfør de degressive satser for hvert år) (72):

    ikke-degressiv støtte (73): …

    3.7.   Støtte til energieffektiv fjernvarme  (74)

    3.7.1.   Grundlæggende betingelser

    Det bekræftes, at:

    støtten til miljøinvesteringer i energieffektive fjernvarmeanlæg medfører primærenergibesparelser

    OG

    det fjernvarmeanlæg, der modtager støtte, er i overensstemmelse med definitionen af energieffektiv fjernvarme i punkt 70, nr. 13), i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte

    OG

    kombinationen af varmeproduktion (og elektricitet, hvis der er tale om kraftvarme) og varmedistribution vil medføre primærenergibesparelser

    ELLER

    formålet med investeringen er anvendelse og distribution af overskudsvarme til fjernvarmebrug.

    Ved støtteordninger angives nærmere oplysninger om, hvordan denne betingelse sikres overholdt:

    Ved individuel støtte angives nærmere oplysninger og dokumentation:

    3.7.2.   Støtteintensiteter og forhøjelser

    A)

    Hvad er basisstøtteintensiteten for den anmeldte foranstaltning (75)? …

    B)

    Anvendes der en SMV-forhøjelse under den anmeldte foranstaltning?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives niveauet for den anvendte forhøjelse (76): …

    C)

    Ydes støtten efter en egentlig udbudsprocedure (77)?

    ja

    nej

    Hvis ja, anføres nærmere oplysninger om udbudsproceduren, og der vedlægges en kopi af udbudsbekendtgørelsen eller et udkast hertil:

    D)

    For støtteordninger angives den samlede støtteintensitet for de projekter, der støttes under den anmeldte ordning (inklusive forhøjelser)(%):

    3.7.3.   Støtteberettigede omkostninger  (78)

    A)

    Det bekræftes, at de støtteberettigede omkostninger er begrænset til de ekstra investeringsomkostninger, der er nødvendige for at opnå energieffektiv fjernvarme sammenlignet med referenceinvesteringen:

    ja

    B)

    Det bekræftes endvidere, at:

    den præcise omkostning i tilknytning til energieffektiv fjernvarme udgør de støtteberettigede omkostninger, da omkostningerne til investering i miljøbeskyttelse klart kan identificeres

    ELLER

    de ekstra investeringsomkostninger beregnes ved at sammenligne investeringen med den kontrafaktiske situation i fravær af statsstøtte, dvs. referenceinvesteringen (79)

    OG

    de støtteberettigede omkostninger er beregnet med fradrag af eventuelle driftsoverskud og driftsomkostninger, der er knyttet til den supplerende investering, og som er opstået i de første fem år af den pågældende investerings løbetid.

    C)

    Hvilken form har de støtteberettigede omkostninger?

    investeringer i materielle aktiver

    investeringer i immaterielle aktiver.

    D)

    Ved investeringer i materielle aktiver angives formen af de pågældende investeringer:

    investeringer i jord, der er strengt nødvendige for at opfylde miljømål

    investeringer i bygninger, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer i anlæg og udstyr, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer til at tilpasse produktionsmetoder for at beskytte miljøet.

    E)

    Ved investeringer i immaterielle aktiver (teknologioverførsel i form af erhvervelse af licenser eller patenteret eller ikke-patenteret teknisk viden) bekræftes det, at ethvert sådant immaterielt aktiv opfylder følgende betingelser:

    Der er tale om afskrivningsberettigede aktiver.

    De er erhvervet på markedsbetingelser fra en virksomhed, hvor køber ikke har nogen direkte eller indirekte kontrol.

    De indgår i virksomhedens aktiver, forbliver og udnyttes i den støttemodtagende virksomhed i mindst fem år regnet fra støttens ydelse (80).

    Endvidere bekræftes det, at i tilfælde af videresalg i løbet af disse fem år:

    fratrækkes salgsprovenuet i de støtteberettigede omkostninger

    OG

    der kan i givet fald blive tale om en delvis eller fuldstændig tilbagebetaling af støttebeløbet.

    F)

    Ved støtteordninger angives nærmere oplysninger om den beregningsmetode, der i forhold til den kontrafaktiske situation vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning, og der vedlægges relevant dokumentation:

    Ved individuelle støtteforanstaltninger angives den detaljerede beregning af de støtteberettigede omkostninger ved det anmeldte investeringsprojekt i forhold til den kontrafaktiske situation, og der vedlægges relevant dokumentation:

    3.8.   Støtte til affaldshåndtering  (81)

    3.8.1.   Almindelige betingelser

    Bekræft, at følgende betingelser er opfyldt:

    Støtten ydes til håndtering af andre virksomheders affald, herunder genanvendelse, genbrug og genvinding, som er i overensstemmelse med den opstillede prioritering af principperne for affaldshåndtering (82).

    Investeringen tager sigte på at nedbringe den forurening, der forårsages af andre virksomheder (forurenere), og vedrører ikke forurening forårsaget af støttemodtageren.

    Støtten letter ikke indirekte forurenerne for en byrde, som de skal bære ifølge EU-reglerne, eller for en byrde, der bør betragtes som en almindelig omkostning for forurenerne.

    Investeringen går videre end det »aktuelle tekniske niveau« (83) eller anvender konventionelle teknologier på en innovativ måde.

    De behandlede materialer ville i modsat fald blive bortskaffet eller behandlet på en mindre miljøvenlig måde.

    Investeringerne øger ikke blot efterspørgslen efter genbrugsmaterialer uden at øge indsamlingen af sådanne materialer.

    Anfør tillige nærmere oplysninger og dokumentation, der viser, at ovennævnte betingelser er opfyldt:

    3.8.2.   Støtteintensiteter

    A)

    Hvad er basisstøtteintensiteten for den anmeldte foranstaltning (84)? …

    B)

    Anvendes SMV-forhøjelsen under den anmeldte foranstaltning?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives niveauet for den anvendte forhøjelse (85): …

    C)

    For støtteordninger angives den samlede støtteintensitet for de projekter, der støttes under den anmeldte ordning (inklusive forhøjelser)(%):

    3.8.3.   Støtteberettigede omkostninger  (86)

    A)

    Det bekræftes, at de støtteberettigede omkostninger er begrænset til de ekstra investeringsomkostninger, der er nødvendige for at foretage en investering i affaldshåndtering, og som bæres af støttemodtageren, sammenlignet med referenceinvesteringen, dvs. en konventionel produktion med samme kapacitet, der ikke involverer affaldshåndtering:

    ja

    B)

    Det bekræftes endvidere, at:

    den præcise omkostning i tilknytning til affaldshåndtering udgør de støtteberettigede omkostninger, da omkostningerne til investering i affaldshåndtering klart kan identificeres

    ELLER

    de ekstra investeringsomkostninger beregnes ved at sammenligne investeringen med den kontrafaktiske situation i fravær af statsstøtte, dvs. referenceinvesteringen (87)

    OG

    omkostningerne ved en sådan referenceinvestering skal fratrækkes i de støtteberettigede omkostninger

    de støtteberettigede omkostninger er beregnet med fradrag af eventuelle driftsoverskud og driftsomkostninger, der er knyttet til den supplerende investering i affaldshåndtering, og som er opstået i de første fem år af den pågældende investerings løbetid.

    C)

    Hvilken form har de støtteberettigede omkostninger?

    investeringer i materielle aktiver

    investeringer i immaterielle aktiver.

    D)

    Ved investeringer i materielle aktiver angives formen af de pågældende investeringer:

    investeringer i jord, der er strengt nødvendige for at opfylde miljømål

    investeringer i bygninger, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer i anlæg og udstyr, der har til formål at reducere eller fjerne forurening og gener

    investeringer til at tilpasse produktionsmetoder for at beskytte miljøet.

    E)

    Ved investeringer i immaterielle aktiver (teknologioverførsel i form af erhvervelse af licenser eller patenteret eller ikke-patenteret teknisk viden) bekræftes det, at sådanne immaterielle aktiver opfylder følgende betingelser:

    Der er tale om afskrivningsberettigede aktiver.

    De er erhvervet på markedsbetingelser fra en virksomhed, hvor køber ikke har nogen direkte eller indirekte kontrol.

    De indgår i virksomhedens aktiver, forbliver og udnyttes i den støttemodtagende virksomhed i mindst fem år regnet fra støttens ydelse (88).

    Endvidere bekræftes det, at i tilfælde af videresalg i løbet af disse fem år:

    fratrækkes salgsprovenuet i de støtteberettigede omkostninger

    OG

    der kan i givet fald blive tale om en delvis eller fuldstændig tilbagebetaling af støttebeløbet.

    F)

    Ved støtteordninger angives nærmere oplysninger om den beregningsmetode, der i forhold til den kontrafaktiske situation vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning, og der vedlægges relevant dokumentation:

    Ved individuelle støtteforanstaltninger angives den detaljerede beregning af de støtteberettigede omkostninger ved det anmeldte investeringsprojekt i forhold til den kontrafaktiske situation, og der vedlægges relevant dokumentation:

    3.9.   Støtte til rensning af forurenede industrigrunde  (89)

    3.9.1.   Almindelige betingelser

    Bekræft, at følgende betingelser er opfyldt:

    Investeringsstøtten til virksomheder, der rydder op efter en forureningsskade ved at genoprette forurenede industrigrunde (90), medfører en bedre miljøbeskyttelse.

    Giv en udførlig beskrivelse af den pågældende forbedring af miljøbeskyttelsen, herunder i givet fald, og hvis de foreligger, oplysninger om grunden, typen af forurening, en beskrivelse af den aktivitet, der forårsagede forureningen, og af den påtænkte genopretning:

    Den person, der er ansvarlig for forureningen (91), kan ikke identificeres eller kan ikke formås til at betale for rensningen.

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation, der viser, at ovennævnte betingelse er opfyldt:

    3.9.2.   Støtteintensiteter og støtteberettigede omkostninger

    A)

    Hvad er basisstøtteintensiteten for den anmeldte foranstaltning (92)? …………………

    B)

    Bekræft, at det samlede støttebeløb under ingen omstændigheder kan overstige de faktiske omkostninger ved rensningsarbejdet:

    ja

    C)

    Giv en udførlig beskrivelse af omkostningerne ved rensningsarbejdet (93):

    D)

    Bekræft, at grundens værdistigning fratrækkes i de støtteberettigede omkostninger:

    ja

    Anfør nærmere oplysninger om, hvordan dette sikres overholdt:

    E)

    Ved støtteordninger angives nærmere oplysninger om den beregningsmetode, der i tråd med ovennævnte principper vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning, og der vedlægges relevant dokumentation:

    Ved individuelle støtteforanstaltninger angives den detaljerede beregning af de støtteberettigede omkostninger ved det anmeldte investeringsprojekt i overensstemmelse med ovennævnte principper, og der vedlægges relevant dokumentation:

    3.10.   Støtte til flytning af virksomheder  (94)

    3.10.1.   Almindelige betingelser

    A)

    Det bekræftes, at:

    flytningen er begrundet i miljøbeskyttelse eller miljøforebyggelse og er foranlediget af en administrativ eller retslig afgørelse fra en kompetent offentlig myndighed eller aftalt mellem virksomheden og den offentlige myndighed

    virksomheden overholder de strengeste miljøkrav, der gælder i det nye etableringsområde.

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation, der viser, at ovennævnte betingelser er opfyldt:

    B)

    Det bekræftes, at støttemodtageren er:

    en virksomhed, der er etableret i et byområde eller i et særligt bevaringsområde som defineret i Rådets direktiv 92/43/EØF af 21. maj 1992 om bevaring af naturtyper samt vilde dyr og planter (95), som på lovlig vis udøver en stærkt forurenende aktivitet, og som på grund af beliggenheden må flytte sit anlæg til et mere hensigtsmæssigt område

    ELLER

    en virksomhed eller et anlæg, der er omfattet af Seveso II-direktivet (96).

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation:

    3.10.2.   Støtteintensiteter og støtteberettigede omkostninger

    A)

    Hvad er basisstøtteintensiteten for den anmeldte foranstaltning (97)? …

    B)

    Anvendes der en SMV-forhøjelse under den anmeldte foranstaltning?

    ja

    nej

    Hvis ja, angives niveauet for den anvendte forhøjelse (98): …

    C)

    Anfør nærmere oplysninger og om muligt dokumentation for følgende elementer i tilknytning til flytningsstøtten:

    a)

    indtægter:

    indtægter fra salg eller udlejning af de fraflyttede anlæg og grunde:

    erstatning i tilfælde af ekspropriation:

    andre fordele i tilknytning til anlæggets flytning, navnlig fordele i form af bedre teknologi som følge af flytningen samt økonomiske fordele som følge af en bedre anvendelse af anlægget:

    investeringer i forbindelse med eventuelle kapacitetsstigninger:

    andre mulige indtægter:

    b)

    udgifter:

    omkostninger i forbindelse med køb af jord eller opførelse eller køb af nyt anlæg med samme kapacitet som det fraflyttede anlæg:

    erstatningsbeløb, der pålægges virksomheden på grund af opsigelse af en lejekontrakt for grund eller bygninger, hvis den administrative eller retslige afgørelse om flyttepåbud indebærer utidig opsigelse af kontrakten:

    andre mulige udgifter:

    D)

    Ved støtteordninger angives den beregningsmetode (f.eks. på grundlag af et teoretisk eksempel) for støtteberettigede omkostninger/støttebeløb, herunder de under litra C nævnte indtægts- og udgiftselementer, der vil blive anvendt for alle individuelle støttetildelinger i henhold til den anmeldte ordning:

    Ved individuelle støtteforanstaltninger angives den detaljerede beregning af støtteberettigede omkostninger/støttebeløb ved det anmeldte investeringsprojekt, herunder de under litra C nævnte indtægts- og udgiftselementer, og der vedlægges relevant dokumentation:

    3.11.   Støtte i form af ordninger for handel med emissionsrettigheder  (99)

    A)

    Giv en udførlig beskrivelse af ordningen for handel med emissionsrettigheder, herunder bl.a. formål, tildelingsmetode, implicerede myndigheder/enheder, statens rolle, støttemodtagerne, proceduremæssige aspekter:

    B)

    Det forklares, hvordan:

    ordningen for handel med emissionsrettigheder er udformet på en sådan måde, at der opnås miljømål, der går videre end de mål, der tænkes opnået som følge af EF-standarder, som er obligatoriske for de pågældende virksomheder:

    tildelingen foregår i åbenhed og er baseret på objektive kriterier og datakilder af den højest tilgængelige kvalitet:

    det samlede antal omsættelige rettigheder og tilladelser, der ydes til den enkelte virksomhed til under markedsprisen, ikke er højere end virksomhedens forventede behov i en situation uden emissionshandelsordning:

    tildelingsmetoden ikke begunstiger visse virksomheder eller visse sektorer.

    Hvis tildelingsmetoden begunstiger visse virksomheder eller visse sektorer, forklares det, hvordan dette er begrundet i ordningens egen miljømæssige logik eller er nødvendigt for at sikre overensstemmelse med andre miljøpolitikker:

    Desuden forklares det, hvordan:

    nye markedsdeltagere i princippet ikke skal tildeles rettigheder eller tilladelser på gunstigere betingelser end eksisterende virksomheder, der driver forretning på de samme markeder:

    større tildelinger til eksisterende anlæg end til nye markedsdeltagere ikke medfører urimelige adgangshindringer:

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation, der viser, at ovennævnte betingelser er opfyldt:

    C)

    Det bekræftes, at følgende kriterier (100) respekteres i ordningen:

    Valg af støttemodtagere er baseret på objektive og gennemsigtige kriterier, og støtten ydes i princippet på samme måde for alle konkurrenter i samme sektor eller på samme relevante marked, hvis de er i samme faktuelle situation

    OG

    fuld bortauktionering fører til en betydelig stigning i produktionsomkostningerne for hver sektor eller kategori af individuelle støttemodtagere

    OG

    omkostningsstigningen som følge af ordningen med omsættelige tilladelser kan ikke væltes over på forbrugerne, uden at det fører til betydelig salgsnedgang (101)

    OG

    resultaterne for den bedste teknik inden for EØS-området er anvendt som rettesnor for kvoteniveauet.

    Giv nærmere oplysninger om, hvordan disse kriterier anvendes:

    4.   Støttens tilskyndelsesvirkning og nødvendighed  (102)

    4.1.   Almindelige betingelser

    A)

    Er det/de støttede projekt(er) påbegyndt, inden støttemodtager(ne) har ansøgt om støtte hos de nationale myndigheder?

    ja

    nej

    Hvis ja, er det Kommissionens opfattelse, at støtte ikke har nogen tilskyndelsesvirkning for støttemodtageren (103).

    B)

    Hvis ikke, anføres de relevante tidspunkter:

    Miljøbeskyttelsesprojektet blev påbegyndt den: …

    Modtagerens støtteansøgning blev indgivet til de nationale myndigheder den: …

    Vedlæg relevant understøttende dokumentation.

    4.2.   Vurdering af tilskyndelsesvirkningen

    Hvis støtten tildeles:

    virksomheder, undtagen små og mellemstore virksomheder

    SMV, men skal underlægges den detaljerede vurdering

    ønsker Kommissionen tilskyndelsesvirkningen påvist ved en ex ante-evaluering. Gå til næste spørgsmål. I andre tilfælde er det Kommissionens opfattelse, at kriteriet om tilskyndelsesvirkning er automatisk opfyldt på forhånd.

    4.2.1.   Almindelige betingelser

    Hvis det er nødvendigt at påvise tilskyndelsesvirkningen for flere støttemodtagere, der deltager i det anmeldte projekt, anføres nedenstående oplysninger for hver af dem.

    For at påvise en tilskyndelsesvirkning kræver Kommission, at den pågældende medlemsstat godtgør, at uden støtte, dvs. i den kontrafaktiske situation, ville det mest miljøvenlige alternativ ikke være blevet valgt. Anfør oplysningerne nedenfor.

    4.2.2.   Kriterier

    A)

    Redegør for den kontrafaktiske situations troværdighed:

    B)

    Er de støtteberettigede omkostninger beregnet i overensstemmelse med den metode, der er anført i punkt 81, 82 og 83 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte?

    ja

    nej

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation vedrørende den anvendte metode:

    C)

    Ville investeringen have været tilstrækkelig rentabel uden støtten?

    ja

    nej

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation vedrørende den pågældende rentabilitet (104):

    5.   Støttens forenelighed i henhold til EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra b)

    Ifølge EF-traktatens artikel 87, stk. 3, litra b), kan støtte til miljøbeskyttelse, der fremmer virkeliggørelsen af vigtige projekter  (105) af fælleseuropæisk interesse, betragtes som forenelig med fællesmarkedet.

    5.1.   Almindelige betingelser (kumuleres)

    A)

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation vedrørende vilkårene for gennemførelsen af det anmeldte projekt, herunder deltagere, målsætninger, virkninger og midler til at nå målsætningerne (106):

    B)

    Det bekræftes, at:

    projektet er af fælleseuropæisk interesse (107): det bidrager konkret, klart og synligt til EU’s målsætninger inden for miljøbeskyttelse (108)

    OG

    den fordel, som opnås gennem projektets målsætning, ikke er begrænset til en medlemsstat eller de medlemsstater, der gennemfører det, men gælder Fællesskabet som helhed (109)

    OG

    projektet bidrager væsentligt til Fællesskabets målsætninger.

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation:

    C)

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation, der illustrerer, at støtten er nødvendig OG tilskynder til gennemførelse af projektet:

    D)

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation for, at projektet indebærer en stor risiko:

    E)

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation for, at projektets omfang er af stor betydning (110):

    F)

    Beskriv nærmere støttemodtagerens eget bidrag (111) til projektet:

    G)

    Anfør de medlemsstater, hvorfra det anmeldte projekts virksomheder stammer (112):

    5.2.   Beskrivelse af projektet

    Giv en udførlig beskrivelse af projektet, herunder bl.a. struktur/organisation, støttemodtagere, budget, støttebeløb, støtteintensitet (113), de pågældende investeringer og støtteberettigede omkostninger. For yderligere vejledning henvises til afdeling 3 i dette supplerende informationsskema.

    6.   Støtte i form af afgiftslempelser eller afgiftsfritagelser

    6.1.   Almindelige betingelser

    A)

    Det forklares, hvordan støtten i form af afgiftslempelser eller -fritagelser indirekte bidrager til at forbedre miljøbeskyttelsesniveauet, og det begrundes, hvorfor afgiftslempelsen eller afgiftsfritagelsen ikke underminerer det overordnede mål:

    B)

    Ved lempelser af og fritagelser for afgifter, der er harmoniseret på fællesskabsplan, bekræftes det, at:

    støtten tildeles i en periode på højst 10 år

    OG

    støttemodtagerne mindst betaler Fællesskabets minimumsafgift som fastsat i det relevante direktiv (114).

    Anfør for hver type støttemodtager dokumentation for minimumsafgiften (den sats, der faktisk betales, helst i EUR og i samme regneenheder som i den pågældende fællesskabslovgivning):

    de er tilladte ifølge den gældende fællesskabslovgivning og er i overensstemmelse med de begrænsninger og betingelser, der er fastsat deri:

    Anfør henvisninger til de pågældende bestemmelser og vedlæg relevant dokumentation:

    C)

    Ved lempelser af eller fritagelser for miljøafgifter, der ikke er harmoniseret eller er harmoniseret, men modtagerne betaler mindre end Fællesskabets minimumsafgiftssats, bekræftes det, at støtten tildeles i en periode på højst 10 år:

    ja

    nej

    Yderligere fremlægges følgende:

    en detaljeret beskrivelse af de(n) fritagne sektor(er):

    oplysninger for hver sektor om de bedste teknikker i EØS-området, hvad angår nedbringelse af den miljøskade, afgiften tager sigte på:

    en liste med de 20 største støttemodtagere, der er omfattet af lempelserne/fritagelserne, samt en udførlig beskrivelse af deres situation, navnlig med oplysninger om omsætning, markedsandele og afgiftsgrundlag:

    6.2.   Støttens nødvendighed

    Det bekræftes, at:

    valg af støttemodtagere er baseret på objektive og gennemsigtige kriterier, og at støtten i princippet ydes på samme måde for alle konkurrenter i samme sektor eller på samme relevante marked, hvis de er i samme faktuelle situation

    OG

    miljøafgiften uden lempelser ville føre til en betydelig stigning i produktionsomkostningerne for alle sektorer eller kategorier af individuelle støttemodtagere (115)

    OG

    uden støtten ville den betydelige stigning i produktionsomkostningerne føre til betydelig salgsnedgang, hvis den blev væltet over på forbrugerne (116).

    Fremlæg dokumentation i tilknytning til ovennævnte betingelser:

    6.3.   Støttens proportionalitet

    Anfør, hvilken af følgende betingelser der er opfyldt:

    A)

    Fastlægger ordningen kriterier, der sikrer, at hver enkelt støttemodtager betaler en del af den nationale afgift, der stort set svarer til hver enkelt støttemodtagers miljøresultater sammenlignet med resultaterne for den bedste teknik inden for EØS-området?

    ja

    nej

    Anfør nærmere oplysninger og dokumentation, der viser, at betingelsen er opfyldt:

    B)

    Betaler støttemodtagerne mindst 20 % af den nationale afgift?

    ja

    nej

    Hvis nej, påvises det, hvordan en lavere sats kan begrundes med henvisning til begrænset konkurrenceforvridning:

    C)

    Er lempelserne eller fritagelserne betinget af, at der mellem den pågældende medlemsstat og de støttemodtagende virksomheder eller sammenslutninger af virksomheder indgås aftaler?

    ja

    nej

    Hvis ja, anfør nærmere oplysninger og dokumentation for, at virksomhederne eller sammenslutningerne af virksomheder forpligter sig til at nå miljøbeskyttelsesmål, der har samme virkning, som i) afgift afhængigt af miljøresultater (117), eller ii) 20 af den nationale afgift (118), eller iii) hvis Fællesskabets minimumsafgiftssats blev anvendt:

    Det bekræftes endvidere, at:

    aftalernes indhold er forhandlet af den enkelte medlemsstat og præciserer målene og fastsætter en tidsramme for opnåelsen af målene

    medlemsstaten sikrer en uafhængig og rettidig kontrol af de forpligtelser, der følger af disse aftaler

    aftalerne revideres løbende i lyset af den teknologiske udvikling og udviklingen generelt og sikrer et effektivt sanktionssystem i tilfælde af manglende overholdelse af forpligtelserne.

    Anfør målene og tidsrammen for den enkelte sektor og beskriv kontrol- og revisionsmekanismerne (f.eks. af hvem og hvor ofte) samt sanktionssystemet:

    7.   Kriterier, der udløser en detaljeret vurdering  (119)

    Anfør, om den anmeldte foranstaltning falder ind under følgende støttekategorier:

    For foranstaltninger omfattet af en gruppefritagelsesforordning blev sagen anmeldt til Kommissionen på grund af pligten til at anmelde støtte individuelt i henhold til gruppefritagelsesforordningen.

    investeringsstøtte, når støtten overstiger 7,5 mio. EUR til én virksomhed (selv om støtten er led i en allerede godkendt støtteordning)

    driftsstøtte til energibesparelse, når støtten overstiger 5 mio. EUR til én virksomhed i en femårig periode

    driftsstøtte til produktion af elektricitet fra vedvarende energikilder og/eller kombineret produktion af varme fra vedvarende energikilder, når støtten ydes til elværker baseret på vedvarende energikilder, hvor kapaciteten til produktion af elektricitet baseret på vedvarende energikilder overstiger 125 MW

    driftsstøtte til produktion af biobrændstof, når støtten ydes til biobrændselsanlæg, hvor produktionen overstiger 150 000 t pr. år

    driftsstøtte til kraftvarmeproduktion, når støtten ydes til kraftvarmeanlæg med en deraf følgende elkapacitet baseret på kraftvarme, der overstiger 200 MW (120)

    driftsstøtte til nye anlæg, der fremstiller vedvarende energi, på grundlag af en beregning af de eksterne omkostninger, der spares (121).

    I så tilfælde fremlægges en begrundet og kvantificeret komparativ omkostningsanalyse med en vurdering af konkurrerende energiproducenters eksterne omkostninger, så det kan påvises, at støtten faktisk udgør en kompensation for de sparede eksterne omkostninger (122).

    Hvis den anmeldte foranstaltning falder ind under mindst en af disse støttekategorier, vil den blive genstand for en detaljeret vurdering, og der skal fremlægges yderligere oplysninger for at sætte Kommissionen i stand til at foretage en detaljeret vurdering (afdeling 8 i dette supplerende informationsskema).

    8.   Yderligere oplysninger beregnet for den detaljerede vurdering  (123)

    Deltager flere modtagere i det anmeldte projekt, der skal underkastes en detaljeret vurdering, anføres nedenstående oplysninger for hver af dem. Dette berører ikke den fyldestgørende beskrivelse af det anmeldte projekt, herunder samtlige deltagere, i de forudgående afdelinger i dette supplerende informationsskema.

    8.1.   Generelle bemærkninger

    Formålet med den detaljerede vurdering er at sikre, at store støttebeløb til miljøbeskyttelse ikke fordrejer konkurrencen i et omfang, der strider mod den fælles interesse, men at støtten faktisk bidrager til den fælles interesse. Dette er tilfældet, når fordelene ved statsstøtte i form af flere miljøfordele opvejer den skadelige virkning for konkurrencen og samhandelen  (124).

    Den detaljerede vurdering foretages på grundlag af de positive og negative elementer, der er anført i afsnit 5.2.1 og 5.2.2 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, og de vil blive brugt i tillæg til kriterierne i kapitel 3 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    Det følgende udgør en vejledende beskrivelse af, hvilke former for oplysninger Kommissionen kan kræve for at kunne foretage en detaljeret vurdering. Vejledningen skal medvirke til at skabe gennemsigtighed og forudsigelighed for Kommissionens beslutninger og begrundelserne herfor med henblik på at skabe forudsigelighed og retlig klarhed. Medlemsstaterne bør tilvejebringe alle de oplysninger, som de mener kan være nyttige for vurderingen af foranstaltningen.

    Medlemsstaterne opfordres navnlig til at være opmærksomme på de informationskilder, der er opført nedenfor. Det anføres, om denne understøttende dokumentation er vedlagt anmeldelsen:

    evalueringer af tidligere statsstøtteordninger eller -foranstaltninger

    den støttetildelende myndigheds konsekvensanalyser

    andre undersøgelser vedrørende miljøbeskyttelse.

    8.2.   Markedssvigt  (125)

    A)

    Anfør foranstaltningens forventede (målbare) bidrag til miljøbeskyttelse og vedlæg understøttende dokumentation:

    B)

    Anfør det tilstræbte miljøbeskyttelsesniveau i forhold til eksisterende EF-standarder og/eller standarder i andre medlemsstater og vedlæg understøttende dokumentation:

    C)

    Ved støtte til tilpasning til en national standard, der går videre end EF-standarderne, anføres følgende oplysninger og (i givet fald) understøttende dokumentation:

    støttemodtagerens hovedkonkurrenter, deres karakter, form og beliggenhed:

    hvilke omkostninger anvendelsen af de nationale standarder (eller ordninger for handel med tilladelser) indebærer for støttemodtageren, hvis denne ikke havde modtaget støtte:

    sammenlignelige omkostninger ved anvendelsen af disse standarder for støttemodtagerens hovedkonkurrenter:

    8.3.   Egnet instrument  (126)

    Anfør, på hvilket grundlag medlemsstaten har besluttet at anvende et selektivt instrument som statsstøtte for at forøge miljøbeskyttelsen og vedlæg understøttende dokumentation:

    konsekvensanalyse for den påtænkte foranstaltning

    sammenlignende analyse af andre politiske løsninger, som medlemsstaten har overvejet

    dokumentation for, at forureneren betaler-princippet er overholdt

    andet: …

    8.4.   Støttens tilskyndelsesvirkning og nødvendighed  (127)

    Ud over beregningen af ekstra omkostninger, der er nævnt i kapitel 3 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, anføres nedenstående elementer.

    A)

    Påvis, at virksomheden ikke ville have truffet de(n) specifikke foranstaltning(er) (128) uden støtte (kontrafaktisk situation), og fremlæg understøttende dokumentation:

    B)

    Mindst et af følgende elementer skal være til stede for at påvise den forventede miljøvirkning af den ændrede adfærd. Angiv de relevante elementer for den anmeldte foranstaltning og vedlæg understøttende dokumentation:

    øget miljøbeskyttelsesniveau

    hurtigere gennemførelse af nye standarder.

    C)

    Følgende elementer kan benyttes med henblik på at påvise tilskyndelsesvirkningen. Angiv de relevante elementer for den anmeldte foranstaltning og vedlæg understøttende dokumentation (129):

    produktionsfordele

    markedsvilkår

    mulige nye obligatoriske standarder (hvis der er forhandlinger på fællesskabsniveau om at indføre nye eller strengere obligatoriske standarder, som den pågældende foranstaltning tager sigte på)

    risikoniveau

    rentabilitet.

    D)

    For støtte til virksomheder, der tilpasser sig en national standard, eller der går videre end EF-standarderne eller indføres i fravær af EF-standarder, anføres oplysninger og fremlægges understøttende dokumentation, der viser, at støttemodtageren ville være blevet påvirket mærkbart, hvad angår øgede omkostninger, og ikke ville have været i stand til at bære omkostningerne ved en øjeblikkelig gennemførelse af nationale standarder:

    8.5.   Støttens proportionalitet  (130)

    A)

    Fremlæg en præcis beregning af de støtteberettigede omkostninger, som viser, at de faktisk er begrænset til de ekstra investeringsomkostninger, der er nødvendige for at nå miljøbeskyttelsesniveauet:

    B)

    Blev støttemodtagerne udvalgt efter en åben udvælgelsesprocedure?

    ja

    nej

    Anfør nærmere oplysninger (131) og understøttende dokumentation:

    C)

    Det forklares, hvordan støtten sikres begrænset til det strengt nødvendige, og understøttende dokumentation vedlægges:

    8.6.   Analyse af fordrejningen af konkurrence- og samhandelsvilkårene  (132)

    8.6.1.   Berørte markeder og virkninger for samhandelen

    A)

    Anfør, hvorvidt støtten sandsynligvis vil påvirke konkurrencen mellem virksomheder på et givet produktmarked:

    ja

    nej

    Beskriv de produktmarkeder, som støtten kan få virkning for (133):

    B)

    For hvert enkelt af disse markeder angives støttemodtagerens anslåede markedsandel:

    For hvert enkelt af disse markeder angives en anslået markedsandel for de øvrige virksomheder på markedet. Om muligt opgives det dertil knyttede Herfindahl-Hirschman-indeks (HHI):

    C)

    De berørte markeders struktur og dynamik beskrives, og understøttende dokumentation vedlægges:

    D)

    Anfør eventuelt oplysninger om virkninger for samhandelen (ændringer i handelsstrømme og den økonomiske aktivitets lokalisering):

    E)

    Kommissionen vil tage følgende elementer i betragtning i sin vurdering af sandsynligheden af, om støttemodtageren kan øge eller fastholde sin omsætning som følge af støtten. Anfør de elementer, for hvilke der vedlægges understøttende dokumentation (134):

    reduktion af eller kompensation for produktionsomkostningerne pr. enhed

    mere miljøvenlige produktionsprocesser

    nyt produkt.

    8.6.2.   Dynamiske incitamenter/fortrængning

    I sin analyse af støttens virkninger på konkurrenternes dynamiske tilskyndelse til at investere tager Kommissionen følgende elementer i betragtning (135). Anfør de elementer, for hvilke der vedlægges understøttende dokumentation:

    støttebeløb

    støttens hyppighed

    støttens varighed

    gradvis nedsættelse af støtten

    parathed til at opfylde nye standarder

    obligatoriske standarder i forhold til miljømålene

    risiko for krydssubsidiering

    teknologisk neutralitet

    konkurrerende innovation.

    8.6.3.   Holde ineffektive virksomheder i gang  (136)

    Kommissionen vil i sin analyse af støttens virkninger tage følgende elementer i betragtning for at undgå unødvendig støtte til virksomheder, som ikke er i stand til at tilpasse sig mere miljøvenlige standarder og teknologier på grund af deres ringe effektivitet. Anfør de elementer, for hvilke der redegøres nærmere og vedlægges understøttende dokumentation:

    type støttemodtagere

    overkapacitet i den sektor, støtten er rettet mod

    normal adfærd i den sektor, støtten er rettet mod

    støttens relative betydning

    udvælgelsesforløbet

    selektivitet.

    8.6.4.   Markedsstyrke/ekskluderende adfærd  (137)

    I sin analyse af støttens virkninger på støttemodtagerens markedsstilling tager Kommissionen følgende elementer i betragtning. Anfør de elementer, for hvilke der redegøres nærmere og vedlægges understøttende dokumentation:

    støttemodtagerens markedsstyrke og markedsstrukturen

    nye markedsdeltagere

    produktdifferentiering og prisdiskrimination

    køberstyrke.

    8.6.5.   Virkninger for samhandel og beliggenhed  (138)

    Påvis, at støtten ikke var afgørende for valg af beliggenhed for investeringen:

    9.   Kumulering (139)

    A)

    Kombineres den støtte, der ydes under den anmeldte foranstaltning, med anden støtte (140)?

    ja

    nej

    B)

    Hvis ja, beskrives de kumuleringsregler, der gælder for den anmeldte støtteforanstaltning:

    C)

    Angiv nærmere oplysninger om, hvordan efterlevelsen af kumuleringsreglerne kontrolleres under den anmeldte støtteforanstaltning:

    10.   Rapportering og overvågning (141)

    10.1.   Årlige rapporter

    Bemærk, at denne indberetningspligt ikke berører indberetningspligten i øvrigt i henhold til denne forordning.

    Giv venligst tilsagn om at indsende årlige rapporter til Kommissionen om gennemførelsen af den anmeldte miljøstøtteforanstaltning med samtlige nedenstående oplysninger for hver godkendt ordning, for så vidt angår store virksomheder:

    støttemodtagernes navne

    støttebeløb pr. støttemodtager

    støtteintensitet

    detaljeret beskrivelse af foranstaltningens formål og den form for miljøbeskyttelse, den skal fremme

    de aktivitetssektorer, hvor de støttede projekter er iværksat

    en forklaring på, hvordan tilskyndelsesvirkningen er overholdt

    ja

    Ved afgiftslempelser og -fritagelser giv tilsagn om at indsende årlige rapporter med nedenstående oplysninger:

    relevante lovgivningstekster om indførelse af støtten

    præcisering af, hvilke kategorier af virksomheder der indrømmes afgiftslempelser eller afgiftsfritagelser

    præcisering af de økonomiske sektorer, der er mest påvirket af disse afgiftslempelser eller afgiftsfritagelser

    ja

    10.2.   Overvågning og evaluering

    A)

    Giv venligst tilsagn om at føre detaljerede fortegnelser vedrørende støttetildelingen med alle de oplysninger, der er nødvendige for at kunne afgøre, om de støtteberettigede omkostninger og den maksimalt tilladte støtteintensitet er overholdt:

    ja

    B)

    Giv venligst tilsagn om, at de detaljerede fortegnelser nævnt i litra A opbevares i 10 år fra datoen for tildelingen af støtten:

    ja

    C)

    Giv venligst tilsagn om, at fortegnelserne nævnt i litra A fremsendes på Kommissionens anmodning:

    ja

    11.   Andre oplysninger

    Angiv alle andre oplysninger, som måtte anses for nødvendige for vurderingen af den/de pågældende foranstaltninger i forhold til retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.«


    (1)  EUT C 82 af 1.4.2008, s. 1. Nærmere oplysninger om skemaets brug inden for landbrug og fiskeri findes i afsnit 2.1 (punkt 59 og 61) i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (2)  Afdeling 4, 7 og 8 skal ikke udfyldes, hvis det drejer sig afgiftslempelser eller -fritagelser, der hører under kapitel 4 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (3)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.1.

    (4)  Bemærk, at der ikke kan ydes støtte, hvis forbedringen bringer virksomhederne på højde med EF-standarder, der allerede er vedtaget, men endnu ikke er trådt i kraft.

    (5)  Den maksimale støtteintensitet er 50 % af de støtteberettigede investeringsomkostninger.

    (6)  Nærmere oplysninger om krav til egentlige udbudsprocedurer findes i punkt 77 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (7)  Støtteintensiteten kan forhøjes med 10 procentpoint for mellemstore virksomheder og med 20 procentpoint for små virksomheder.

    (8)  Nærmere oplysninger findes i punkt 78 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (9)  Støtteintensiteten kan forhøjes med 10 procentpoint.

    (10)  Nærmere oplysninger findes i punkt 80-84 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (11)  Den korrekte kontrafaktiske omkostning er omkostningen ved en teknisk sammenlignelig investering, der giver et lavere miljøbeskyttelsesniveau (svarende til obligatoriske EF-standarder, hvis de findes), og som realistisk set ville blive foretaget uden støtte. Se punkt 81, litra b), i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (12)  Bemærk, at denne betingelse ikke gælder, hvis det immaterielle aktiv udgør klart forældede teknikker.

    (13)  Bemærk, at de investeringsomkostninger, der er nødvendige for at nå det beskyttelsesniveau, der foreskrives ifølge EF-standarderne, ikke er støtteberettigede.

    (14)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.2.

    (15)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.3.

    (16)  Den maksimale støtteintensitet er 25 %, hvis gennemførelsen og færdiggørelsen er foretaget mere end tre år før den obligatoriske gennemførelsesdato eller ikrafttrædelsesdato, og 20 %, hvis gennemførelsen og færdiggørelsen er foretaget mellem et og tre år før den obligatoriske gennemførelsesdato eller ikrafttrædelsesdato.

    (17)  Den maksimale støtteintensitet er 20 %, hvis gennemførelsen og færdiggørelsen er foretaget mere end tre år før den obligatoriske gennemførelsesdato eller ikrafttrædelsesdato, og 15 %, hvis gennemførelsen og færdiggørelsen er foretaget mellem et og tre år før den obligatoriske gennemførelsesdato eller ikrafttrædelsesdato.

    (18)  Den maksimale støtteintensitet er 15 %, hvis gennemførelsen og færdiggørelsen er foretaget mere end tre år før den obligatoriske gennemførelsesdato eller ikrafttrædelsesdato, og 10 %, hvis gennemførelsen og færdiggørelsen er foretaget mellem et og tre år før den obligatoriske gennemførelsesdato eller ikrafttrædelsesdato.

    (19)  Den korrekte kontrafaktiske omkostning er omkostningen ved en teknisk sammenlignelig investering, der giver et lavere miljøbeskyttelsesniveau, og som realistisk set ville blive foretaget uden støtte. Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, punkt 81, litra b).

    (20)  Bemærk, at denne betingelse ikke gælder, hvis det immaterielle aktiv udgør klart forældede teknikker.

    (21)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.4.

    (22)  Den maksimale støtteintensitet er 50 % af undersøgelsesomkostningerne.

    (23)  Når undersøgelsen gennemføres for en SMV, kan støtteintensiteten forhøjes med 10 procentpoint for mellemstore virksomheder og med 20 procentpoint for små virksomheder.

    (24)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.5.

    (25)  Den maksimale støtteintensitet udgør 60 % af de støtteberettigede investeringsomkostninger.

    (26)  Støtteintensiteten kan forhøjes med 10 procentpoint for mellemstore virksomheder og med 20 procentpoint for små virksomheder.

    (27)  Nærmere oplysninger om krav til egentlige udbudsprocedurer findes i punkt 97 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (28)  Nærmere oplysninger findes i punkt 98 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (29)  Den korrekte kontrafaktiske omkostning er omkostningen ved en teknisk sammenlignelig investering, der giver et lavere miljøbeskyttelsesniveau, og som realistisk set ville blive foretaget uden støtte. Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, punkt 81, litra b).

    (30)  Bemærk, at for store virksomheders vedkommende kan denne periode reduceres til de første tre år af investeringens løbetid, hvis det kan godtgøres, at investeringens afskrivning ikke overstiger tre år.

    (31)  Bemærk, at de investeringsomkostninger, der er nødvendige for at nå det beskyttelsesniveau, der foreskrives ifølge EF-standarderne, ikke er støtteberettigede.

    (32)  Bemærk, at denne betingelse ikke gælder, hvis det immaterielle aktiv udgør klart forældede teknikker.

    (33)  Se punkt 81, litra b), i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (34)  Bemærk, at eventuel investeringsstøtte til den pågældende virksomhed i relation til det nye anlæg fratrækkes i produktionsomkostningerne.

    (35)  Bemærk, at varigheden ikke må overstige fem år.

    (36)  Støtteintensiteten må ikke overstige 100 % af meromkostningerne det første år, men skal derefter lineært nedsættes til en nulsats ved udgangen af det femte år.

    (37)  Den maksimale støtteintensitet udgør 50 % af meromkostningerne.

    (38)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.6.

    (39)  Se punkt 70, nr. 5)-9), i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (40)  Bemærk, at støtte til investeringer og/eller driftsstøtte til produktion af biobrændstoffer kun er tilladt, hvis der er tale om bæredygtige biobrændstoffer.

    (41)  Den maksimale støtteintensitet er 60 % af de støtteberettigede investeringsomkostninger.

    (42)  Støtteintensiteten kan forhøjes med 10 procentpoint for mellemstore virksomheder og med 20 procentpoint for små virksomheder.

    (43)  Nærmere oplysninger om krav til egentlige udbudsprocedurer findes i punkt 104 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (44)  Nærmere oplysninger findes i punkt 105 og 106 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (45)  Den korrekte kontrafaktiske omkostning er omkostningen ved en teknisk sammenlignelig investering, der giver et lavere miljøbeskyttelsesniveau, og som realistisk set ville blive foretaget uden støtte. Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, punkt 81, litra b).

    (46)  Bemærk, at denne betingelse ikke gælder, hvis det immaterielle aktiv udgør klart forældede teknikker.

    (47)  Nærmere oplysninger om valgmulighed 1 findes i punkt 109 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, om valgmulighed 2 i punkt 110 og om valgmulighed 3 i punkt 111.

    (48)  Ved støtteordninger kan oplysningerne anføres i form af et (teoretisk) beregningseksempel (helst med beløb i nettonutidsværdi). Produktionsomkostningerne bør i det mindste anføres særskilt for hver type af vedvarende energikilde. Det kan også være nyttigt at anføre særlige oplysninger om forskellige kraftværkskapaciteter og om forskellige former for produktionsanlæg, når omkostningsstrukturen er meget forskellig (f.eks. for landbaseret og/eller havbaseret vindkraft).

    (49)  Bemærk, at der ikke kan ydes støtte for den energi, som anlægget producerer derudover. Støtten kan dog også dække normal kapitalforrentning.

    (50)  Afskrivningen bør i det mindste anføres særskilt for hver type af vedvarende energikilde (helst med beløb i nettonutidsværdi). Det kan også være nyttigt at anføre særlige oplysninger om forskellige kraftværkskapaciteter og om forskellige former for landbaserede og/eller havbaserede vindkraftanlæg.

    (51)  Bemærk, at Kommissionen kan godkende sådanne anmeldte foranstaltninger for en periode på 10 år.

    (52)  Medlemsstaterne kan tildele driftsstøtte i overensstemmelse med bestemmelserne i punkt 100 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (53)  Bemærk, at varigheden ikke må overstige fem år.

    (54)  Ved støtteordninger kan oplysningerne anføres i form af et (teoretisk) beregningseksempel (helst med beløb i nettonutidsværdi). Produktionsomkostningerne bør i det mindste anføres særskilt for hver type af vedvarende energikilde. Det kan også være nyttigt at anføre særlige oplysninger om forskellige kraftværkskapaciteter og om forskellige former for landbaserede og/eller havbaserede vindkraftanlæg.

    (55)  Støtteintensiteten må ikke overstige 100 % af meromkostningerne det første år, men skal derefter lineært nedsættes til en nulsats ved udgangen af det femte år.

    (56)  Den maksimale støtteintensitet udgør 50 % af meromkostningerne.

    (57)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.7.

    (58)  Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/8/EF af 11. februar 2004 om fremme af kraftvarmeproduktion på grundlag af en efterspørgsel efter nyttevarme på det indre energimarked og om ændring af direktiv 92/42/EØF (EUT L 52 af 21.2.2004, s. 50).

    (59)  Kommissionens beslutning 2007/74/EF af 21. december 2006 om fastsættelse af harmoniserede referenceværdier for effektiviteten ved separat produktion af el og varme, jf. Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/8/EF (EUT L 32 af 6.2.2007, s. 183).

    (60)  Den maksimale støtteintensitet udgør 60 % af de støtteberettigede investeringsomkostninger.

    (61)  Støtteintensiteten kan forhøjes med 10 procentpoint for mellemstore virksomheder og med 20 procentpoint for små virksomheder.

    (62)  Nærmere oplysninger om krav til egentlige udbudsprocedurer findes i punkt 116 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (63)  Nærmere oplysninger findes i punkt 117 og 118 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (64)  Den korrekte kontrafaktiske omkostning er omkostningen ved en teknisk sammenlignelig investering, der giver et lavere miljøbeskyttelsesniveau, og som realistisk set ville blive foretaget uden støtte. Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, punkt 81, litra b).

    (65)  Bemærk, at denne betingelse ikke gælder, hvis det immaterielle aktiv udgør klart forældede teknikker.

    (66)  Beslutningen om, hvorvidt støtten er nødvendig, træffes under hensyntagen til de omkostninger og indtægter, der fremkommer ved produktion og salg af varme og elektricitet.

    (67)  Produktionsomkostningerne kan omfatte normal forrentning af anlægget, men eventuelle gevinster for virksomheden i form af varmeproduktion skal fratrækkes produktionsomkostningerne.

    (68)  Ved støtteordninger kan oplysningerne anføres i form af et (teoretisk) beregningseksempel.

    (69)  Bemærk, at der ikke kan ydes støtte til den energi, som anlægget producerer derudover. Støtten kan dog også dække normal kapitalforrentning.

    (70)  Bemærk, at Kommissionen kan godkende sådanne anmeldte foranstaltninger for en periode på 10 år.

    (71)  Bemærk, at varigheden ikke må overstige fem år.

    (72)  Støtteintensiteten må ikke overstige 100 % af meromkostningerne det første år, men skal derefter lineært nedsættes til en nulsats ved udgangen af det femte år.

    (73)  Den maksimale støtteintensitet udgør 50 % af meromkostningerne.

    (74)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.8.

    (75)  Den maksimale støtteintensitet udgør 50 % af de støtteberettigede omkostninger. Hvis støtten kun tager sigte på produktionsdelen i et fjernvarmeanlæg, er den maksimale støtteintensitet for energieffektive fjernvarmeanlæg, der er baseret på vedvarende energikilder eller kraftvarme, 60 % af de støtteberettigede omkostninger.

    (76)  Støtteintensiteten kan forhøjes med 10 procentpoint for mellemstore virksomheder og med 20 procentpoint for små virksomheder.

    (77)  Nærmere oplysninger om krav til egentlige udbudsprocedurer findes i punkt 123 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (78)  Nærmere oplysninger findes i punkt 124 og 125 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (79)  Den korrekte kontrafaktiske omkostning er omkostningen ved en teknisk sammenlignelig investering, der giver et lavere miljøbeskyttelsesniveau, og som realistisk set ville blive foretaget uden støtte. Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, punkt 81, litra b).

    (80)  Bemærk, at denne betingelse ikke gælder, hvis det immaterielle aktiv udgør klart forældede teknikker.

    (81)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.9.

    (82)  Prioritering ifølge meddelelse fra Kommissionen om Fællesskabets strategi for affaldshåndtering (KOM(96) 399 endelig af 30.7.1996). Nærmere oplysninger findes i punkt 45 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (83)  Definitionen findes i fodnote 46 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (84)  Den maksimale støtteintensitet udgør 50 % af de støtteberettigede investeringsomkostninger.

    (85)  Støtteintensiteten kan forhøjes med 10 procentpoint for mellemstore virksomheder og med 20 procentpoint for små virksomheder.

    (86)  Nærmere oplysninger findes i punkt 130 og 131 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (87)  Den korrekte kontrafaktiske omkostning er omkostningen ved en teknisk sammenlignelig investering, der giver et lavere miljøbeskyttelsesniveau, og som realistisk set ville blive foretaget uden støtte. Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, punkt 81, litra b).

    (88)  Bemærk, at denne betingelse ikke gælder, hvis det immaterielle aktiv udgør klart forældede teknikker.

    (89)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.10.

    (90)  Den pågældende miljøskade omfatter skader på jordkvalitet samt på overflade- og grundvandskvalitet.

    (91)  I denne forbindelse forstås ved »forureneren« den person, som er ansvarlig efter gældende ret i den enkelte medlemsstat, uden at dette berører vedtagelse af EU-regler på området.

    (92)  Støtten kan udgøre op til 100 % af de støtteberettigede omkostninger.

    (93)  Alle udgifter, som en virksomhed måtte have i forbindelse med rensning af en forurenet grund, uanset om sådanne udgifter kan opføres som anlægsaktiver i regnskabet, udgør støtteberettigede investeringer i forbindelse med rensning af forurenede grunde.

    (94)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.11.

    (95)  EFT L 206 af 22.7.1992, s. 7.

    (96)  Rådets direktiv 96/82/EF af 9. december 1996 om kontrol med risikoen for større uheld med farlige stoffer (EFT L 10 af 14.1.1997, s. 13).

    (97)  Den maksimale støtteintensitet udgør 50 % af de støtteberettigede investeringsomkostninger.

    (98)  Støtteintensiteten kan forhøjes med 10 procentpoint for mellemstore virksomheder og med 20 procentpoint for små virksomheder.

    (99)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.1.12.

    (100)  Bemærk, at disse kriterier ikke finder anvendelse for den handelsperiode, der udløber den 31. december 2012 for ordninger for omsættelige tilladelser i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF (EUT L 275 af 25.10.2003, s. 32).

    (101)  Denne analyse kan bl.a. gennemføres på basis af bl.a. skøn over priselasticiteten for produkterne i den pågældende sektor. Disse skøn vedrører det relevante geografiske marked. Der kan anvendes skøn over salgsnedgang samt følgerne heraf for virksomhedens rentabilitet.

    (102)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 3.2.

    (103)  Se punkt 143 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (104)  Under behørig hensyntagen til det overskud, der er knyttet til investeringen uden støtte, herunder værdien af omsættelige tilladelser, som den pågældende virksomhed kan få adgang til som følge af den miljøvenlige investering.

    (105)  Kommissionen kan også anse en gruppe projekter for at udgøre et samlet projekt.

    (106)  Bemærk venligst, at projekterne skal være specifikke og veldefinerede for så vidt angår disse aspekter.

    (107)  Bemærk, at den fælleseuropæiske interesse skal påvises konkret, eksempelvis ved at projektet giver mulighed for at gøre betydelige fremskridt i virkeliggørelsen af særlige fællesskabsmål på miljøområdet.

    (108)  F.eks. ved at være af stor betydning for Den Europæiske Unions miljøstrategi.

    (109)  Det forhold, at projektet gennemføres af virksomheder i forskellige medlemsstater, er ikke tilstrækkeligt.

    (110)  Bemærk, at det skal have et betydeligt omfang og have mærkbare miljømæssige virkninger.

    (111)  Bemærk, at Kommissionen vil se mere positivt på anmeldte projekter, hvis støttemodtageren selv bidrager betragteligt til projekterne.

    (112)  Bemærk, at Kommissionen vil se mere positivt på anmeldte projekter, der omfatter virksomheder fra et betydeligt antal medlemsstater.

    (113)  Bemærk, at Kommissionen kan godkende en højere støtteintensitet end normalt ifølge retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (114)  Ved »Fællesskabets minimumsafgift« forstås de minimumsafgiftssatser, der er foreskrevet i fællesskabsretten. For energiprodukter og elektricitet er de gældende minimumsafgiftssatser de satser, der er foreskrevet i bilag I til Rådets direktiv 2003/96/EF af 27. oktober 2003 om omstrukturering af EF-bestemmelserne for beskatning af energiprodukter og elektricitet (EUT L 283 af 31.10.2003, s. 51).

    (115)  Hvad angår energiprodukter og elektricitet, vil »energiintensive virksomheder« som defineret i artikel 17, stk. 1, litra a), i direktiv 2003/96/EF blive anset for at opfylde dette kriterium, så længe den bestemmelse er i kraft.

    (116)  I den henseende kan medlemsstaterne fremlægge skøn over bl.a. priselasticiteten for produkterne i den berørte sektor på det relevante geografiske marked samt skøn over mistet salg og/eller lavere fortjeneste for virksomhederne i den berørte sektor/kategori.

    (117)  Dvs. den samme virkning, som hvis ordningen fastlagde kriterier, der sikrer, at hver enkelt støttemodtager betaler en del af den nationale afgift, der stort set svarer til hver enkelt støttemodtagers miljøresultater sammenlignet med resultaterne for den bedste teknik inden for EØS-området, se punkt 159, litra a), i retningslinjerne.

    (118)  Medmindre en lavere sats kan begrundes med henvisning til begrænset konkurrencefordrejning, se punkt 159, litra b), i retningslinjerne.

    (119)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 5.1.

    (120)  Bemærk, at støtte til varmeproduktion i kraftvarmeværker vil blive vurderet i forbindelse med anmeldelsen baseret på elkapacitet.

    (121)  Nærmere oplysninger findes i punkt 161 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (122)  Bemærk, at for at beregne sparede eksterne omkostninger skal den anvendte beregningsmetode være internationalt anerkendt og valideret af Kommissionen. Bemærk endvidere, at under alle omstændigheder skal støttebeløb til producenter, som overstiger det støttebeløb, der følger af valgmulighed 1 (se punkt 109 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte) for driftsstøtte til vedvarende energikilder, geninvesteres af virksomhederne i vedvarende energikilder i overensstemmelse med afsnit 3.1.6.1.

    (123)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 5.2.

    (124)  Nærmere oplysninger om den detaljerede vurdering og afvejningen af de positive og negative elementer findes i afsnit 1.3, 5.2.1 (punkt 166 til 174) og 5.2.2 (punkt 175 til 188).

    (125)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 5.2.1.1.

    (126)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 5.2.1.2.

    (127)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 5.2.1.3.

    (128)  F.eks. en ny investering, en mere miljøvenlig produktionsproces og/eller et nyt produkt, der er mere miljøvenligt.

    (129)  Nærmere oplysninger om de forskellige former for fordele findes i afsnit 5.2.1.3 (punkt 172) i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (130)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 5.2.1.4.

    (131)  F.eks. oplysninger om, hvordan der sikres ikke-diskriminering, gennemsigtighed og åbenhed.

    (132)  Nærmere oplysninger om støtteforanstaltningens negative virkninger findes i afsnit 5.2.2.

    (133)  Nærmere oplysninger findes i fodnote 60 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (134)  Nærmere oplysninger findes i punkt 177 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (135)  Nærmere oplysninger findes i punkt 178 og 179 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (136)  Nærmere oplysninger findes i afsnit 5.2.2.2 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (137)  Nærmere oplysninger findes i afsnit 5.2.2.3 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (138)  Nærmere oplysninger findes i afsnit 5.2.2.4 i retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (139)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, kapitel 6.

    (140)  Bemærk, at støtte til miljøbeskyttelse ikke kan kumuleres med de minimis-støtte, hvad angår de samme støtteberettigede omkostninger, hvis en sådan kumulering vil føre til en støtteintensitet, der er højere end tilladt ifølge retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte.

    (141)  Se retningslinjerne for miljøbeskyttelsesstøtte, afsnit 7.1, 7.2 og 7.3.


    Top