Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016BP1477

    Europa-Parlamentets beslutning (EU) 2016/1477 af 28. april 2016 med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014, Sektion VI — Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg

    EUT L 246 af 14.9.2016, p. 148–150 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/res/2016/1477/oj

    14.9.2016   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 246/148


    EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING (EU) 2016/1477

    af 28. april 2016

    med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014, Sektion VI — Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg

    EUROPA-PARLAMENTET,

    der henviser til sin afgørelse om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2014, Sektion VI — Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg,

    der henviser til Den Europæiske Ombudsmands afgørelse af 18. november 2015, som afslutter hendes undersøgelse af klage 1770/2013/JF mod Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg,

    der henviser til forretningsordenens artikel 94 og bilag V,

    der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget (A8-0111/2016),

    1.

    glæder sig over, at Revisionsretten på grundlag af sin revision konkluderede, at betalingerne vedrørende institutionernes og organernes administrationsudgifter og andre udgifter for det regnskabsår, der afsluttedes den 31. december 2014, som helhed betragtet var uden væsentlig fejlforekomst;

    2.

    bemærker med bekymring, at Revisionsretten i sin årsrapport for 2014 fremsatte bemærkninger til Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (EØSU) om svagheder i fire tilfælde ud af 15 undersøgte indkøbsprocedurer;

    3.

    glæder sig over, at EØSU som reaktion på Revisionsrettens bemærkninger har oprettet en særlig støttetjeneste for offentlige indkøb, som skal bistå andre direktorater end direktoratet for logistik, som allerede har en sådan tjeneste; forventer, at den er fuldt operationel i anden halvdel af 2016;

    4.

    noterer sig, at EØSU's budget i 2014 beløb sig til 128 559 380 EUR (130 104 400 EUR i 2013), hvilket svarer til et fald på 1,19 % sammenlignet med det årlige budget for 2013, med en udnyttelsesgrad på 95,6 %; bemærker stigningen i udnyttelsesgraden i 2014, men beklager, at den stadig ikke er nået op på 96,8 %, som den var i 2012;

    5.

    understreger, at EØSU's budget er af rent administrativ karakter, hvor et stort beløb anvendes på personer, der arbejder i institutionen, og det resterende beløb på ejendomme, inventar, udstyr og forskellige driftsudgifter;

    6.

    noterer sig opfølgningen af bemærkningerne til Parlamentets dechargebeslutning af 29. april 2015 for regnskabsåret 2013, der er vedføjet EØSU's årlige aktivitetsrapport (1);

    7.

    noterer sig, at EØSU udarbejdede færre rapporter og udtalelser i 2014, og at der blev afholdt færre møder i forbindelse med lovgivningsarbejdet; er dog overrasket over det forøgede antal af juridiske udtalelser, som den juridiske enhed udarbejdede i den periode; anmoder om at blive informeret om årsagerne til denne forøgelse;

    8.

    noterer sig, at der den 5. februar 2014 blev underskrevet en samarbejdsaftale mellem EØSU og Parlamentet, med to bilag om administrativt samarbejde og budgetmæssig virkning, som også indgår i en parallelaftale mellem Parlamentet og Regionsudvalget, med det formål at udvikle et politisk og administrativt samarbejde;

    9.

    glæder sig over EØSU's svar på Parlamentets anmodning i ovennævnte dechargebeslutning for regnskabsåret 2013 om at foretage en individuel evaluering af denne samarbejdsaftales virkninger med hensyn til menneskelige ressourcer, udgifter, synergier, merværdi og indhold;

    10.

    konstaterer, at der stadig er plads til forbedringer i samarbejdsaftalen, navnlig på det politiske område; mener, at de Parlamentet, EØSU og Regionsudvalget vil kunne udvikle yderligere synergier, der vil øge produktiviteten på alle de områder, der er omfattet af samarbejdsaftalen på alle niveauer, og anmoder om, at der fastsættes konkrete og detaljerede bestemmelser om funktionsmåden af de tjenester, som de tre institutioner deles om; anmoder om, at der foretages en tilfredshedsundersøgelse blandt EØSU's medlemmer om de tjenester, som ydes af Europa-Parlamentets Forskningstjeneste; anmoder om at blive informeret om opfølgningen på samarbejdsaftalen;

    11.

    anmoder om en detaljeret vurdering for hver enkelt institution af de budgetbesparelser og af de forhøjede budgetudgifter, der følger af samarbejdsaftalen, og som skal indgå i midtvejsevalueringen;

    12.

    noterer sig, at EØSU har gennemført de nye regler for godtgørelse af medlemmernes rejseudgifter, der er baseret på faktiske omkostninger, efter Parlamentets specifikke anmodninger i dechargeafgørelsen for 2013 sidste år; glæder sig over, at systemet er blevet fuldt operationelt ved begyndelsen af EØSU's nuværende nye mandatperiode, der blev indledt i efteråret 2015;

    13.

    noterer sig med bekymring, at den samlede godtgørelse af rejseudgifter og tillæg til EØSU-modtagere beløb sig til 17 375 864 EUR; opfordrer indtrængende institutionen til at udvikle en systematisk strategi til at nedbringe disse udgifter og tillæg betydeligt;

    14.

    bemærker, at EØSU — inden for rammerne af samarbejdsaftalen — i 2014 havde en positiv balance på 1 560 000 EUR; noterer sig med bekymring, at der inden for rammerne af samarbejdsaftalen er blevet overført 36 tjenestemænd fra EØSU og 24 fra Regionsudvalget, som kom fra oversættelsestjenesterne, og som for størstedelens vedkommende var meget tætte på pensionsalderen, hvilket indebærer betydelige besparelser på personaleområdet (løn og pensioner) for begge institutioner og en betydelig stigning i Parlamentets personaleudgifter både på kort sigt (løn) og på lang sigt (pensioner);

    15.

    beklager forøgelsen af personalets tjenesterejseudgifter fra 338 366 EUR i 2013 til 387 481 EUR i 2014 (14,5 %);

    16.

    opfordrer indtrængende til, at der medtages en oversigt over ansatte, der beklæder lederstillinger, opdelt efter nationalitet, køn og stilling i den årlige aktivitetsrapport;

    17.

    glæder sig over det tætte samarbejde mellem EØSU og Regionsudvalget i forbindelse med udarbejdelsen af interne regler for whistleblowing, eftersom de deler visse tjenester og en del af personalet; mener dog, at det har taget EØSU for lang tid at godkende disse regler; glæder sig ikke desto mindre over, at reglerne håndhæves med tilbagevirkende kraft;

    18.

    noterer sig den beskedne forbedring i 2014 i antallet af det ene køn, der beklæder lederstillinger (40 % — 39 % i 2013); beklager dog den fortsatte kløft, som ikke findes i de andre kategorier; fastholder, at det er vigtigt at opstille mål på mellemlang sigt, som kan gøre det muligt at opnå den nødvendige balance, og aktivt at arbejde videre med henblik på at nå dette mål;

    19.

    glæder sig over, at EØSU har oprettet et særligt kursus i etik og integritet med det formål at forbedre kendskabet til og øge bevidstheden om personalets rettigheder og forpligtelser; mener dog, at dette kursus ikke blot bør være obligatorisk for nyansatte medarbejdere, men for alle medarbejdere;

    20.

    beklager, at EØSU endnu ikke har truffet alle de foranstaltninger, som Parlamentet anmodede om i punkt 24 i sin dechargebeslutning for regnskabsåret 2013, der er nævnt ovenfor; mener, at EØSU — ved at undlade at tilsende Parlamentets præsidium, EØSU's egne medlemmer og sit eget personale konkrete oplysninger om Domstolens to domme, som ikke faldt ud til EØSU's fordel, og i stedet at vælge at medtage disse oplysninger i andre publikationer af generel karakter — ikke optrådte, som det burde; forventer, at denne form for mangler løses i forbindelse med udarbejdelsen af de nye regler om whistleblowere og følgelig kan afhjælpes i denne konkrete sag med tilbagevirkende kraft;

    21.

    forventer, at EØSU — med gennemførelsen af de nye regler om whistleblowere — øjeblikkeligt og effektivt vil træffe de nødvendige foranstaltninger til at garantere anerkendelse af, respekt for og hensyntagen til whistleblowere i de sager, som således er anerkendt af Domstolen, inden disse regler blev vedtaget; opfordrer EØSU til at træffe de nødvendige foranstaltninger til én gang for alle at sætte en stopper for de angreb, der rettes mod disse whistleblowere i forskellige EØSU-publikationer;

    22.

    beklager, at Ombudsmanden i sin beslutning i forbindelse med afslutningen af undersøgelsen af klage 1770/2013/JF mod EØSU, som nævnt ovenfor, erklærer, at EØSU kun delvist har accepteret de forslag, der er blevet fremsat for at løse de fejl og forsømmelser, som EØSU har begået; beklager, at EØSU ikke anerkender fejlene og forsømmelserne eller beslutningen om at omklassificere klageren; beklager, at EØSU ikke har indvilget i at anerkende disse principfejl, selv om det i praksis har accepteret nogle af Ombudsmandens anbefalinger for at kompensere klageren for de uretfærdigheder, der er begået;

    23.

    noterer sig de oplysninger, som gives af EØSU i opfølgningen på ovennævnte dechargebeslutning for 2013 om brugen af videokonferenceværktøjer; anmoder om at blive holdt orienteret om fremskridt på dette område; mener, at brugen af videokonferencer og lignende teknologier vil gøre det muligt for EØSU at nedbringe transport- og mødeomkostninger betydeligt;

    24.

    noterer sig, at antallet af møder, hvor videokonferenceredskaber anvendes, er fordoblet i forhold til 2013; noterer sig, at videokonferenceredskabet er blevet anvendt i møder, hvor der ikke er behov for tolkning; tilskynder EØSU til at anvende sprogundervisningen effektivt for at sikre, at der er behov for mindre tolkning, hvorved dets arbejde bliver mere effektivt;

    25.

    opfordrer EØSU til at styrke sin informations- og kommunikationspolitik samt sin tilstedeværelse på de sociale medier;

    26.

    noterer sig EØSU's indsats for at forbedre sin profil gennem en effektiv informations- og kommunikationspolitik; er enig i at fokusere på at styrke det interinstitutionelle samarbejde for at forbedre kommunikationen og synligheden samt styrke institutionernes medlemmers tilstedeværelse på nationalt plan og opfordrer EØSU til at fortsætte med at arbejde i denne retning; glæder sig i den forbindelse over enhver yderligere indsats, som har til formål at forbedre informationsstrømmen og derved opnå større gennemsigtighed;

    27.

    noterer sig med tilfredshed den nedadgående tendens i andelen af ønskede, men uudnyttede tolketjenester fra 5,1 % i 2013 til 4,3 % i 2014; forventer, at de vilkår, som er forhandlet på plads i samarbejdsaftalen, vil sikre yderligere reduktioner i udgifterne til tolkning;

    28.

    er overrasket over reduktionen på 1 % i outsourcet oversættelse i forhold til 2013; forventer, at denne tendens vil ændre sig efter iværksættelsen af samarbejdsaftalen, der indebærer, at mere oversættelse bliver outsourcet efter overførslen af oversættere til Parlamentet;

    29.

    anerkender de resultater, som Det Interinstitutionelle Udvalg for Oversættelse og Tolkning har opnået med hensyn til at indføre en harmoniseret metode, der muliggør direkte sammenligninger af alle institutioners oversættelsesomkostninger; glæder sig over, at EØSU leverer data i henhold til denne metode;

    30.

    beklager, at et stort arrangement var nødt til at blive udskudt i 2014; gentager sine opfordringer til EØSU om at planlægge tilrettelæggelsen af interne arrangementer bedre;

    31.

    glæder sig over, at resultaterne og konsekvenserne af de afsluttede sager i OLAF i 2014 er medtaget i den årlige aktivitetsrapport;

    32.

    bifalder EØSU's beslutning om at knytte sin bygningspolitik til den årlige aktivitetsrapport;

    33.

    bemærker samarbejdet mellem EØSU og Parlamentets Budgetkontroludvalg, navnlig med hensyn til dechargeproceduren.


    (1)  Europa-Parlamentets beslutning af 29. april 2015 med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af Den Europæiske Unions almindelige budget for regnskabsåret 2013, Sektion VI — Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg (EUT L 255 af 30.9.2015, s. 128).


    Top