This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013FA0106
Joined Cases F-106/13 and F-25/14: Judgment of the Civil Service Tribunal (Second Chamber) of 8 October 2015 — DD v FRA (Civil service — FRA staff — Member of the temporary staff — Career development report — Internal appeal — Accusations of discrimination — Accusations of victimisation within the meaning of Directive 2000/43 — Administrative enquiry — Disciplinary proceedings — Disciplinary penalty — Reprimand — Articles 2, 3, and 11 of Annex IX to the Staff Regulations — Termination of a contract of indefinite duration — Article 47(c)(i) of the CEOS — Right to be heard — Article 41(2)(a) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union)
Forenede sager F-106/13 og F-25/14: Personalerettens dom (Anden Afdeling) af 8. oktober 2015 — DD mod FRA (Personalesag — ansatte i FRA — midlertidigt ansat — karriereudviklingsrapport — intern klage — beskyldninger om forskelsbehandling — beskyldninger om repressalier som omhandlet i direktiv 2000/43 — administrativ undersøgelse — disciplinærsag — disciplinær sanktion — irettesættelse — artikel 2, 3 og 11 i bilag IX til vedtægten — opsigelse af tidsubegrænset kontrakt — artikel 47, litra c), nr. i), i ansættelsesvilkårene — ret til kontradiktion — artikel 41, stk. 2, litra a), i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder)
Forenede sager F-106/13 og F-25/14: Personalerettens dom (Anden Afdeling) af 8. oktober 2015 — DD mod FRA (Personalesag — ansatte i FRA — midlertidigt ansat — karriereudviklingsrapport — intern klage — beskyldninger om forskelsbehandling — beskyldninger om repressalier som omhandlet i direktiv 2000/43 — administrativ undersøgelse — disciplinærsag — disciplinær sanktion — irettesættelse — artikel 2, 3 og 11 i bilag IX til vedtægten — opsigelse af tidsubegrænset kontrakt — artikel 47, litra c), nr. i), i ansættelsesvilkårene — ret til kontradiktion — artikel 41, stk. 2, litra a), i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder)
EUT C 381 af 16.11.2015, p. 62–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
16.11.2015 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 381/62 |
Personalerettens dom (Anden Afdeling) af 8. oktober 2015 — DD mod FRA
(Forenede sager F-106/13 og F-25/14) (1)
((Personalesag - ansatte i FRA - midlertidigt ansat - karriereudviklingsrapport - intern klage - beskyldninger om forskelsbehandling - beskyldninger om repressalier som omhandlet i direktiv 2000/43 - administrativ undersøgelse - disciplinærsag - disciplinær sanktion - irettesættelse - artikel 2, 3 og 11 i bilag IX til vedtægten - opsigelse af tidsubegrænset kontrakt - artikel 47, litra c), nr. i), i ansættelsesvilkårene - ret til kontradiktion - artikel 41, stk. 2, litra a), i Den Europæiske Unions charter om grundlæggende rettigheder))
(2015/C 381/87)
Processprog: engelsk
Parter
Sagsøger: DD (ved advokaterne L. Levi og M. Vandenbussche)
Sagsøgt: Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder (ved M. Kjaerum, som befuldmægtiget, og advokat P. Jenkinson)
Sagens genstand
Sag F-106/13: Påstand om annullation af FRA’s direktørs afgørelse om at pålægge sagsøgeren en disciplinær sanktion i form af en irettesættelse
Sag F-25/14: Påstand om annullation af afgørelsen, hvorved sagsøgerens ansættelseskontrakt blev bragt til ophør, og af afgørelsen om afslag på sagsøgerens klage, og påstand om erstatning for det lidte økonomiske og ikke-økonomiske tab
Konklusion
1) |
Afgørelsen af 20. februar 2013, hvorved direktøren for Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder pålægge sagsøgeren en disciplinær sanktion i form af en irettesættelse, annulleres. |
2) |
Afgørelsen af 13. juni 2013, hvorved direktøren for Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder opsagde DD’s tidsubegrænsede kontrakt som midlertidigt ansat, annulleres. |
3) |
I øvrigt frifindes Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder i de forenede sager F-106/13 og F-25/14. |
4) |
Den Europæiske Unions Agentur for Grundlæggende Rettigheder bærer sine egne omkostninger og betaler de af DD afholdte omkostninger. |
(1) EUT C 45 af 15.2.2014, s. 46, og EUT 184 af 16.6.2014, s. 43.