EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R2341R(01)

Berigtigelse til Rådets forordning (EF) nr. 2341/2002 af 20. december 2002 om fastsættelse for 2003 af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EF-farvande og for EF-fartøjer i andre farvande, som er omfattet af fangstbegrænsninger (EFT L 356 af 31.12.2002)

EUT L 83 af 1.4.2003, p. 73–74 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/2341/corrigendum/2003-04-01/oj

32002R2341R(01)

Berigtigelse til Rådets forordning (EF) nr. 2341/2002 af 20. december 2002 om fastsættelse for 2003 af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EF-farvande og for EF-fartøjer i andre farvande, som er omfattet af fangstbegrænsninger (EFT L 356 af 31.12.2002)

EU-Tidende nr. L 083 af 01/04/2003 s. 0073 - 0074


Berigtigelse til Rådets forordning (EF) nr. 2341/2002 af 20. december 2002 om fastsættelse for 2003 af fiskerimuligheder og dertil knyttede betingelser for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EF-farvande og for EF-fartøjer i andre farvande, som er omfattet af fangstbegrænsninger

(De Europæiske Fællesskabers Tidende L 356 af 31. december 2002)

Side 21, artikel 22: Følgende afsnit indføjes:"Ved nyt fiskeri og forsøgsfiskeri gælder de fangstbegrænsninger for bifangster, der er fastsat i bilag XV, i de i samme bilag anførte underområder/afsnit."

Side 23, bilag I: I listen udgår: "Almindelig bars Dicentrarchus labrax".

Side 29, bilag IB, under art "Sild Clupea harengus", område "Nordsøen nord for 53° 30' N":

- i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>

- i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>

- i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>

Side 34, bilag IB, under art "Blåhvilling Micromesistius poutassou", område "IIa (EF-farvande), Nordsøen (EF-farvande)":

i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>.

Side 45, bilag IC, under art "Rødfisk Sebastes spp.", område "V, XIV (grønlandske farvande)":

i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>.

Side 49, bilag ID, under art "Torsk Gadus morhua", område "VIIb-k, VIII, IX, X, CECAF 34.1.1 (EF-farvande)":

i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>.

Side 58, bilag ID, under art "Makrel Scomber scombrus", område "IIa (EF-farvande), Skagerrak og Kattegat, IIIbcd (EF-farvande), Nordsøen":

- i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>

- i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>

- i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>

Side 60, bilag ID, under art "Tunge Solea solea", område "VIIf, g":

i stedet for:

>TABELPOSITION>

læses:

>TABELPOSITION>.

Side 119, bilag XVII, punkt 6, litra b):

i stedet for:

b) Kommissionen kan tildele medlemsstaterne ekstra dage for at kompensere for sejladsen mellem hjemstavnshavnen og fiskepladserne og for at kompensere for den for nyligt indførte indsatsforvaltningsordning.

læses:

b) Kommissionen kan tildele medlemsstaterne ekstra dage for at kompensere for sejladsen mellem hjemstavnshavnen og fiskepladserne og for at kompensere for tilpasningen til den for nyligt indførte indsatsforvaltningsordning.

Side 119, bilag XVII, punkt 6, litra c):

i stedet for:

c) Kommissionen kan midlertidigt tildele medlemsstaterne ekstra dage, hvor et fartøj, der medfører redskaber som defineret i punkt 4a, kan være til havs på grundlag af de resultater, der er opnået eller forventes opnået ved oplægningsprogrammerne for 2002 og 2003 for fartøjer, der berøres af bestemmelserne i dette bilag.

læses:

c) Kommissionen kan midlertidigt tildele medlemsstaterne ekstra dage, hvor et fartøj, der medfører redskaber som defineret i punkt 4a, kan være til havs på grundlag af de resultater, der er opnået eller forventes opnået ved ophugningsprogrammerne for 2002 og 2003 for fartøjer, der berøres af bestemmelserne i dette bilag.

Side 119, bilag XVII, punkt 6, litra d):

i stedet for:

d) Medlemsstater, der har opnået ekstra dage i henhold til punkt 6b, skal henholdsvis inden udløbet af marts, maj, juli, september og november rapportere til Kommissionen om de fremskridt, der er gjort under deres oplægningsprogrammer. Kommissionen kan på grundlag af disse rapporter ændre det i punkt 6b fastsatte antal dage.

læses:

d) Medlemsstater, der har opnået ekstra dage i henhold til litra c), skal henholdsvis inden udløbet af marts, maj, juli, september og november rapportere til Kommissionen om de fremskridt, der er gjort under deres ophugningsprogrammer. Kommissionen kan på grundlag af disse rapporter ændre det i litra c) fastsatte antal dage.

Top