Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XC0414(03)

    Informationsnotat — Offentlig høring — Geografiske betegnelser fra Kroatien

    EUT C 116 af 14.4.2011, p. 12–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    14.4.2011   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 116/12


    INFORMATIONSNOTAT — OFFENTLIG HØRING

    Geografiske betegnelser fra Kroatien

    2011/C 116/07

    For tiden føres der tiltrædelsesforhandlinger mellem EU og Republikken Kroatien, herunder om beskyttelse af geografiske betegnelser for vine, aromatiserede vine og spiritus. I den sammenhæng overvejes det at beskytte nedennævnte navne som geografiske betegnelser i EU.

    De af Kroatien ønskede navne kan først medtages i tiltrædelsestraktaten efter en undersøgelses- og indsigelsesprocedure. For disse navne vil beskyttelse blive indrømmet på tiltrædelsesdatoen og i en overgangsperiode, hvor Kroatien skal forelægge de fuldstændige dossierer.

    Kommissionen opfordrer medlemsstater, tredjelande og fysiske eller juridiske personer, der har legitime interesser, og som har bopæl eller er etableret i en medlemsstat eller et tredjeland, til at rejse indsigelse mod en sådan beskyttelse ved at fremsende en behørigt begrundet erklæring.

    Indsigelserne skal være Kommissionen i hænde senest to måneder efter datoen for dette notats offentliggørelse. Indsigelserne sendes til følgende e-mailadresse: AGRI-B2@ec.europa.eu

    Indsigelserne behandles kun, hvis de modtages inden fristens udløb, og hvis de viser, at beskyttelsen af den foreslåede betegnelse vil:

    1)

    være helt eller delvis enslydende med en betegnelse, der allerede er beskyttet i EU i henhold til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1), Rådets forordning (EØF) nr. 1601/91 af 10. juni 1991 om almindelige regler for definition, betegnelse og præsentation af aromatiserede vine, aromatiserede vinbaserede drikkevarer og aromatiserede cocktails af vinprodukter (2) eller Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 110/2008 om definition, betegnelse, præsentation og mærkning af samt beskyttelse af geografiske betegnelser for spiritus (3), eller indeholdt i de aftaler, som EU har indgået med et af følgende lande:

    Republikken Albanien (Rådets afgørelse 2006/580/EF af 12. juni 2006 om undertegnelse og indgåelse af interimsaftalen om handel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Albanien på den anden side (4) (protokol 3 om gensidige præferencehandelsindrømmelser for visse vine og om gensidig anerkendelse, beskyttelse og kontrol af betegnelser for vin, spiritus og aromatiserede drikkevarer)

    Australien (Rådets afgørelse 2009/49/EF af 28. november 2008 om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Australien om handel med vin (5))

    Bosnien-Hercegovina (Rådets afgørelse 2008/474/EF af 16. juni 2008 om undertegnelse og indgåelse af interimsaftalen mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Bosnien-Hercegovina på den anden side om handel og handelsanliggender (6) — protokol 6)

    Canada (Rådets afgørelse 2004/91/EF af 30. juli 2003 om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Canada om handel med vin og spiritus (7))

    Republikken Chile (Rådets afgørelse 2002/979/EF af 18. november 2002 om undertegnelse af og midlertidig anvendelse af visse bestemmelser i aftalen om oprettelse af en associering mellem Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den ene side og Republikken Chile på den anden side (8))

    Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien (Rådets afgørelse 2001/916/EF af 3. december 2001 om indgåelse af en tillægsprotokol om tilpasning af handelsaspekterne i stabiliserings- og associeringsaftalen mellem De Europæiske Fællesskaber og deres medlemsstater på den ene side og Den Tidligere Jugoslaviske Republik Makedonien på den anden side for at tage hensyn til resultatet af forhandlingerne mellem parterne om gensidige præferenceindrømmelser for visse vine, gensidig anerkendelse, beskyttelse og kontrol af vinbetegnelser og gensidig anerkendelse, beskyttelse og kontrol af betegnelser for spiritus og aromatiserede drikkevarer (9))

    Mexico (Rådets afgørelse 97/361/EF af 27. maj 1997 om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og De Forenede Mexicanske Stater om gensidig anerkendelse og beskyttelse af betegnelser inden for spiritussektoren (10))

    Montenegro (Rådets afgørelse 2007/855/EF af 15. oktober 2007 om undertegnelse og indgåelse af interimsaftalen om handel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Montenegro på den anden side (11))

    Serbien (Rådets afgørelse 2010/36/EF af 29. april 2008 om undertegnelse og indgåelse af interimsaftalen om handel og handelsanliggender mellem Det Europæiske Fællesskab på den ene side og Republikken Serbien på den anden side (12))

    Sydafrika (Rådets afgørelse 2002/51/EF af 21. januar 2002 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Sydafrika om handel med vin (13) — og Rådets afgørelse 2002/52/EF af 21. januar 2002 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Sydafrika om handel med spiritus (14))

    Schweiz (Rådets og Kommissionens afgørelse 2002/309/EF, Euratom af 4. april 2002, for så vidt angår aftalen om videnskabeligt og teknologisk samarbejde, om indgåelse af syv aftaler med Det Schweiziske Forbund, særlig aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om handel med landbrugsprodukter (15) — bilag 7 og 8)

    Amerikas Forenede Stater (Rådets afgørelse 2006/232/EF af 20. december 2005 om indgåelse af en aftale mellem Det Europæiske Fællesskab og Amerikas Forenede Stater om handel med vin (16))

    2)

    kunne vildlede forbrugerne med hensyn til produktets virkelige oprindelse i betragtning af et varemærkes anseelse og omdømme og varigheden af dets anvendelse.

    Ovennævnte kriterier vil blive vurderet i forhold til EU's område, som i forbindelse med intellektuelle ejendomsrettigheder kun refererer til det eller de områder, hvor de pågældende rettigheder er beskyttet. Den eventuelle beskyttelse af disse betegnelser i EU afhænger af, om disse forhandlinger afsluttes med succes, og at de udmunder i en senere retsakt.

    Liste over geografiske betegnelser for vine, aromatiserede vine og spiritus  (17)

    Kategori af produkter

    Betegnelse registreret i Kroatien

    Vin

    Dalmatinska zagora

    Vin

    Dingač

    Vin

    Hrvatsko primorje

    Vin

    Istočna kontinentalna Hrvatska

    Vin

    Hrvatska Istra

    Vin

    Moslavina

    Vin

    Plešivica

    Vin

    Podunavlje

    Vin

    Pokuplje

    Vin

    Prigorje-Bilogora

    Vin

    Primorska Hrvatska

    Vin

    Sjeverna Dalmacija

    Vin

    Slavonija

    Vin

    Srednja i Južna Dalmacija

    Vin

    Zagorje – Međimurje

    Vin

    Zapadna kontinentalna Hrvatska

    Aromatiseret vin

    Samoborski Bermet

    Spiritus

    Hrvatska loza

    Spiritus

    Hrvatska travarica

    Spiritus

    Hrvatska stara šljivovica

    Spiritus

    Slavonska šljivovica

    Spiritus

    Pelinkovac

    Spiritus

    Zadarski maraschino


    (1)  EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.

    (2)  EFT L 149 af 14.6.1991, s. 1.

    (3)  EUT L 39 af 13.2.2008, s. 16.

    (4)  EUT L 239 af 1.9.2006, s. 1.

    (5)  EUT L 28 af 30.1.2009, s. 1.

    (6)  EUT L 169 af 30.6.2008, s. 10.

    (7)  EUT L 35 af 6.2.2004, s. 1.

    (8)  EFT L 352 af 30.12.2002, s. 1.

    (9)  EFT L 342 af 27.12.2001, s. 6.

    (10)  EFT L 152 af 11.6.1997, s. 15.

    (11)  EUT L 345 af 28.12.2007, s. 1.

    (12)  EUT L 28 af 30.1.2010, s. 1.

    (13)  EFT L 28 af 30.1.2002, s. 3.

    (14)  EFT L 28 af 30.1.2002, s. 112.

    (15)  EFT L 114 af 30.4.2002, s. 1.

    (16)  EUT L 87 af 24.3.2006, s. 1.

    (17)  Liste som meddelt af myndighederne i Republikken Kroatien. På grundlag af bekendtgørelse om geografiske vinbetegnelser offentliggjort i OG 141/10 og OG 31/11, om aromatiserede vine i OG 14/11 og spiritus i OG 61/09 og 141/09.


    Top