Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0064

    2013/64/EU: Rådets gennemførelsesafgørelse af 20. december 2012 om ændring af gennemførelsesafgørelse 2011/344/EU om tildeling af finansiel støtte fra Unionen til Portugal

    EUT L 26 af 26.1.2013, p. 30–33 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/64/oj

    26.1.2013   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 26/30


    RÅDETS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE

    af 20. december 2012

    om ændring af gennemførelsesafgørelse 2011/344/EU om tildeling af finansiel støtte fra Unionen til Portugal

    (2013/64/EU)

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

    under henvisning til Rådets forordning (EU) nr. 407/2010 af 11. maj 2010 om oprettelse af en europæisk finansiel stabiliseringsmekanisme (1), særlig artikel 3, stk. 2,

    under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    I overensstemmelse med artikel 3, stk. 10, i Rådets gennemførelsesafgørelse 2011/344/EU (2) har Kommissionen sammen med Den Internationale Valutafond (IMF) og i samråd med Den Europæiske Centralbank (ECB) foretaget den sjette gennemgang af de portugisiske myndigheders fremskridt med gennemførelsen af de aftalte foranstaltninger i henhold til det økonomiske og finansielle tilpasningsprogram (»programmet«) og af deres effektivitet og økonomiske og sociale virkninger.

    (2)

    Efter et stærkt fald på 3 % i 2012 i faste priser forventes den økonomiske aktivitet gradvis at rette sig op fra og med anden halvdel af 2013, hvor de kvartalsmæssige vækstrater igen bliver positive. På længere sigt forventes den økonomiske genopretning at tage yderligere fart i 2014 på trods af risici for de makroøkonomiske udsigter. Dette omfatter mulig modvind fra det indenlandske forbrug og en stærkere end forventet forværring af den økonomiske situation i nogle euromedlemslande, som kunne få en afsmitning på Portugal.

    (3)

    Budgetunderskuddet for 2012 fastholdes på 5 % af bruttonationalproduktet (BNP), selv om der er visse risici. Budgetgennemførelsen på udgiftssiden er stadig under kontrol, men indtægterne indtil oktober nåede ikke de allerede nedad reviderede mål. For at nå målet for underskuddet er der blevet gennemført ekstra besparelser til en værdi af ca. 0,3 % af BNP, men der er stadig en vis usikkerhed med hensyn til, hvad resultatet heraf vil blive. Statistikmyndighederne er stadig i gang med at vurdere, om salget af lufthavnskoncessionen (ANA), der er anslået til 0,7 % af BNP, kan betragtes som en underskudsreducerende foranstaltning.

    (4)

    Budgetloven for 2013, som blev vedtaget den 27. november 2012, omfatter diskretionære foranstaltninger på mere end 3 % af BNP, for at målet for underskuddet på 4,5 % af BNP skal kunne nås i 2013. På udgiftssiden vil der i budgettet blive tale om en betydelig reduktion af lønningerne i den offentlige sektor i kraft af færre jobs og reduktion af overtidsbetalinger og andre kompensationer. Rationaliseringsbestræbelserne inden for sundhedssektoren, statsejede virksomheder og offentlig-private partnerskaber vil blive intensiveret, og de sociale udgifter vil blive yderligere strammet. På indtægtssiden fastsættes der i budgettet for 2013 en omfattende omstrukturering af den personlige indkomstskat, som skal reducere antallet af indkomstskattetrin og øge den gennemsnitlige skatteprocent på linje med europæiske standarder, alt imens progressiviteten bevares og skattefordelene nedbringes. Desuden vil der blive pålagt en ekstra skat på 3,5 % på den del af den skattepligtige indkomst, der ligger over mindstelønnen og et solidaritetsbidrag på 2,5 % af indkomst over 80 000 EUR og på 5 % af indkomst over 250 000 EUR. Selskabsskatteindtægterne vil bl.a. blive øget ved, at fradragsmulighederne for renteomkostninger begrænses, at tærskelværdien sænkes for den højeste ekstra skat for fortjeneste, og at metoden med specielle forudbetalinger til selskaber, der er underlagt koncernbeskatning, ændres. Budgettet for 2013 omfatter også ændringer i den indirekte beskatning, især en forøgelse af punktafgifterne på tobak, alkohol og naturgas, en udvidelse af grundlaget for ejendomsbeskatning efter en nyvurdering af ejendomme og indførelse af en skat på finansielle transaktioner. Desuden vil de sociale bidrag blive højere, da de også vil blive pålagt supplerende betalinger til offentligt ansatte og arbejdsløshedsydelser.

    (5)

    Efter foranstaltningerne i budgettet for 2013 vil indtægtsstigningerne bidrage med 80 % af den finanspolitiske justering i 2013, og de resterende 20 % vil komme fra en reduktion af udgifterne (når man har set på, hvad indvirkningen vil blive af genindførelsen af den 13. månedsløn i den offentlige sektor og en månedlig pension på 1,1, efter forfatningsdomstolens afgørelse). I lyset af de risici, der er forbundet med den stærkt indtægtsbaserede justering, er de portugisiske myndigheder ved at forberede særlige foranstaltninger på op til 0,5 % af BNP, som vil blive aktiveret, hvis risiciene rent faktisk materialiserer sig. Foranstaltningerne vil hovedsageligt have form af udgiftsbesparelser, især yderligere reduktion af lønomkostningerne, og vil blive yderligere specificeret i begyndelsen af 2013 inden den syvende gennemgang.

    (6)

    Budgetjusteringen understøttes af en række strukturelle foranstaltninger, som kan fremme kontrollen med de offentlige udgifter og forbedre inkasseringen af indtægter. Der er især planer om en omfattende reform af budgetrammen, som skal bringe den på linje med bedste praksis inden for budgetprocedurer og –forvaltning. Det nye system til kontrol af forpligtelser begynder at give resultater, men gennemførelsen heraf skal overvåges nøjere for at sikre, at forpligtelserne står i forhold til finansieringen. Reformerne inden for den offentlige forvaltning, som allerede har givet store besparelser, vil fortsætte. Vigtige reformer til omstrukturering af forvaltningen af indtægter er næsten færdige, og myndighederne skærper overvågningen og styrker indtægtsoverholdelsen. Genforhandlingen af de offentlig-private partnerskaber er gået i gang, og der påregnes betydelige besparelser for 2013 og videre frem. De statsejede virksomheder forventes at nå en driftsmæssig balance stort set inden udgangen af 2012. Reformerne inden for sundhedssektoren giver store besparelser, og gennemførelsen heraf går fortsat alt i alt som planlagt.

    (7)

    Der er indledt en omfattende udgiftsrevision, som har til formål at gøre de offentlige myndigheder mere effektive og rimelige og samtidig skabe besparelser på omkring 4 mia. EUR svarende til 2,5 % af BNP. Målet er at få reduceret overflødigt arbejde i hele den offentlige sektor og at omfordele ressourcerne til vækstfremmende udgiftsområder. Identifikation, kvantificering og tidsplan for gennemførelsen af foranstaltningerne skal ligge klar i februar 2013. I stabilitetsprogrammet for 2013 vil der blive givet flere oplysninger om den mellemsigtede finanspolitiske konsolideringsplan.

    (8)

    I henhold til Kommissionens aktuelle prognoser for væksten i det nominelle BNP (– 1,0 % i 2011, – 2,7 % i 2012, 0,3 % i 2013 og 2 % i 2014) og de finanspolitiske mål på 5 % af BNP i 2012, 4,5 % i 2013 og 2,5 % i 2014 forventes gældskvoten at udvikle sig således: 108,1 % i 2011, 120 % i 2012, 122,2 % i 2013 og 122,3 % i 2014. Gældskvoten vil således blive stabiliseret fra 2012 og fremover og derefter være faldende efter 2014, såfremt der gøres yderligere fremskridt med nedbringelsen af underskuddet. Gældsdynamikken påvirkes af adskillige ikke-balanceførte transaktioner, især erhvervelser af betydelige finansielle aktiver, især med henblik på eventuelle bankrekapitaliseringer og finansiering af statsejede virksomheder samt differencer mellem rentebetalinger opgjort på periodiseringsbasis og kontantbasis.

    (9)

    Kapitalforhøjelsen på 8,2 mia. EUR er næsten afsluttet, og hermed vil de deltagende banker kunne danne de af Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA) krævede kapitalbuffere samt de for 2012's afslutning fastlagte programmål om en kernekapitalskvote (Core Tier 1 ratio) på 10 %. Det vejledende mål for forholdet mellem lån og indskud på 120 % i 2014 vil sandsynligvis blive nået, og nogle banker er allerede på nuværende tidspunkt under denne tærskel. Bestræbelserne på at diversificere finansieringskilderne til erhvervssektoren er ved at blive intensiveret. Lovene om bankafvikling, herunder genopretningsplaner, brobanker og en afviklingsfond, er ved at være klar.

    (10)

    Der er gjort flere fremskridt med gennemførelse af strukturreformer til fremme af vækst og konkurrenceevne. Myndighederne styrker ikke blot arbejdsmarkedspolitikkerne, men har også forpligtet sig til at mindske afskedigelsesgodtgørelser for at fremme fleksibiliteten på arbejdsmarkedet og skabe flere jobs. Gennemførelsen af handlingsplanerne om ungdomsuddannelser går fremad som planlagt.

    (11)

    Gennemførelsen af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/123/EF af 12. december 2006 om tjenesteydelser i det indre marked (3), der skal mindske barriererne for markedsadgang og fremme konkurrenceevnen og økonomisk aktivitet ved at fremme adgangen for nye markedsdeltagere i de forskellige økonomiske ordninger, går fremad i passende tempo. Licensprocedurer og andre administrative byrder er også ved at blive forenklet i forskellige økonomiske sektorer som miljø og fysisk planlægning, landbrug og udvikling af landdistrikter, industri og geologi. Der er ved at blive udarbejdet en rammelov med hovedprincipperne for, hvordan de vigtigste nationale reguleringsmyndigheder skal fungere, herunder at de skal have en stærk grad af uafhængighed og selvstændighed.

    (12)

    Reformerne af retssystemer fortsætter med at gå fremad efter den aftalte tidsplan. Der er gjort yderligere fremskridt med hensyn til at mindske ophobningen af sager og med bredere reformer som for eksempel den geografiske omorganisering af distriktsdomstole og reformen af retsplejeloven.

    (13)

    Hver enkelt foranstaltning, som kræves i denne afgørelse, skal være med til at få genetableret en sund økonomisk og finansiel situation i Portugal og landets evne til at finansiere sig selv på markederne.

    (14)

    På baggrund af denne udvikling, bør gennemførelsesafgørelse 2011/344/EU ændres —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    I artikel 3 i gennemførelsesafgørelse 2011/344/EU foretages følgende ændringer:

    1)

    Stk. 7 affattes således:

    »7.   I overensstemmelse med specifikationerne i aftalememorandummet træffer Portugal følgende foranstaltninger i løbet af 2013:

    a)

    det offentlige underskud må ikke overstige 4,5 % af BNP i 2013. Budgettet for 2013 skal omfatte permanente konsolideringsforanstaltninger til en værdi af mindst 3 % af BNP med sigte på at nedbringe det offentlige underskud inden for den tidsramme, der er angivet i stk. 3. Den portugisiske regering undersøger mulighederne for at øge udgiftsreduktionens vægt i den samlede konsolideringspakke for 2013 for på mellemlang sigt at sikre en vækstfremmende finanspolitisk justering på især udgiftssiden. I betragtning af risiciene for budgetgennemførelsen udarbejder den portugisiske regering i begyndelsen af 2013 nødforanstaltninger på 0,5 % af BNP, som kan aktiveres, hvis sådanne risici skulle materialisere sig

    b)

    budgettet for 2013 skal omfatte indtægtsforøgende foranstaltninger, især en omstrukturering af den personlige indkomstskat ved at forenkle skattestrukturen, udvide den gennemsnitlige skatteprocent, alt imens progressiviteten bevares, og udvide beskatningsgrundlaget gennem afskaffelse af visse skattefordele; udvide selskabsskattegrundlaget; forøge skattesatsen for investeringsindkomst; forøge punktafgifter; og fremsætte ændringer af den nuværende ejendomsbeskatning

    c)

    budgettet for 2013 skal omfatte udgiftsbesparende foranstaltninger, især en rationalisering af den offentlige administration, uddannelse, sundhed og sociale ydelser; reducere lønudgifterne ved at mindske antallet af fastansatte og midlertidigt ansatte og sænke overtidsbetalingen; strømline de offentlige og private sociale overførsler og tilskud; reducere overførslerne til lokale og regionale myndigheder; og sænke drifts- og kapitaludgifterne i statsejede virksomheder

    d)

    Portugal fortsætter med at gennemføre sit privatiseringsprogram

    e)

    Portugal udvikler fælles retningslinjer for indtægtsprognoser for regionale og lokale myndigheder

    f)

    Portugal uddyber brugen af fælles tjenester i den offentlige forvaltning

    g)

    Portugal reducerer antallet af lokalafdelinger af fagministerier (f.eks. skat, social sikring, retsvæsen) ved at samle dem i »Lojas do Cidadão« (kvikskranke for forvaltningen og forsyningsselskaber) og udvikle e-forvaltning yderligere i løbet af programmet

    h)

    Portugal fortsætter med at omorganisere og rationalisere hospitalsvæsenet gennem specialisering, koncentration og nedskæring af hospitalstjenesternes størrelse, fælles forvaltning og fælles drift af hospitaler og afslutter gennemførelsen af handlingsplanen inden udgangen af 2013

    i)

    med støtte fra internationalt anerkendte eksperter og efter vedtagelsen af ændringerne til lov 6/2006 om nye lejemål for byområder og af bekendtgørelsen, som forenkler den administrative procedure for renovering, iværksætter Portugal en omfattende gennemgang af boligmarkedet

    j)

    Portugal udvikler et landsdækkende matrikelsystem, så der kan ske en mere ligelig fordeling af fordele og omkostninger ved gennemførelse af byplanlægning

    k)

    Portugal gør ledelsesværktøjerne til analyse, overvågning og vurdering af resultater og indvirkning af uddannelsespolitikker fuldt ud operationelle og fastsætter, hvilke erhvervsskoler der skal tjene som referenceskoler

    l)

    Portugal færdiggør vedtagelsen af de tilbageværende sektormæssige ændringer, som er nødvendige for fuldt ud at gennemføre Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/123/EF af 12. december 2006 om tjenesteydelser i det indre marked (4)

    m)

    Portugal gennemfører målrettede foranstaltninger for at reducere antallet af ophobede sager om håndhævelse med henblik på at løse problemet med ophobning af retssager

    n)

    Portugal vedtager rammeloven om de vigtigste nationale reguleringsmyndigheder for at sikre fuldstændig uafhængighed og finansiel, administrativ og ledelsesmæssig selvstændighed

    o)

    Portugal forbedrer vilkårene for erhvervslivet ved at færdiggøre igangværende reformer, der skal reducere de administrative byrder (kvikskranker som fastsat i direktiv 2006/123/EF og projekter, der ikke kræver forhåndsgodkendelse) og ved at foretage yderligere forenkling af eksisterende licensprocedurer, reguleringer og andre administrative byrder i økonomien, som er en stor hindring for udviklingen af økonomiske aktiviteter

    p)

    Portugal færdiggør reformen af lovgivningen om havnearbejde og systemet til forvaltning af havne, herunder en gennemgang af koncessioner til havnedrift

    q)

    Portugal gennemfører de foranstaltninger, som skal forbedre transportsystemets funktion

    r)

    Portugal gennemfører de foranstaltninger, der skal fjerne den på takstområdet opståede gæld inden for energi, og gennemfører fuldt ud den tredje EU-energipakke.

    2)

    Stk. 9 affattes således:

    »9.   Med henblik på at genskabe tilliden til den finansielle sektor rekapitaliserer Portugal sin banksektor i tilstrækkeligt omfang og nedgearer den på forsvarlig vis. I den forbindelse gennemfører Portugal den strategi for de portugisiske bankkoncerner, som den har udarbejdet i samråd med Kommissionen, ECB og IMF, med henblik på at bevare den finansielle stabilitet. Portugal skal især:

    a)

    tilskynde banker til på et holdbart grundlag at styrke deres stødpuder i form af sikkerhedsstillelse

    b)

    sikre en afbalanceret og forsvarlig nedgearingsproces i banksektoren, hvilket fortsat er af afgørende betydning for en varig eliminering af ubalancer i finansieringen. Bankernes finansieringsplaner har som mål at begrænse deres udlåns-/indlånskvote til en indikativ værdi på ca. 120 % i 2014 og begrænse afhængigheden af eurosystemets finansieringsordninger på mellemlang sigt. Disse finansieringsplaner gennemgås hvert kvartal

    c)

    tilskynde til diversificering af finansieringsalternativerne for virksomhedssektoren og især SMV'er gennem en række foranstaltninger, der kan forbedre deres adgang til kapitalmarkederne og eksportkreditforsikring

    d)

    fortsætte strømliningen af den statsejede CGD-koncern

    e)

    optimere inddrivelsen af de aktiver, der er overført fra BPN til de tre statsejede SPV-selskaber, ved at udlicitere forvaltningen af aktiverne til en professionel tredjepart med mandat til gradvis at inddrive aktiverne over tid; udvælge den part, der forvalter lånene via en udbudsprocedure, og dennes mandat skal omfatte tilstrækkelige incitamenter til at maksimere inddrivelserne og minimere driftsomkostningerne; og sikre rettidig afhændelse af datterselskaberne og aktiverne i de to andre statsejede SPV-selskaber

    f)

    med udgangspunkt i de foreløbige forslag, der skal tilskynde til diversificering af finansieringsalternativer for virksomhedssektoren, udvikle og gennemføre løsninger til fremskaffelse af finansieringsalternativer til traditionel bankkredit for erhvervssektoren; og vurdere effektiviteten af statsfinansierede eksportkreditforsikringsordninger med henblik på at træffe passende foranstaltninger, som er forenelige med EU-retten, for at fremme eksporten

    g)

    sikre en indledende og periodisk finansieringsordning for afviklingsfonden i to trin — først ved godkendelse af en bekendtgørelse om bankernes bidrag til afviklingsfonden og dernæst ved godkendelse af en tilsynsmeddelelse om de specifikke periodiske bidrag fra bankerne; vedtage tilsynsmeddelelser om afviklingsplaner; og prioritere i gennemførelsen af genopretnings- og afviklingsplanerne de banker, der har systemisk betydning

    h)

    gennemføre rammerne, der kan tilskynde finansieringsinstitutterne til at tilbyde husholdninger udenretslig gældsomlægning, gøre gennemførelsen af omstruktureringen af virksomhedernes gæld mere smidig og gennemføre en handlingsplan, der kan forbedre offentlighedens kendskab til de forskellige omstruktureringsværktøjer

    i)

    forelægge ændringsforslag for parlamentet til de retlige rammer for adgangen til offentlige midler, således at staten under klart definerede omstændigheder og i overensstemmelse med reglerne om statsstøtte kan udøve kontrol over en institution og foretage de obligatoriske rekapitaliseringer.«

    Artikel 2

    Denne afgørelse er rettet til Den Portugisiske Republik.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 20. december 2012.

    På Rådets vegne

    M. NOONAN

    Formand


    (1)  EUT L 118 af 12.5.2010, s. 1.

    (2)  EUT L 159 af 17.6.2011, s. 88.

    (3)  EUT L 376 af 27.12.2006, s. 36.

    (4)  EUT L 376 af 27.12.2006, s. 36


    Top