Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31986R3809

Rådets forordning (EØF) nr. 3809/86 af 11. december 1986 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for lyskødede søde kirsebær, tilsat alkohol, henhørende under pos. ex 20.06 B I e) 2 bb) i den fælles toldtarif og bestemt til fremstilling af sukkervarer

EFT L 355 af 16.12.1986, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1987

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1986/3809/oj

31986R3809

Rådets forordning (EØF) nr. 3809/86 af 11. december 1986 om åbning, fordeling og forvaltning af et fællesskabstoldkontingent for lyskødede søde kirsebær, tilsat alkohol, henhørende under pos. ex 20.06 B I e) 2 bb) i den fælles toldtarif og bestemt til fremstilling af sukkervarer

EF-Tidende nr. L 355 af 16/12/1986 s. 0001


*****

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3809/86

af 11. december 1986

om aabning, fordeling og forvaltning af et faellesskabstoldkontingent for lyskoedede soede kirsebaer, tilsat alkohol, henhoerende under pos. ex 20.06 B I e) 2 bb) i den faelles toldtarif og bestemt til fremstilling af sukkervarer

RAADET FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 28, og

ud fra foelgende betragtninger:

Produktionen i Faellesskabet af lyskoedede soede kirsebaer, tilsat alkohol og bestemt til fremstilling af sukkervarer (navnlig chokoladevarer), er for tiden utilstraekkelig til at daekke behovet i Faellesskabets forarbejdningsindustrier; som foelge heraf afhaenger Faellesskabets forsyning med denne vare for en ikke ubetydelig dels vedkommende af indfoersler fra tredjelande; det er i Faellesskabets interesse delvis at suspendere satsen i den faelles toldtarif for de paagaeldende varer inden for rammerne af et faellesskabstoldkontingent af passende stoerrelse; for ikke at skade mulighederne for udviklingen af naevnte produktion i Faellesskabet samtidig med at der sikres de forarbejdende industrier tilstraekkelige forsyninger, boer fordelen ved dette toldkontingent begraenses til varer, der opfylder visse kriterier vedroerende formaalet; endvidere boer kontingentet aabnes for perioden 1. januar til 31. december 1987, idet kontingentets stoerrelse fastsaettes til 3 000 tons, en maengde, der svarer til behovet for indfoersel fra tredjelande i naevnte periode, og kontingenttolden til 10 %;

der boer navnlig skabes sikkerhed for lige og vedvarende adgang for alle Faellesskabets importoerer til naevnte kontingent samt for anvendelse uden afbrydelse af de for dette kontingent fastsatte satser ved enhver indfoersel af den paagaeldende vare i samtlige medlemsstater, indtil kontingentet er opbrugt; i det foreliggende tilfaelde er det imidlertid ikke hensigtsmaessigt at fastsaette en fordeling mellem medlemsstaterne, uden at dette dog er til hinder for, at disse i henhold til betingelserne og fremgangsmaaden i artikel 1, stk. 2, traekker paa kontingentet, i det omfang de har behov herfor; denne form for forvaltning kraever et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen, som isaer skal kunne foelge udnyttelsesgraden af det samlede kontingent og underrette medlemsstaterne herom;

da kongeriget Belgien, kongeriget Nederlandene og storhertugdoemmet Luxembourg er forenet i og repraesenteres af Den oekonomiske union Benelux, kan enhver disposition vedroerende forvaltningen af de kvoter, der tildeles naevnte oekonomiske union, traeffes af et af dens medlemmer -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

1. Fra 1. januar til 31. december 1987 suspenderes satsen i den faelles toldtarif for lyskoedede soede kirsebaer, tilsat alkohol, med en diameter paa 18,9 mm eller derunder, uden sten, bestemt til fremstilling af chokoladevarer (1), henhoerende under pos. ex 20.06 B I e) 2 bb) i den faelles toldtarif, til 10 % inden for rammerne af et faellesskabstoldkontingent paa 3 000 tons.

Inden for rammerne af det i stk. 1 fastsatte toldkontingent anvender Spanien og Portugal toldsatser beregnet i henhold til de bestemmelser, der er fastsat herom i tiltraedelsesakten af 1985.

2. Saafremt en importoer afgiver meddelelse om en indfoersel af den paagaeldende vare i en medlemsstat og anmoder om en andel af kontingentmaengden, traekker den paagaeldende medlemsstat gennem en meddelelse til Kommissionen en maengde svarende til behovet, i det omfang den tilbagevaerende kontingentmaengde tillader det.

3. De kvoter, der traekkes i henhold til stk. 2, gaelder indtil udloebet af kontingentets gyldighedsperiode.

Artikel 2

1. Medlemsstaterne traeffer alle hensigtsmaessige foranstaltninger for at sikre, at de maengder, de har trukket i henhold til artikel 1, stk. 2, goer det muligt uden afbrydelse at foretage afskrivninger paa deres samlede andel af faellesskabskontingentet.

2. Medlemsstaterne sikrer importoererne af den paagaeldende vare fri adgang til kontingentet, saa laengde den tilbagevaerende kontingentmaengde tillader det.

3. Medlemsstaterne afskriver indfoerslerne af den paagaeldende vare paa deres traek, efterhaanden som varerne forelaegges i tolden med angivelse til fri omsaetning.

4. Kontingentets udnyttelsesgrad konstateres paa grundlag af de indfoersler, der afskrives paa de i stk. 3 opstillede betingelser.

Artikel 3

Paa anmodning fra Kommissionen underretter medlemsstaterne denne om de indfoersler af den paagaeldende vare, der reelt er afskrevet paa kontingentet.

Artikel 4

Medlemsstaterne og Kommissionen indgaar et snaevert samarbejde for at sikre, at denne forordning overholdes.

Artikel 5

Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1987.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 11. december 1986.

Paa Raadets vegne

K. CLARKE

Formand

(1) Kontrollen med anvendelse til dette saerlige formaal sker i henhold til de faellesskabsbestemmelser, der er udstedt paa dette omraade.

Top