Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005R1956

    Kommissionens forordning (EF) nr. 1956/2005 af 29. november 2005 om 58. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al Qaida-organisationen og Taliban, og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 467/2001

    EUT L 314 af 30.11.2005, p. 14–15 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2005/1956/oj

    30.11.2005   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 314/14


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1956/2005

    af 29. november 2005

    om 58. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al Qaida-organisationen og Taliban, og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 467/2001

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 af 27. maj 2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al Qaida-organisationen og Taliban, og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 467/2001 om forbud mod udførsel af visse varer og tjenesteydelser til Afghanistan, om styrkelse af flyveforbuddet og om udvidelse af indefrysningen af midler og andre økonomiske ressourcer over for Taliban i Afghanistan (1), særlig artikel 7, stk. 1, andet led, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Bilag II til forordning (EF) nr. 881/2002 indeholder en liste over de kompetente myndigheder, som oplysninger og anmodninger om foranstaltninger truffet i henhold til samme forordning sendes til.

    (2)

    Tyskland har anmodet om ændring af adresseoplysningerne for sine kompetente myndigheder —

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Bilag II til forordning (EF) nr. 881/2002 ændres i overensstemmelse med bilaget til nærværende forordning.

    Artikel 2

    Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 29. november 2005.

    På Kommissionens vegne

    Eneko LANDÁBURU

    Generaldirektør for eksterne forbindelser


    (1)  EFT L 139 af 29.5.2002, s. 9. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1825/2005 (EUT L 294 af 10.11.2005, s. 5).


    BILAG

    I bilag II til forordning (EF) nr. 881/2002 foretages følgende ændring:

    Adresseoplysningerne under overskriften »Tyskland« affattes således:

    »—

    vedrørende indefrysning af midler:

    Deutsche Bundesbank

    Servicezentrum Finanzsanktionen

    D-80281 München

    Tlf. (49-89) 28 89 38 00

    Fax (49-89) 35 01 63 38 00

    vedrørende indefrysning af økonomiske ressourcer:

    med hensyn til indberetning i overensstemmelse med artikel 4, stk. 2, og artikel 5:

    Bundesministerium für Wirtschaft und Arbeit

    Referat V B 2

    Scharnhorststraße 34—37

    D-10115 Berlin

    Tlf. (49-1888) 6 15-9

    Fax (49-1888) 6 15-53 58

    E-mail: BUERO-VB2@bmwa.bund.de

    med hensyn til indrømmelse af undtagelser i overensstemmelse med artikel 2a

    Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)

    Frankfurter Straße 29—35

    D-65760 Eschborn

    Tlf. (49-619) 69 08-0

    Fax (49-619) 69 08-8 00«


    Top