This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31975R2780
Regulation (EEC) No 2780/75 of the Council of 29 October 1975 laying down conditions for applying protective measures in the market in poultrymeat
Rådets Forordning (EØF) nr. 2780/75 af 29. oktober 1975 om fastsættelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger inden for fjerkrækødsektøren
Rådets Forordning (EØF) nr. 2780/75 af 29. oktober 1975 om fastsættelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger inden for fjerkrækødsektøren
EFT L 282 af 1.11.1975, p. 94–95
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(EL, ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1995; ophævet ved 31994R3290
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 31969R2595 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 31994R3290 | 01/07/1995 |
Rådets Forordning (EØF) nr. 2780/75 af 29. oktober 1975 om fastsættelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger inden for fjerkrækødsektøren
EF-Tidende nr. L 282 af 01/11/1975 s. 0094 - 0095
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 6 s. 0230
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 14 s. 0088
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 6 s. 0230
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 9 s. 0168
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 9 s. 0168
++++ RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2780/75 af 29 . oktober 1975 om fastsaettelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger inden for fjerkraekoedsektoren RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for fjerkraekoed ( 1 ) , saerlig artikel 12 , stk . 1 , under henvisning til forslag fra Kommissionen , og ud fra foelgende betragtninger : Artikel 12 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 giver mulighed for , at der kan traeffes passende foranstaltninger , hvis Faellesskabets marked for ét eller flere af de i artikel 1 naevnte varer som foelge af indfoersel eller udfoersel , udsaettes for eller trucs af alvorlige forstyrrelser , der kan bringe de i traktatens artikel 39 anfoerte maal i fare ; disse foranstaltninger vedroerer samhandelen med tredjelande , og de ophaeves , saa snart de omhandlede forstyrrelser eller faren herfor ophoerer ; det paahviler Raadet at fastsaette de naermere bestemmelser for anvendelsen af naevnte forordnings artikel 12 , stk . 1 , samt fastsaette , i hvilke tilfaelde og inden for hvilke graenser medlemsstaterne kan traeffe forebyggende foranstaltninger ; derfor boer de vigtigste kriterier , der muliggoer en vurdering af , om Faellesskabets marked er udsat for eller truet af alvorlig forstyrrelse , fastsaettes ; da anvendelsen af beskyttelsesforanstaltninger afhaenger af , hvilken indflydelse samhandelen med tredjelande udoever paa Faellesskabets marked , er det noedvendigt at vurdere dette markeds situation under hensyntagen saavel til forholdene paa selve markedet som til forhold , der vedroerer udviklingen i denne samhandel ; der boer ske en fastsaettelse af de foranstaltninger , der kan ivaerksaettes i medfoer af artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 ; disse foranstaltninger maa vaere egnede til at bringe de alvorlige forstyrrelser af markedet til ophoer og til at fjerne faren for saadanne forstyrrelser ; de maa kunne afpasses efter forholdene for at forhindre , at de faar andre virkninger end de tilsigtede ; en medlemsstats adgang til at paaberaabe sig artikel 12 i forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 boer begraenses til et saadant tilfaelde , hvor det efter en vurdering ud fra de ovennaevnte forhold maa antages , at denne stats marked opfylder betingelserne i naevnte artikel ; de foranstaltninger , som i dette tilfaelde kan ivaerksaettes , skal vaere egnede til at forhindre en yderligere forvaerring af markedssituationen ; dog skal de have en forebyggende karakter ; de nationale foranstaltningers forebyggende karakter goer det kun berettiget at anvende dem , indtil en faellesskabsafgoerelse paa dette omraade traeder i kraft ; det paahviler Kommissionen efter anmodning fra en medlemsstat og inden 24 timer efter modtagelsen af denne anmodning at tage stilling til de beskyttelsesforanstaltninger , som skal traeffes af Faellesskabet ; for at Kommissionen bedst muligt skal kunne vurdere markedssituationen , er det noedvendigt at fastsaette bestemmelser , som sikrer , at den saa hurtigt som muligt underrettes om , at en medlemsstat anvender forebyggende foranstaltninger ; det boer derfor bestemmes , at disse foranstaltninger skal meddeles Kommissionen saa snart de traeffes , og at denne meddelelse bestragtes som en anmodning i den i artikel 12 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 anfoerte betydning - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1 Ved bed * nmelsen af , om Faellesskabets marked for et eller flere af de i artikel 1 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 naevnte varer , som foelge af indfoersel eller udfoersel , er udsat for eller truet af alvorlige forstyrrelser , der kan bringe de i traktatens artikel 39 fastsatte maal i fare , tages der navnlig hensyn til : a ) omfanget af den faktiske eller forventede indfoersel eller udfoersel ; b ) de disponible varemaengder paa Faellesskabets marked ; c ) de paa Faellesskabets marked konstaterede priser eller den forventede udvikling af disse priser , herunder navnlig deres tendens i retning af voldsomme stigninger eller fald ; d ) tilbudspriserne franko Faellesskabets graense , hvis ovennaevnte situation indtraeder som foelge af indfoersler . Artikel 2 1 . De foranstaltninger , der i medfoer af artikel 12 , stk . 2 og 3 , i forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 kan traeffes , naar den i stk . 1 i denne artikel naevnte situation indtraeder , er suspension af indfoersler eller udfoersler eller opkraevning af eksportafgifter . 2 . Disse foranstaltninger kan kun traeffes i det omfang og for det tidsrum , det er strengt noedvendigt . De skal tage hensyn til den saerlige situation for de varer , der er under transport til Faellesskabet . De kan kun vedroere varer , der kommer fra eller er bestemt for tredjelande . De kan begraenses til visse afsendelses - eller oprindelseslande , bestemte destinationer , arter , kvaliteter eller praesentationsformer . De kan begraenses til indfoersel til eller til udfoersel fra bestemte omraader af Faellesskabet . Artikel 3 1 . En medlemsstat kan af forebyggende grunde traeffe en eller flere foranstaltninger , naar den ved bedoemmelsen af situationen ud fra de i artikel 1 naevnte kriterier skoenner , at den i artikel 12 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 naevnte situation foreligger paa dens omraade . De forebyggende foranstaltninger bestaar i : a ) suspension af indfoersel eller udfoersel ; b ) paalaeg om at deponere eksportafgiftsbeloebene eller stille en sikkerhed af samme stoerrelse . Den under b ) naevnte foranstaltning medfoerer kun opkraevning af afgifterne , saafremt dette besluttes i henhold til artikel 12 , stk . 2 eller 3 , i forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 . Bestemmelserne i denne forordnings artikel 2 , stk . 2 , anvendes . 2 . De forebyggende foranstaltninger meddeles Kommissionen pr . telex , saa snart de er besluttet . Denne meddelelse gaelder som anmodning i den i artikel 12 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 2777/75 anfoerte betydning . Disse foranstaltninger finder kun anvendelse , indtil den af Kommissionen paa dette grundlag trufne beslutning traeder i kraft . Artikel 4 1 . Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2595/69 af 18 . december 1969 om fastsaettelse af betingelserne for anvendelse af beskyttelsesforanstaltninger inden for fjerkraekoedsektoren ( 2 ) ophaeves . 2 . Henvisninger til den i henhold til stk . 1 ophaevede forordning skal betragtes som henvisninger til denne forordning . Artikel 5 Denne forordning traeder i kraft den 1 . november 1975 . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Luxembourg , den 29 . oktober 1975 . Paa Raadets vegne G . MARCORA Formand ( 1 ) Se side 77 i denne Tidende . ( 2 ) EFT nr . L 324 af 27 . 12 . 1969 , s . 10 .