Wählen Sie die experimentellen Funktionen, die Sie testen möchten.

Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.

Dokument 52016BP1526

    Europa-Parlamentets beslutning (EU) 2016/1526 af 28. april 2016 med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Institut for Ligestilling mellem Mænd og Kvinder for regnskabsåret 2014

    EUT L 246 af 14.9.2016, S. 262–263 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/res/2016/1526/oj

    14.9.2016   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 246/262


    EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING (EU) 2016/1526

    af 28. april 2016

    med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Institut for Ligestilling mellem Mænd og Kvinder for regnskabsåret 2014

    EUROPA-PARLAMENTET,

    der henviser til sin afgørelse om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Institut for Ligestilling mellem Mænd og Kvinder for regnskabsåret 2014,

    der henviser til forretningsordenens artikel 94 og bilag V,

    der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling (A8-0085/2016),

    A.

    der henviser til, at det endelige budget for Det Europæiske Institut for Ligestilling mellem Mænd og Kvinder (»instituttet«) for regnskabsåret 2014 ifølge dets årsregnskab var på 7 340 081 EUR, hvilket er et fald på 3,08 % i forhold til 2013;

    B.

    der henviser til, at Revisionsretten i sin beretning om årsregnskabet for Det Europæiske Institut for Ligestilling mellem Mænd og Kvinder for regnskabsåret 2014 (»Revisionsrettens beretning«) har fastslået, at den har fået rimelig sikkerhed for, at instituttets årsregnskab for regnskabsåret 2014 er rigtigt, og at de underliggende transaktioner er lovlige og formelt rigtige;

    1.

    minder om, at instituttet er oprettet med henblik på at bidrage til at styrke ligestillingen mellem mænd og kvinder yderligere ved først og fremmest at integrere ligestillingsaspektet i alle Unionens politikker og i de heraf følgende nationale politikker, bekæmpe forskelsbehandling på grundlag af køn samt ved at øge unionsborgernes bevidsthed om ligestilling; bemærker med tilfredshed, at instituttet i 2014 gennemførte 95 % af de planlagte output; understreger, at instituttets formål og opgaver kræver, at der i Unionens institutionelle ramme opretholdes en separat enhed dedikeret til dette formål;

    Budgetmæssig og økonomisk forvaltning

    2.

    bemærker, at budgetovervågningsindsatsen i regnskabsåret 2014 resulterede i en høj budgetgennemførelsesgrad, nemlig på 99,04 %, hvilket tyder på, at forpligtelserne blev indgået rettidigt; bemærker, at udnyttelsesgraden for betalingsbevillinger var på 71,91 % svarende til en stigning på 1,75 % i forhold til det foregående år;

    Forpligtelser og fremførsler

    3.

    bemærker med tilfredshed, at instituttet yderligere har reduceret det samlede niveau af fremførsler af forpligtede bevillinger fra 2 500 000 EUR (32 %) i 2012 og 2 200 000 mio. EUR (29 %) i 2013 til 1 900 000 mio. EUR (27 %) i 2014; bemærker i Revisionsrettens beretning, at niveauet for fremførsler var på 1 800 000 EUR (54 %) for afsnit III (aktionsudgifter); erkender, at hovedårsagerne til disse fremførsler var forsinkede udbud i forbindelse med undersøgelser og igangværende undersøgelser, som forventedes afsluttet i 2015 som planlagt; forstår, at årsagerne til de forsinkede undersøgelser under aktionsbevillinger ofte skyldes omstændigheder, som instituttet ikke har kontrol over; opfordrer imidlertid instituttet til at fortsætte sin indsats for at nedbringe omfanget af fremførsler i driftsbudgettet for at respektere budgetprincippet om etårighed;

    4.

    bemærker, at 2 167 128 EUR blev fremført fra regnskabsåret 2013; noterer med tilfredshed, at kun 1,76 % af fremførslerne fra 2013 bortfaldt;

    5.

    opfordrer instituttet til i fremtiden at bestræbe sig på at begrænse omfanget af midler, der overføres til det efterfølgende år, mest muligt;

    Indkøbs- og ansættelsesprocedurer

    6.

    bemærker, at de offentlige udbudsprocedurer for instituttets indkøb blev afholdt på det bredest mulige grundlag, mens antallet af indbudte i forbindelse med udbud med forhandling om kontrakter med lav værdi blev fastsat, så det sikrede balance mellem offentlighed og proportionalitet; bemærker desuden, at der blev afsluttet 47 udbudsprocedurer vedrørende driften for i alt 3 217 653 EUR, og at resten af driftsbudgettet for 2014 anvendtes til oversættelser, godtgørelser til eksperter, tjenesterejser for medarbejdere og diverse fakturerede indkøb;

    7.

    bemærker i Revisionsrettens beretning, at instituttet ved årets udgang havde 29 stillinger i sin stillingsfortegnelse, som alle var besat; konstaterer, at instituttet som forberedelse til personalenedskæringen og ændrede arbejdsprioriteringer har reduceret antallet af stillinger med én i forhold til året før, og at yderligere to midlertidige stillinger vil blive nedlagt i perioden 2016-2017; bemærker, at disse nedskæringer vil medføre en samlet nedskæring af instituttets personale på 10 %;

    Forebyggelse og håndtering af interessekonflikter og gennemsigtighed

    8.

    minder om, at agenturet skal undersøge erklæringerne om interessekonflikter fra sine medlemmer, sit forvaltningspersonale og sine eksperter indgående og offentliggøre rapporten desangående hurtigst muligt;

    Intern revision

    9.

    anerkender, at instituttet i december 2014 sendte Kommissionens Interne Revisionstjeneste (IAS) en handlingsplan vedrørende højrisikoområder, der var peget på i IAS' risikoanalyse fra 2013; anerkender, at alle procedurer ved årets udgang var gennemført behørigt inden for den fastsatte tidsfrist;

    10.

    bemærker, at IAS i marts 2014 udarbejdede en årlig intern revisionsberetning på instituttet for regnskabsåret 2013; bemærker med tilfredshed, at IAS ikke fremsatte nogen anbefalinger markeret som »kritisk« eller »meget vigtig«; bemærker, at IAS efter den fuldstændige risikovurdering udarbejdede en strategisk intern revisionsplan for 2015-2017, som blev godkendt af instituttets bestyrelse; konstaterer, at IAS i sin beretning fra april 2015 bekræftede, at ingen udestående anbefalinger var klassificeret som »kritisk«, og at en udestående anbefaling var klassificeret som »meget vigtig«;

    Intern kontrol

    11.

    konstaterer, at instituttet inden for rammerne af gennemførelsen af sine interne kontrolstandarder koncentrerede sig om at indføre kvalitetsstyringssystemet, tage et system til forudgående kontrol i brug, styrke et miljø, der bekæmper svig og chikane, samt udvikle sin kontinuitetsplan; bemærker, at nogle foranstaltninger blev fuldt gennemført i 2014, mens andre var planlagt til at fortsætte i 2015;

    Andre bemærkninger

    12.

    bemærker, at instituttet regelmæssigt rådfører sig med Parlamentets Udvalg om Kvinders Rettigheder og Ligestilling om specifikke emner, enten gennem direkte kontakt med udvalgets medlemmer eller via kontaktpersoner; bemærker desuden, at instituttet deltager i Kommissionens (Eurostats) arbejdsgrupper med henblik på at fremme synergier, men også for at give råd om tekniske spørgsmål, kønsperspektivet i forbindelse med dataindsamling og harmonisering; bemærker, at instituttet arbejder tæt sammen med Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder (FRA) og Det Europæiske Institut til Forbedring af Leve- og Arbejdsvilkårene (Eurofound); bemærker, at dette afspejles i kønsligestillingsindekset og i instituttets Beijing-rapporter til Rådets formandskab;

    13.

    opfordrer instituttet til at forbedre sine procedurer og praksisser, der tager sigte på at beskytte Unionens finansielle interesser, og til aktivt at bidrage til en resultatorienteret dechargeprocedure;

    14.

    bemærker med tilfredshed, at instituttet tilstræber synergier ved at samle visse opgaver og indføre tjenestedeling med andre agenturer; bemærker navnlig indgåelsen af en serviceaftale med Det Europæiske Agentur for Forvaltning af det Operative Samarbejde ved EU-Medlemsstaternes Ydre Grænser (Frontex) i forbindelse med efterfølgende kontrol;

    15.

    glæder sig over det igangværende produktive samarbejde mellem instituttet og Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling; opfordrer til at øge samspillet mellem de lovgivningsmæssige og ikkelovgivningsmæssige prioriteringer i Udvalget om Kvinders Rettigheder og Ligestilling og instituttets forskning, samtidig med at der tages højde for kønsligestillingsindekset, som er udviklet af instituttet;

    16.

    henviser med hensyn til de øvrige bemærkninger, der ledsager dechargeafgørelsen, og som er af horisontal karakter, til sin beslutning af 28. april 2016 (1) om agenturernes resultater, økonomiske forvaltning og kontrol.


    (1)  Vedtagne tekster, P8_TA(2016)0159 (se side 447 i denne EUT).


    nach oben