This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1100
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/1100 of 6 June 2018 amending the Annex to Council Regulation (EC) No 2271/96 protecting against the effects of extra-territorial application of legislation adopted by a third country, and actions based thereon or resulting therefrom
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2018/1100 af 6. juni 2018 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2271/96 om beskyttelse mod virkningerne af den eksterritoriale anvendelse af lovgivning vedtaget af et tredjeland og af foranstaltninger, som er baseret herpå eller er en følge heraf
Kommissionens delegerede forordning (EU) 2018/1100 af 6. juni 2018 om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2271/96 om beskyttelse mod virkningerne af den eksterritoriale anvendelse af lovgivning vedtaget af et tredjeland og af foranstaltninger, som er baseret herpå eller er en følge heraf
C/2018/3572
EUT L 199I af 7.8.2018, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.8.2018 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
LI 199/1 |
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/1100
af 6. juni 2018
om ændring af Rådets forordning (EF) nr. 2271/96 om beskyttelse mod virkningerne af den eksterritoriale anvendelse af lovgivning vedtaget af et tredjeland og af foranstaltninger, som er baseret herpå eller er en følge heraf
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2271/96 af 22. november 1996 om beskyttelse mod virkningerne af den eksterritoriale anvendelse af lovgivning vedtaget af et tredjeland og af foranstaltninger, som er baseret herpå eller er en følge heraf (1), særlig artikel 1, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Forordning (EF) nr. 2271/96 imødegår virkningerne af den eksterritoriale anvendelse af love, herunder bekendtgørelser og andre retsakter vedtaget af tredjelande og af foranstaltninger, som er baseret herpå eller er en følge heraf, hvis anvendelsen berører interesserne hos fysiske og juridiske personer i Unionen, der beskæftiger sig med international handel og/eller overførsel af kapital samt forretningsmæssige aktiviteter i forbindelse hermed mellem Unionen og tredjelande. |
(2) |
Forordningen anerkender, at sådanne retsakter ved deres eksterritoriale anvendelse krænker international ret. |
(3) |
De tredjelandinstrumenter, som forordning (EF) nr. 2271/96 finder anvendelse på, angives i bilaget til denne forordning. |
(4) |
USA meddelte den 8. maj 2018, at de ikke længere vil fravige deres nationale restriktive foranstaltninger over for Iran. Nogle af disse foranstaltninger finder eksterritorial anvendelse og er til skade for Unionens interesser og for fysiske og juridiske personers interesser i forbindelse med udøvelsen af deres rettigheder i henhold til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde. |
(5) |
Bilaget til forordningen bør derfor ændres til også at omfatte disse restriktive foranstaltninger — |
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
Bilaget til forordning (EF) nr. 2271/96 erstattes af teksten i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. juni 2018.
På Kommissionens vegne
Jean-Claude JUNCKER
Formand
BILAG
LOVE, BEKENDTGØRELSER OG ANDRE RETSAKTER
Bemærk: De vigtigste bestemmelser i de instrumenter, som er indeholdt i bilaget, sammenfattes udelukkende til orientering. Den fulde oversigt over bestemmelserne og deres nøjagtige indhold kan findes i de relevante instrumenter.
LAND: USA
LOVE
1. »National Defense Authorization Act for Fiscal Year 1993«, Title XVII — »Cuban Democracy Act of 1992«, section 1704 og 1706
Obligatorisk overholdelse:
Kravene er nedfældet i afsnit I i »Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996«, se nedenfor.
Eventuelle skadelige virkninger for EU-interesser:
Eventuelt erstatningsansvar er nu medtaget i »Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996«, se nedenfor.
2. »Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996«
Afsnit I
Obligatorisk overholdelse:
At overholde USA's økonomiske og finansielle Cuba-blokade, hvilket bl.a. indebærer, at der ikke til USA må eksporteres varer eller tjenesteydelser af cubansk oprindelse eller indeholdende materialer eller varer med oprindelse i Cuba, hverken direkte eller via tredjelande, at der ikke må handles med varer, der er eller har været placeret i eller transporteret fra eller gennem Cuba, at der ikke til USA må reeksporteres sukker med oprindelse i Cuba uden anmeldelse fra eksportørens kompetente nationale myndighed, eller at der ikke til USA må importeres sukkerprodukter uden sikkerhed for, at disse produkter ikke er cubanske, samt indefrysning af cubanske aktiver og finansielle transaktioner med Cuba.
Eventuelle skadelige virkninger for EU-interesser:
Forbud mod at laste eller losse fragt fra et fartøj overalt i USA eller at anløbe en USA-havn; forbud mod at importere varer eller tjenesteydelser med oprindelse i Cuba eller til Cuba at importere varer eller tjenesteydelser med oprindelse i USA, og spærring af finansielle transaktioner med Cuba.
Afsnit III og IV:
Obligatorisk overholdelse:
At standse »handel« med ejendom, der tidligere tilhørte amerikanere (herunder cubanere, der har fået amerikansk statsborgerskab), og som det cubanske regime har eksproprieret. (Handel omfatter: anvendelse, salg, overførsel, kontrol, forvaltning og andre aktiviteter til en persons fordel).
Eventuelle skadelige virkninger for EU-interesser:
Retssager i USA, der bygger på erstatningsansvar, der allerede er gjort gældende, imod EU-borgere eller -virksomheder, der er involveret i denne handel, hvilket kan medføre retsafgørelser om betaling af (flerdobbelt) kompensation til USA-parten. Forbud mod indrejse i USA for personer, der er involveret i denne handel, herunder disses ægtefæller, mindreårige børn eller befuldmægtigede.
3. »Iran Sanctions Act of 1996«
Obligatorisk overholdelse:
|
Ikke bevidst:
|
|
Eventuelle skadelige virkninger for EU-interesser: Foranstaltninger, der har til formål at begrænse importen til USA eller offentlige indkøb til USA, forbud mod udnævnelse som dealer på det primære marked eller repository i forbindelse med amerikanske statsobligationer, forbud mod adgang til lån fra amerikanske finansieringsinstitutter eller transaktioner via sådanne institutter, forbud mod valutatransaktioner, der er underlagt amerikansk jurisdiktion, eksportrestriktioner pålagt af USA, forbud mod ejendomstransaktioner, der er underlagt amerikansk jurisdiktion, eller nægtelse af bistand fra EXIM-Bank, restriktioner for fartøjer i forbindelse med landing og anløb. |
4. »Iran Freedom and Counter-Proliferation Act of 2012«
Obligatorisk overholdelse:
|
Ikke bevidst:
Der gælder visse undtagelser afhængigt af handelens eller transaktionens karakter og af, i hvor høj grad der er udvist tilstrækkelig fornøden omhu. |
|
Eventuelle skadelige virkninger for EU-interesser: Foranstaltninger, der har til formål at begrænse importen til USA eller offentlige indkøb til USA, forbud mod udnævnelse som dealer på det primære marked eller repository i forbindelse med amerikanske statsobligationer, forbud mod adgang til lån fra amerikanske finansieringsinstitutter eller transaktioner via sådanne institutter, forbud mod valutatransaktioner, der er underlagt amerikansk jurisdiktion, eksportrestriktioner pålagt af USA, forbud mod ejendomstransaktioner, der er underlagt amerikansk jurisdiktion, eller nægtelse af bistand fra EXIM-Bank, forbud mod eller begrænsninger i forbindelse med at åbne og føre korrespondentkonti i USA. |
5. »National Defense Authorization Act for Fiscal Year 2012«
Obligatorisk overholdelse:
|
Ikke bevidst at gennemføre eller fremme nogen betydelig finansiel transaktion med den iranske centralbank eller et andet udpeget iransk finansieringsinstitut (gælder for udenlandske finansieringsinstitutter). |
|
Undtagelser for transaktioner vedrørende fødevarer og lægemidler og for olierelaterede transaktioner under særlige omstændigheder. |
Eventuelle skadelige virkninger for EU-interesser:
Civil- og strafferetlige sanktioner; forbud mod eller begrænsninger i forbindelse med at åbne og føre korrespondentkonti i USA.
6. »Iran Threat Reduction and Syria Human Rights Act of 2012«
Obligatorisk overholdelse:
|
Ikke bevidst:
I forbindelse med nr. i) gælder der undtagelser vedrørende humanitær bistand og fødevare- og lægemiddelforsyning samt baseret på, i hvor høj grad der er udvist tilstrækkelig fornøden omhu. |
|
Eventuelle skadelige virkninger for EU-interesser: Foranstaltninger, der har til formål at begrænse importen til USA eller offentlige indkøb til USA, forbud mod udnævnelse som dealer på det primære marked eller repository i forbindelse med amerikanske statsobligationer, forbud mod adgang til lån fra amerikanske finansieringsinstitutter eller transaktioner via sådanne institutter, forbud mod valutatransaktioner, der er underlagt amerikansk jurisdiktion, eksportrestriktioner pålagt af USA, forbud mod ejendomstransaktioner, der er underlagt amerikansk jurisdiktion, nægtelse af bistand fra EXIM-Bank, forbud mod eller begrænsninger i forbindelse med at åbne og føre korrespondentkonti i USA. |
BEKENDTGØRELSER
»Iranian Transactions and Sanctions Regulations«
Obligatorisk overholdelse:
|
Ikke at reeksportere varer, teknologi eller tjenesteydelser, som a) er blevet eksporteret fra USA og b) er underlagt eksportkontrolregler i USA, hvis eksporten er foretaget med kendskab eller grund til at have kendskab til, at den specifikt er tiltænkt Iran eller Irans regering. |
|
Varer, som i væsentlig grad er omdannet til et udenlandsk produkt uden for USA, samt varer, der indarbejdes i sådanne produkter og udgør under 10 % af dens værdi, er ikke omfattet af forbuddet. |
Eventuelle skadelige virkninger for EU-interesser:
|
Idømmelse af civilretlige sanktioner, bøder og fængselsstraf. |
|
►C1 1. 31 CFR ◄ (Code of Federal Regulations) Ch. V (7-1-95 edition) Part 515 — Cuban Assets Control Regulations, subpart B (Prohibitions), E (Licenses, Authorizations and Statements of Licensing Policy) and G (Penalties). |
Obligatorisk overholdelse:
Forbuddene er nedfældet i afsnit I i »Cuban Liberty and Democratic Solidarity Act of 1996«, se ovenfor. Der kræves desuden licenser og/eller tilladelser med hensyn til økonomiske aktiviteter vedrørende Cuba.
Eventuelle skadelige virkninger for EU-interesser:
Bøder, konfiskation og fængsling i tilfælde af overtrædelse.