This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0214
2011/214/EU: Commission Decision of 1 April 2011 amending Annexes II to IV to Council Directive 2009/158/EC on animal health conditions governing intra-Community trade in, and imports from third countries of, poultry and hatching eggs (notified under document C(2011) 2068) Text with EEA relevance
2011/214/EU: Kommissionens afgørelse af 1. april 2011 om ændring af bilag II, III og IV til Rådets direktiv 2009/158/EF om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande (meddelt under nummer K(2011) 2068) EØS-relevant tekst
2011/214/EU: Kommissionens afgørelse af 1. april 2011 om ændring af bilag II, III og IV til Rådets direktiv 2009/158/EF om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande (meddelt under nummer K(2011) 2068) EØS-relevant tekst
EUT L 90 af 6.4.2011, p. 27–49
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; stiltiende ophævelse ved 32016R0429
6.4.2011 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 90/27 |
KOMMISSIONENS AFGØRELSE
af 1. april 2011
om ændring af bilag II, III og IV til Rådets direktiv 2009/158/EF om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande
(meddelt under nummer K(2011) 2068)
(EØS-relevant tekst)
(2011/214/EU)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2009/158/EF af 30. november 2009 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande (1), særlig artikel 34, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I direktiv 2009/158/EF fastsættes de dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Unionen med fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande. I bilag II til direktivet fastsættes reglerne for godkendelse af virksomheder med henblik på samhandel med disse varer inden for Unionen. I kapitel II, III og IV i bilaget fastsættes betingelserne vedrørende virksomheders anlæg og drift, program for sundhedskontrol og kriterier for suspension eller tilbagetrækning af en virksomheds godkendelse, hvilket omfatter undersøgelser for visse mikroorganismer, salmonella og mycoplasma, som skal foretages på de virksomheder, der er godkendt til handel inden for Unionen. |
(2) |
Erfaringerne med gennemførelse af betingelserne vedrørende virksomheders anlæg og drift, jf. kapitel II i bilag II til direktiv 2009/158/EF viser, at disse betingelser bør tilpasses til den nuværende praksis i industrien, navnlig med hensyn til forskellige fjerkræarters æglægningsadfærd. |
(3) |
Endvidere bør kapitel III og IV i bilag II til direktiv 2009/158/EF ændres for at tage hensyn til den videnskabelige udvikling inden for diagnosticeringsmetoder for mycoplasma i tråd med kapitel 2.3.5 i Manual of Diagnostic Tests and Vaccines fra Verdensorganisationen for Dyresundhed og ændringerne i nomenklaturen for salmonella i henhold til White-Kauffmann-Le Minor-skemaet for antigenformler for salmonellaserovarer fra 2007 fra Verdenssundhedsorganisationens Collaborating Centre for Reference and Research on Salmonella og kapitel 2.3.11 i Manual of Diagnostic Tests and Vaccines fra Verdensorganisationen for Dyresundhed. |
(4) |
I bilag III til direktiv 2009/158/EF fastsættes betingelser for vaccination af fjerkræ. Det bør ændres for at medtage særlige betingelser for vaccination mod salmonella. |
(5) |
Det er også nødvendigt at ændre visse referencer i forbindelse med vaccination mod aviær influenza i standardcertifikaterne i bilag IV til direktiv 2009/158/EF. |
(6) |
Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2160/2003 af 17. november 2003 om bekæmpelse af salmonella og andre bestemte fødevarebårne zoonotiske agenser (2) er der fastsat regler for at sikre, at der træffes korrekte og effektive foranstaltninger til opdagelse og bekæmpelse af salmonella og andre zoonotiske agenser. I henhold til forordningen skal oprindelsesflokke og –besætninger af visse arter, der er opført i bilag I til forordningen, kontrolleres for visse bestemte zoonoser og zoonotiske agenser, inden der fra den fødevarevirksomhed, der er oprindelsesbedrift, afsendes levende dyr eller rugeæg. Kontroldatoen og –resultatet skal fremgå af de relevante sundhedscertifikater, der er fastsat regler om i EU-lovgivningen, herunder direktiv 2009/158/EF. |
(7) |
I bilag IV til direktiv 2009/158/EF er der angivet standardcertifikater til brug ved samhandel inden for Unionen med fjerkræ og rugeæg. |
(8) |
I henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 584/2008 af 20. juni 2008 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2160/2003 for så vidt angår et EF-mål for mindskelse af forekomsten af Salmonella enteritidis og Salmonella typhimurium i kalkuner (3) skal krav om testning også gælde for kalkunflokke fra 1. januar 2010, og de pågældende veterinærcertifikater i bilag IV til direktiv 2009/158/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(9) |
Bilag II, III og IV til direktiv 2009/158/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(10) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Bilag II, III og IV til direktiv 2009/158/EF ændres som angivet i bilaget til denne afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 1. april 2011.
På Kommissionens vegne
John DALLI
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 343 af 22.12.2009, s. 74.
(2) EUT L 325 af 12.12.2003, s. 1.
(3) EUT L 162 af 21.6.2008, s. 3.
BILAG
I bilag II, III og IV til direktiv 2009/158/EF foretages følgende ændringer:
1) |
I bilag II foretages følgende ændringer:
|
2) |
I bilag III foretages følgende ændringer:
|
3) |
Bilag IV affattes således: »BILAG IV VETERINÆRCERTIFIKATER TIL BRUG VED SAMHANDEL INDEN FOR UNIONEN (Standardcertifikat 1 til 6) STANDARDCERTIFIKAT 1
STANDARDCERTIFIKAT 2
STANDARDCERTIFIKAT 3
STANDARDCERTIFIKAT 4
STANDARDCERTIFIKAT 5
STANDARDCERTIFIKAT 6
|
(1) Salmonella Pullorum: Salmonella enterica underart enterica serovar Gallinarum biokemisk variant (biovar) Pullorum
(2) Salmonella Gallinarum: Salmonella enterica underart enterica serovar Gallinarum biokemisk variant (biovar) Gallinarum
(3) Salmonella Arizonae: Salmonella enterica underart arizonae serogrouppe K (O18) arizonae
(4) Bemærk, at serologiske undersøgelser hos andre fuglearter end høns nogle gange kan føre til en uacceptabel andel af falsk positive resultater.
(5) Bemærk, at miljøprøver almindeligvis ikke er egnet til pålidelig påvisning af Salmonella Pullorum og Salmonella Gallinarum.
(6) Bemærk, at direkte udpladning af aseptisk indsamlet væv på minimalt selektivt agar som f.eks. MacConkey-agar også kan anvendes til diagnosticering
(7) Salmonella Pullorum og Salmonella Gallinarum vokser ikke let på modificeret halvflydende Rappaport Vassiliadis-medium (MRSV), som anvendes til overvågning af zoonotisk Salmonella spp. i Unionen.
(8) Bemærk, at der i øjeblikket ikke findes en test, der kan differentiere mellem respons over for infektion med Salmonella Pullorum og Salmonella Gallinarum og vaccination for denne serotype.