EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2772

Kommissionens forordning (EF) nr. 2772/2000 af 18. december 2000 om ændring af forordning (EØF) nr. 1964/82 om fastsættelse af betingelserne for ydelse af særlige eksportrestitutioner for visse former for udbenet oksekød

EFT L 321 af 19.12.2000, p. 35–36 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2007: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2772/oj

32000R2772

Kommissionens forordning (EF) nr. 2772/2000 af 18. december 2000 om ændring af forordning (EØF) nr. 1964/82 om fastsættelse af betingelserne for ydelse af særlige eksportrestitutioner for visse former for udbenet oksekød

EF-Tidende nr. L 321 af 19/12/2000 s. 0035 - 0036


Kommissionens forordning (EF) nr. 2772/2000

af 18. december 2000

om ændring af forordning (EØF) nr. 1964/82 om fastsættelse af betingelserne for ydelse af særlige eksportrestitutioner for visse former for udbenet oksekød

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1254/1999 af 17. maj 1999 om den fælles markedsordning for oksekød(1), særlig artikel 33, stk. 12, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) I Kommissionens forordning (EØF) nr. 1964/82(2), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1470/2000(3), er der fastsat betingelser for ydelse af særlige eksportrestitutioner for visse former for udbenet oksekød af voksne handyr.

(2) Ifølge de nuværende regler skal alt kød, der hidrører fra udbening af bagfjerdinger, bortset fra mørbrad, udføres. Den generelle markedsudvikling gør det dog muligt at udvide muligheden for ikke at udføre mørbrad til også at omfatte andre udskæringer af bagfjerdingen for at opnå en bedre værdiforøgelse i EF uden for så vidt at modvirke det tilstræbte mål, der går ud på at aflaste EF-markedet.

(3) Da satsen for den særlige eksportrestitution svarer til den gennemsnitlige støtte til alle udskæringer af bagfjerdinger, gør beslutningen om ikke at udføre visse udskæringer af bagfjerdinger det nødvendigt at justere størrelsen af denne restitution. Omfanget af denne justering beregnes i forhold til værdien af de mest berørte udskæringer.

(4) Der bør foretages visse præciseringer i teksten samt visse tekniske ajourføringer, og bl.a. bør henvisningerne til Kommissionens forordning (EØF) nr. 3665/87 om fælles gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter(4), senest ændret ved forordning (EF) nr. 604/98(5), erstattes med henvisninger til Kommissionens forordning (EF) nr. 800/1999(6), ændret ved forordning (EF) nr. 1557/2000(7).

(5) De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Oksekød -

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EØF) nr. 1964/82 foretages følgende ændringer:

1) I artikel 2, stk. 1, udgår sidste punktum.

2) Artikel 5 affattes således:

"Artikel 5

1. Toldbehandlingen ved udførsel fra Fællesskabet, ved en af de i artikel 36 i Kommissionens forordning (EF) nr. 800/1999(8) omhandlede leveringer eller ved henførsel under den i artikel 5 i forordning (EØF) nr. 565/80 fastsatte ordning, foretages i den medlemsstat, hvor den i artikel 2 omhandlede meddelelse godkendes.

2. Toldmyndigheden anfører i rubrik 11 på 'attesten for udbenet kød' nummeret og datoen for de i artikel 5, stk. 4, i forordning (EF) nr. 800/1999 omhandlede udførselsangivelser.

Anvendes ordningen i artikel 5 i forordning (EØF) nr. 565/80, anfører toldmyndigheden nummeret og datoen for de i artikel 26, stk. 2, i forordning (EF) nr. 800/1999 omhandlede betalingsangivelser.

Disse oplysninger anføres eventuelt på bagsiden af attesten og attesteres af toldmyndigheden.

3. Når toldbehandlingen er afsluttet for alle stykker, der skal udføres, sendes 'attesten for udbenet kød' ad administrativ vej til den myndighed, som skal udbetale eksportrestitutionerne."

3) Artikel 6 affattes således:

"Artikel 6

1. Den særlige eksportrestitution ydes bortset fra tilfælde af force majeure på betingelse af, at alle de stykker, der hidrører fra udbening foretaget under den i artikel 2, stk. 3, omhandlede kontrol, og som er anført i den eller de i artikel 4, stk. 1, omhandlede attester, udføres.

2. I tilfælde af udbening af bagfjerdinger kan den erhvervsdrivende dog bemyndiges til ikke at udføre alle de stykker, der hidrører fra udbeningen.

Svarer den mængde, der skal udføres, til mindst 95 % af den samlede vægt af de stykker, der hidrører fra en udbening, der er foretaget under den i artikel 2, stk. 3, omhandlede kontrol, ydes den særlige restitution.

Er den mængde, der skal udføres, mindre end 95 % af den samlede vægt af de stykker, der hidrører fra udbeningen, uden dog at være mindre end 85 % af den, nedsættes den særlige restitution.

Omfanget af denne justering fastlægges i forbindelse med fastsættelsen eller ændringen af den pågældende restitutionssats. Restitutionssatsen fastsættes bl.a. under hensyntagen til værdierne af de forskellige udskæringer, der kan afsættes på EF-markedet.

3. Knogler, store sener, brusk, fedtstykker og anden afpudsning hidrørende fra udbeningen kan afsættes i Fællesskabet.

4. Den erhvervsdrivende, der ønsker at gøre brug af en af valgmulighederne i stk. 2, anfører dette i den i artikel 2, stk. 1, omhandlede meddelelse.

Desuden skal den eller de i artikel 4, stk. 1, omhandlede attester:

- i rubrik 4 indeholde oplysning om den samlede nettovægt af det kød der er opnået ved udbeningen, samt eventuelt oplysningen:

'- anvendelse af artikel 6, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1964/82 - betingelse 95 %,'

eller

'- anvendelse af artikel 6, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 1964/82 - betingelse 85 %'

- i rubrik 6 indeholde oplysning om den nettovægt, der skal udføres.

Ved udbening kan medlemsstaterne begrænse antallet af udskæringer, som den erhvervsdrivende beslutter ikke at udføre, til to.

5. Hvis den udførte mængde er mindre end den vægt, der er anført i rubrik 6 i den eller de i artikel 4, stk. 1, omhandlede attester, foretages der et nedslag i den særlige restitution. Procentsatsen for dette nedslag er:

- i det tilfælde, hvor den konstaterede vægtforskel mellem den udførte vægt og den vægt, der er anført i rubrik 6 i den eller de i artikel 4, stk. 1, omhandlede attester, ikke overstiger 10 %, lig med fem gange procentsatsen for den konstaterede vægtforskel

- i de øvrige tilfælde lig med 80 % af restitutionssatsen for produkter henhørende alt efter tilfældet under KN-kode 020130009100 eller KN-kode 0201 30 00 91/20 på datoen i rubrik 21 i den udførselsangivelse, på grundlag af hvilken den i artikel 5, stk. 1, eller i artikel 26, stk. 1, i forordning (EF) nr. 800/1999 nævnte toldbehandling fandt sted.

Den i artikel 51, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 800/1999 fastsatte sanktion anvendes ikke i de tilfælde, der er anført i nærværende stykke."

4) Som artikel 9 indsættes:

"Artikel 9

For de i artikel 4, stk. 1, omhandlede attester, som myndighederne påtegner i hvert kvartal, og som vedrører udbenede stykker af bagjferdinger, giver medlemsstaterne i den anden måned efter hvert kvartal meddelelse om:

- den samlede nettovægt i de attester, der vedrører det i artikel 6, stk. 1, omhandlede tilfælde

- den samlede nettovægt i de attester, der vedrører det i artikel 6, stk. 2, omhandlede tilfælde, betingelse 95 %

- den samlede nettovægt i de attester, der vedrører det i artikel 6, stk. 2, omhandlede tilfælde, betingelse 85 %."

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

Den anvendes for forretninger, som den i artikel 2, stk. 1, omhandlede meddelelse indgives for fra den 15. januar 2001.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 18. december 2000.

På Kommissionens vegne

Franz Fischler

Medlem af Kommissionen

(1) EFT L 160 af 26.6.1999, s. 21.

(2) EFT L 212 af 21.7.1982, s. 48.

(3) EFT L 165 af 6.7.2000, s. 16.

(4) EFT L 351 af 14.12.1987, s. 1.

(5) EFT L 80 af 18.3.1998, s. 19.

(6) EFT L 102 af 17.4.1999, s. 11.

(7) EFT L 179 af 18.7.2000, s. 6.

(8) EFT L 102 af 17.4.1999, s. 11.

Top