This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R0334
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/334 of 19 January 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2021/405 as regards the lists of third countries with an approved control plan and authorised for the entry into the Union of consignments of certain live, chilled, frozen or processed bivalve molluscs, echinoderms, tunicates and marine gastropods and fishery products
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/334 ze dne 19. ledna 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2021/405, pokud jde o seznamy třetích zemí se schváleným plánem kontrol, z nichž je povolen vstup zásilek určitých živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu do Unie
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/334 ze dne 19. ledna 2024, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2021/405, pokud jde o seznamy třetích zemí se schváleným plánem kontrol, z nichž je povolen vstup zásilek určitých živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu do Unie
C/2024/263
Úř. věst. L, 2024/334, 22.1.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/334/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Úřední věstník |
CS Série L |
|
2024/334 |
22.1.2024 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/334
ze dne 19. ledna 2024,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2021/405, pokud jde o seznamy třetích zemí se schváleným plánem kontrol, z nichž je povolen vstup zásilek určitých živých, chlazených, zmrazených nebo zpracovaných mlžů, ostnokožců, pláštěnců, mořských plžů a produktů rybolovu do Unie
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017 o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429 a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady 92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách) (1), a zejména na čl. 127 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Nařízení (EU) 2017/625 stanoví pravidla pro úřední kontroly a jiné úřední činnosti prováděné příslušnými orgány členských států za účelem ověření souladu s právními předpisy Unie, mimo jiné v oblasti bezpečnosti potravin v jakékoliv fázi produkce, zpracování a distribuce. Konkrétně čl. 126 odst. 2 písm. a) uvedeného nařízení stanoví, že akt v přenesené pravomoci může vyžadovat, aby zásilky určitých zvířat a zboží vstupovaly do Unie pouze ze třetí země nebo regionu třetí země, které jsou uvedeny na seznamu vypracovaném za tímto účelem Komisí. |
|
(2) |
Nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 (2) se doplňuje nařízení (EU) 2017/625, aby se zajistilo, že zásilky zvířat určených k produkci potravin a určitého zboží určeného k lidské spotřebě ze třetích zemí nebo regionů třetích zemí jsou v souladu s příslušnými požadavky, které jsou stanoveny v pravidlech týkajících se bezpečnosti potravin uvedených v čl. 1 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2017/625, nebo s požadavky, které jsou uznány jako přinejmenším jim rovnocenné. Konkrétně článek 3 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 identifikuje zvířata a zboží určené k lidské spotřebě, na něž se vztahuje požadavek původu ze třetí země nebo regionu třetí země uvedených na seznamu podle čl. 126 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2017/625. |
|
(3) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/405 (3) stanoví seznamy třetích zemí nebo regionů třetích zemí, z nichž je povolen vstup zásilek určitých zvířat a zboží určených k lidské spotřebě do Unie v souladu s čl. 126 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) 2017/625. |
|
(4) |
V čl. 20 odst. 6 prováděcího nařízení Komise (EU) 2021/405 je stanoven seznam třetích zemí nebo regionů třetích zemí, z nichž je povolen vstup zásilek ošetřených surovin pro výrobu želatiny a kolagenu uvedených v příloze III oddíle XIV kapitole I bodě 4 písm. b) podbodě iii) nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 (4) do Unie. Oddíl XIV přílohy III uvedeného nařízení stanoví požadavky na želatinu a oddíl XV uvedené přílohy stanoví požadavky na kolagen. V čl. 20 odst. 6 prováděcího nařízení (EU) 2021/405 by se proto mělo odkazovat i na oddíl XV přílohy III nařízení (ES) č. 853/2004. |
|
(5) |
V čl. 6 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 se stanoví, že vedle požadavků stanovených v nařízení (EU) 2017/625 smí zásilky zvířat určených k produkci potravin, produktů živočišného původu a směsných produktů vstoupit do Unie pouze ze třetí země, která má zaveden plán kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek. |
|
(6) |
V článku 7 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 se stanoví, že vedle podmínek stanovených v nařízení (EU) 2017/625 smí zásilky zvířat určených k produkci potravin, produktů živočišného původu a směsných produktů vstoupit do Unie pouze ze třetí země, která splňuje požadavky stanovené v čl. 6 odst. 1 a je zařazena na seznam třetích zemí schválených pro vstup dotčených zvířat určených k produkci potravin nebo produktů živočišného původu do Unie, který je uveden v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405. |
|
(7) |
V článku 8 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 se stanoví, že odchylně od článku 7 smí do Unie vstupovat zásilky zvířat určených k produkci potravin, produktů živočišného původu a směsných produktů ze třetích zemí, které nemají schválený plán kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek, ale zajišťují, že zvířata určená k produkci potravin a produkty živočišného původu, včetně produktů použitých ve směsných produktech, pocházejí z členského státu nebo třetí země zařazené na seznam uvedený v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405. V čl. 8 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 se stanoví, že vedle požadavků stanovených v čl. 127 odst. 3 nařízení (EU) 2017/625 Komise rozhodne o zařazení třetí země na seznam podle čl. 126 odst. 2 písm. a) zmíněného nařízení pouze tehdy, pokud příslušný orgán uvedené třetí země poskytne Komisi důkazy a záruky splnění požadavků stanovených v čl. 8 odst. 1. Tyto důkazy a záruky by měly sestávat z informací o postupech zavedených v uvedené třetí zemi, které zaručují sledovatelnost a původ uvedených zvířat určených k produkci potravin a uvedených produktů živočišného původu. |
|
(8) |
Bangladéš, Chile, Falklandské ostrovy, Guernsey, Nová Kaledonie, Nikaragua a Uruguay jsou uvedeny na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 a označeny písmenem „O“, které znamená jejich úmysl vyvážet do Unie směsné produkty vyráběné za použití zpracovaných produktů akvakultury a/nebo zpracovaného mléka a/nebo zpracovaných vaječných výrobků získaných z členského státu nebo ze třetí země nebo regionu třetí země se zavedenými plány kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek. Bangladéš, Chile, Falklandské ostrovy, Guernsey, Nová Kaledonie, Nikaragua a Uruguay však informovaly Komisi, že o vývoz těchto směsných produktů do Unie nemají zájem. Označení písmenem „O“ pro Bangladéš, Chile, Falklandské ostrovy, Guernsey, Novou Kaledonii, Nikaraguu a Uruguay v příloze -I by proto mělo být zrušeno. |
|
(9) |
Kolumbie je v současnosti uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro mléko. Na základě auditu, který Komise provedla ve dnech 24. července až 4. srpna 2023, bylo zjištěno, že Kolumbie nemůže zaručit nepoužití 17-beta-estradiolu u jalovic a krav, jak vyžaduje článek 10 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 týkající se zákazu používání některých látek s hormonálním nebo tyreostatickým účinkem a beta-sympatomimetik v chovech zvířat, jejichž mléko se používá k výrobě trvanlivých směsných produktů určených pro trh Unie. Písmeno „X“ pro mléko by proto mělo být u Kolumbie zrušeno. Vzhledem k tomu, že Kolumbie již směsné produkty obsahující zpracované mléko získané z členského státu nebo ze třetí země se zavedenými plány kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek do Unie vyváží a je uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro mléko, měla by být Kolumbie pro mléko označena písmenem „O“. |
|
(10) |
Izrael (5) je v současnosti uveden na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro vejce. Izrael však informoval Komisi, že již nemá zájem vyvážet vejce do Unie. Označení písmenem „X“ pro vejce by proto mělo být v uvedené příloze zrušeno. |
|
(11) |
Jamajka je v současnosti uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro med. Vzhledem k tomu, že Jamajka nepředložila Komisi plán kontrol pro med, označení písmenem „X“ pro med by proto mělo být v uvedené příloze zrušeno. |
|
(12) |
Keňa a Mosambik jsou uvedeny na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 a označeny písmenem „O“, které znamená jejich úmysl vyvážet do Unie směsné produkty vyráběné za použití zpracovaného mléka a/nebo zpracovaných vaječných výrobků získaných z členského státu nebo ze třetí země nebo regionu třetí země se zavedenými plány kontrol farmakologicky účinných látek, pesticidů a kontaminujících látek. Keňa a Mosambik však Komisi nepředložily důkazy a záruky souladu s ustanovením čl. 8 odst. 1 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292. Označení u Keni a Mosambiku v příloze -I by proto mělo být zrušeno. |
|
(13) |
Maroko a Rwanda předložily plány kontrol pro med. Tyto plány poskytují dostatečné záruky, a měly by být proto schváleny. Na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 by proto v položkách pro Maroko a pro Rwandu měl být uveden med. |
|
(14) |
Černá Hora je uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s písmenem „X“ pro ovce/kozy a poznámkou pod čarou týkající se pouze ovcí. Černá Hora však do svého plánu kontrol zahrnula i kozy. Poznámka pod čarou pro Černou Horu, která omezuje položku pouze na skopové maso, by proto měla být v uvedené příloze zrušena. |
|
(15) |
Černá Hora předložila plán kontrol, který se vztahuje na střívka. Tento plán poskytuje dostatečné záruky, a měl by být proto schválen. Na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 by proto v položce pro Černou Horu měla být uvedena střívka. |
|
(16) |
Nová Kaledonie je uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 a označena písmenem „P“, které znamená její úmysl vyvážet do Unie směsné produkty vyráběné za použití zpracovaných produktů získaných z měkkýšů pocházejících buď z členských států, nebo ze třetích zemí nebo regionů třetích zemí uvedených v příloze VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/405. Nová Kaledonie však informovala Komisi, že již nemá zájem vyvážet tyto směsné produkty do Unie. Označení písmenem „P“ v příloze -I by proto mělo být u Nové Kaledonie zrušeno. |
|
(17) |
Jihoafrická republika předložila plán kontrol pro mořské plže, který zahrnuje podkategorii „měkkýši/mořští plži z akvakultury“. Tento plán poskytuje příslušné záruky týkající se bezpečnosti potravin, a měl by proto být schválen. Jihoafrická republika by proto měla být uvedena na seznamu v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s označením písmenem „M“ a uvedena na seznamu v příloze VIII zmíněného prováděcího nařízení. |
|
(18) |
Ázerbájdžán je uveden na seznamu v příloze IX prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s poznámkou „Pouze kaviár z úlovků z volné přírody“. Ázerbájdžán předložil plán kontrol pro akvakulturu, který se vztahuje na produkty z ryb (kaviár a jikry). Tento plán poskytuje příslušné záruky týkající se bezpečnosti potravin, a měl by proto být schválen. Ázerbájdžán by proto měl být uveden na seznamu v příloze -I a poznámka „Pouze kaviár z úlovků z volné přírody“ v příloze IX zmíněného prováděcího nařízení by měla být změněna na „Akvakultura: ryby a kaviár (produkt z ryb)“. |
|
(19) |
Chile je uvedeno na seznamu v příloze IX prováděcího nařízení (EU) 2021/405 s poznámkou „Akvakultura: pouze ryby“. Chilský plán kontrol se vztahuje na ryby a produkty z ryb (kaviár a jikry). Poznámka „Akvakultura: pouze ryby“ v položce pro Chile v příloze IX prováděcího nařízení (EU) 2021/405 by proto měla být změněna na „Akvakultura: ryby a kaviár (produkt z ryb)“. |
|
(20) |
Prováděcí nařízení (EU) 2021/405 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
|
(21) |
Pokud jde o zásilky trvanlivých směsných produktů vyráběných za použití zpracovaných mléčných výrobků kolumbijského původu, které již byly odeslány z Kolumbie ke dni vstupu tohoto nařízení v platnost, je z důvodů předvídatelnosti a právní jistoty vhodné stanovit přechodné období pro vstup těchto zásilek do Unie. |
|
(22) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Prováděcí nařízení (EU) 2021/405 se mění takto:
|
1) |
ustanovení čl. 20 odst. 6 se nahrazuje tímto: „6. Zásilky ošetřených surovin pro výrobu želatiny uvedených v příloze III oddíle XIV kapitole I bodě 4 písm. b) podbodě iii) a kolagenu uvedených v příloze III oddíle XV kapitole I bodě 4 písm. b) podbodě iii) nařízení (ES) č. 853/2004 se povolí pro vstup do Unie pouze tehdy, pokud pocházejí ze třetích zemí nebo regionů třetích zemí, z nichž je povolen vstup zásilek ošetřených surovin získaných z uvedených komodit do Unie v souladu článkem 19 tohoto nařízení.“ |
|
2) |
příloha -I se nahrazuje zněním uvedeným v příloze I tohoto nařízení; |
|
3) |
příloha VIII se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení; |
|
4) |
příloha IX se mění v souladu s přílohou III tohoto nařízení. |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 3
Zásilky trvanlivých směsných produktů vyráběných ze zpracovaných mléčných výrobků kolumbijského původu, které byly z Kolumbie odeslány do Unie před datem vstupu tohoto prováděcího nařízení Komise v platnost, smí vstupovat do Unie po dobu dvou měsíců od vstupu tohoto nařízení v platnost. Zásilky trvanlivých směsných produktů vyráběných ze zpracovaných mléčných výrobků získaných z členských států nebo třetích zemí uvedených na seznamu pro mléko v příloze -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 nejsou tímto přechodným obdobím dotčeny a smí i nadále vstupovat do Unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 19. ledna 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 95, 7.4.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/625/oj
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2022/2292 ze dne 6. září 2022, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625, pokud jde o požadavky na vstup zásilek zvířat určených k produkci potravin a určitého zboží určeného k lidské spotřebě do Unie (Úř. věst. L 304, 24.11.2022, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2022/2292/oj).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/405 ze dne 24. března 2021, kterým se stanoví seznamy třetích zemí nebo regionů třetích zemí, z nichž je povolen vstup určitých zvířat a zboží určených k lidské spotřebě do Unie v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 (Úř. věst. L 114, 31.3.2021, s. 118, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/405/oj).
(4) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/853/oj).
(5) Pro účely tohoto dokumentu se tím rozumí Stát Izrael s vyloučením území, která jsou po 5. červnu 1967 pod správou Státu Izrael, tedy Golanských výšin, Pásma Gazy, východního Jeruzaléma a zbytku Západního břehu.
PŘÍLOHA I
Příloha -I prováděcího nařízení (EU) 2021/405 se nahrazuje tímto:
„PŘÍLOHA -I
Seznam třetích zemí nebo regionů třetích zemí se schválenými plány kontrol pro určitá zvířata určená k produkci potravin a produkty živočišného původu určené k lidské spotřebě podle článku 2a, článku 3, čl. 6 prvního pododstavce, čl. 7 prvního pododstavce, čl. 10 druhého pododstavce, článků 11, 15, 16, 21 a čl. 25 písm. a) a c)
|
Kód ISO země |
Třetí země (1) nebo regiony třetí země |
Skot |
Ovce/kozy |
Prasata |
Koňovití |
Drůbež |
Akvakultura (17) |
Mléko |
Vejce |
Králíci |
Volně žijící zvěř |
Farmová zvěř |
Med |
Střívka |
|
AD |
Andorra |
X |
X |
Δ |
X |
|
P |
|
|
|
|
|
X |
|
|
AE |
Spojené arabské emiráty |
|
|
|
|
|
Δ P |
X (2) O |
O |
|
|
|
X (3) |
|
|
AL |
Albánie |
|
X |
|
|
|
X (14) P |
O |
X |
|
|
|
|
X |
|
AM |
Arménie |
|
|
|
|
|
X (14) P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
|
AR |
Argentina |
X |
X |
|
X |
X |
X (14) P |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
AU |
Austrálie |
X |
X |
|
X |
|
X M |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
|
AZE |
Ázerbájdžán |
|
|
|
|
|
X (16) P |
|
|
|
|
|
|
|
|
BA |
Bosna a Hercegovina |
X |
X |
X |
|
X |
X (14) P |
X |
X |
|
|
|
X |
|
|
BD |
Bangladéš |
|
|
|
|
|
X P |
|
|
|
|
|
|
|
|
BF |
Burkina Faso |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
BJ |
Benin |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
BN |
Brunej |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
BR |
Brazílie |
X |
|
|
X |
X |
X P |
O |
O |
|
|
|
X |
X |
|
BW |
Botswana |
X |
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
BY |
Bělorusko |
|
|
|
X (8) |
|
X (14) P |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
BZ |
Belize |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
CA |
Kanada |
X |
X |
X |
X |
X |
X M |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
CH |
Švýcarsko (7) |
X |
X |
X |
X |
X |
X (14) M |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
CL |
Chile |
X |
X (5) |
X |
|
X |
X (14) M |
X |
|
|
X |
|
X |
X |
|
CM |
Kamerun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
CN |
Čína |
|
|
|
|
X |
X P |
O |
X |
X |
|
|
X |
X |
|
CO |
Kolumbie |
|
|
|
|
|
X P |
O |
Δ |
|
|
|
|
|
|
CR |
Kostarika |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
CU |
Kuba |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
|
DO |
Dominikánská republika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
EC |
Ekvádor |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
EG |
Egypt |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
ET |
Etiopie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
FK |
Falklandské ostrovy |
X |
X (5) |
|
|
|
X (14) |
|
|
|
|
|
|
|
|
FO |
Faerské ostrovy |
|
|
|
|
|
X (14) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
GB |
Spojené království (6) |
X |
X |
X |
X |
X |
X (14) Δ M |
X |
X |
Δ |
X |
X |
X |
X |
|
GE |
Gruzie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
GG |
Guernsey |
|
|
|
|
|
M |
X |
|
|
|
|
|
|
|
GL |
Grónsko |
|
X (5) |
|
|
|
M |
|
|
|
|
X |
|
|
|
GT |
Guatemala |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
|
HK |
Hongkong |
|
|
|
|
|
Δ P |
|
Δ |
|
|
|
|
|
|
HN |
Honduras |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
ID |
Indonésie |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
IL |
Izrael (4) |
|
|
|
|
X |
X (14) P |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
IM |
Ostrov Man |
X |
X (5) |
X |
|
|
X (14) M |
X |
O |
|
|
|
X |
|
|
IN |
Indie |
|
|
|
|
O |
X P |
O |
X |
|
|
|
X |
X |
|
IR |
Írán |
|
|
|
|
|
X (15) X (16) P |
O |
O |
|
|
|
|
X |
|
JE |
Jersey |
X |
|
|
|
|
M |
X |
O |
|
|
|
|
|
|
JM |
Jamajka |
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
JP |
Japonsko |
X |
|
Δ |
|
X |
X (14) M |
X |
X |
|
|
|
Δ |
X |
|
KE |
Keňa |
|
|
|
|
|
X (14) P |
|
|
|
|
|
|
|
|
KR |
Korejská republika |
|
|
|
|
X |
X M |
O |
O |
|
|
|
Δ |
|
|
LB |
Libanon |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
LK |
Šrí Lanka |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
MA |
Maroko |
|
|
|
|
X |
X (14) Δ M |
O |
O |
|
|
|
X |
X |
|
MD |
Moldavsko |
|
|
|
|
X |
X (14) P |
X |
X |
|
|
|
X |
|
|
ME |
Černá Hora |
X |
X |
X |
|
X |
X (14) P |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
MG |
Madagaskar |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
|
MK |
Severní Makedonie |
X |
X |
X |
|
X |
X (14) P |
X |
X |
|
X |
|
X |
|
|
MM |
Myanmar/Barma |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
|
MN |
Mongolsko |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
MU |
Mauricius |
|
|
|
|
|
X (14) P |
O |
O |
|
|
|
Δ |
|
|
MX |
Mexiko |
|
|
Δ |
|
|
X P |
O |
X |
|
|
|
X |
|
|
MY |
Malajsie |
|
|
|
|
Δ |
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
MZ |
Mosambik |
|
|
|
|
|
X (15) P |
|
|
|
|
|
|
|
|
NA |
Namibie |
X |
X (5) |
|
|
|
P |
|
|
|
X |
|
|
|
|
NC |
Nová Kaledonie |
|
|
|
|
|
X (1) |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
NG |
Nigérie |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
NI |
Nikaragua |
|
|
|
|
|
X (15) P |
|
|
|
|
|
X |
|
|
NZ |
Nový Zéland |
X |
X |
O |
X |
O |
X (14) M |
X |
O |
O |
X |
X |
X |
X |
|
PA |
Panama |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
PE |
Peru |
|
|
|
|
|
X M |
|
|
|
|
|
|
|
|
PH |
Filipíny |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
PK |
Pákistán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
PM |
Saint-Pierre a Miquelon |
|
|
|
|
X |
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
PN |
Pitcairnovy ostrovy |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
PY |
Paraguay |
X |
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
X |
|
RS |
Srbsko |
X |
X |
X |
X (8) |
X |
X (14) P |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
RU |
Rusko |
X |
X |
X |
|
X |
O P |
X |
X |
|
|
X (9) |
X |
X |
|
RW |
Rwanda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
SA |
Saúdská Arábie |
|
|
|
|
|
X P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
SG |
Singapur |
Δ |
Δ |
Δ |
X (10) |
Δ |
X (14) P |
Δ |
Δ |
|
X (10) |
X (10) |
|
|
|
SM |
San Marino |
X |
|
Δ |
|
|
O P |
X |
O |
|
|
|
X |
|
|
SV |
Salvador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
SZ |
Svazijsko |
X |
|
|
|
|
P |
|
|
|
|
|
|
|
|
TG |
Togo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
TH |
Thajsko |
O |
|
O |
|
X |
X M |
Δ |
Δ |
|
|
|
X |
|
|
TN |
Tunisko |
|
|
|
|
|
X (14) M |
O |
O |
|
|
|
|
X |
|
TR |
Turecko |
|
|
|
|
X |
X (14) M |
X |
X |
|
|
|
X |
X |
|
TW |
Tchaj-wan |
|
|
|
|
|
X P |
O |
X |
|
|
|
X |
|
|
TZ |
Tanzanie |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
X |
|
|
UA |
Ukrajina |
X |
|
X |
|
X |
X (14) M |
X |
X |
X |
|
|
X |
X |
|
UG |
Uganda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
US |
Spojené státy |
X |
X (11) |
X |
|
X |
X M |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
|
UY |
Uruguay |
X |
X |
|
X |
|
X (14) M |
X |
|
|
X |
|
X |
X |
|
UZ |
Uzbekistán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
VE |
Venezuela |
|
|
|
|
|
X (15) P |
O |
O |
|
|
|
|
|
|
VN |
Vietnam |
|
|
|
|
|
X M |
O |
O |
|
|
|
X |
|
|
WF |
Wallis a Futuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
|
XK |
Kosovo (12) |
|
|
|
|
Δ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ZA |
Jižní Afrika |
|
|
|
|
|
M P |
|
|
|
X |
X (13) |
|
|
|
ZM |
Zambie |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
(1) Seznam třetích zemí a území (není omezen pouze na třetí země uznané Unií).
(2) Pouze velbloudí mléko.
(3) Pouze region Rás al-Chajma.
(4) Pro účely tohoto dokumentu se tím rozumí Stát Izrael s vyloučením území, která jsou po 5. červnu 1967 pod správou Státu Izrael, tedy Golanských výšin, Pásma Gazy, východního Jeruzaléma a zbytku Západního břehu.
(5) Pouze ovce.
(6) V souladu s Dohodou o vystoupení Spojeného království Velké Británie a Severního Irska z Evropské unie a Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména s čl. 5 odst. 4 Protokolu o Irsku/Severním Irsku ve spojení s přílohou 2 uvedeného protokolu, nezahrnují pro účely této přílohy odkazy na Spojené království Severní Irsko.
(7) V souladu s Dohodou mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací ze dne 21. června 1999 o obchodu se zemědělskými produkty (Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 132).
(8) Vývoz živých koňovitých určených k porážce do Unie (pouze zvířata určená k produkci potravin).
(9) Pouze sobi.
(10) Pouze pro zásilky čerstvého masa pocházejícího z Nového Zélandu, které jsou určeny pro Unii a jsou během tranzitu přes Singapur vykládány, též včetně uskladnění, v Singapuru a znovu nakládány ve schváleném zařízení.
(11) Pouze kozy.
(12) Tímto označením nejsou dotčeny postoje k otázce statusu a označení je v souladu s rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1244/1999 a se stanoviskem Mezinárodního soudního dvora k vyhlášení nezávislosti Kosova.
(13) Pouze ptáci nadřádu běžci.
(14) Pouze ryby a produkty z ryb.
(15) Pouze korýši.
(16) Pouze produkty z ryb (např. jikry a kaviár).
(17) Akvakultura zahrnuje ryby, včetně úhořů, produkty z ryb (např. jikry a kaviár) a korýše. Třetí země nebo jejich regiony uvedené pro živé, chlazené, zmrazené nebo zpracované mlže, ostnokožce, pláštěnce a mořské plže v příloze VIII jsou v tomto sloupci označeny písmenem „M“.
PŘÍLOHA II
V příloze VIII prováděcího nařízení (EU) 2021/405 se za položku pro Vietnam doplňuje nová položka pro Jihoafrickou republiku, která zní:
|
„ZA |
Jižní Afrika |
Pouze mořští plži“ |
PŘÍLOHA III
Příloha IX prováděcího nařízení (EU) 2021/405 se mění takto:
|
a) |
položka pro Ázerbájdžán se nahrazuje tímto:
|
|
b) |
položka pro Chile se nahrazuje tímto:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/334/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)