EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0242

2005/242/: Rozhodnutí Komise ze dne 16. března 2005 o finančním příspěvku Společenství určeném Německu a Finsku pro jejich programy na posílení infrastruktur rostlinolékařských kontrol rostlin a rostlinných produktů dovážených ze třetích zemí (oznámeno pod číslem K(2005) 674)

Úř. věst. L 74, 19.3.2005, p. 71–73 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 272M, 18.10.2005, p. 205–207 (MT)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/242/oj

19.3.2005   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 74/71


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 16. března 2005

o finančním příspěvku Společenství určeném Německu a Finsku pro jejich programy na posílení infrastruktur rostlinolékařských kontrol rostlin a rostlinných produktů dovážených ze třetích zemí

(oznámeno pod číslem K(2005) 674)

(Pouze finské, německé a švédské znění je závazné)

(2005/242/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (1), a zejména na šestý pododstavec čl. 13c odst. 5 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle směrnice 2000/29/ES má být členským státům poskytován finanční příspěvek Společenství s cílem posílit infrastruktury rostlinolékařských kontrol rostlin a rostlinných produktů dovážených ze třetích zemí.

(2)

Jak Německo, tak Finsko vypracovaly program na posílení svých infrastruktur rostlinolékařských kontrol rostlin a rostlinných produktů dovážených ze třetích zemí. Tyto země požádaly o finanční příspěvek Společenství na tyto programy v souladu s nařízením Komise (ES) č. 998/2002 ze dne 11. června 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k ustanovením o poskytování finančního příspěvku Společenství členským státům s cílem posílit infrastruktury inspekcí pro rostlinolékařské kontroly rostlin a rostlinných produktů pocházejících ze třetích zemí (2).

(3)

Technické údaje poskytnuté Německem a Finskem umožnily Komisi přesné a obsáhlé prošetření situace. Komise sestavila seznam způsobilých programů na posílení kontrolních míst, který uvádí podrobnosti o částce navrhovaného finančního příspěvku Společenství na každý program. Údaje byly rovněž přezkoumány Stálým rostlinolékařským výborem.

(4)

Každý program zahrnutý na uvedený seznam byl jednotlivě posouzen a schválen. Komise dospěla k závěru, že podmínky a kritéria stanovená ve směrnici 2000/29/ES a nařízení (ES) č. 998/2002 pro poskytnutí finančního příspěvku Společenství byly splněny.

(5)

Proto by měl být poskytnut finanční příspěvek Společenství k úhradě výdajů Německa a Finska souvisejících s těmito programy.

(6)

Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého rostlinolékařského výboru,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1.   Schvaluje se poskytnutí finančního příspěvku Společenství k úhradě výdajů Německa souvisejících s programem na posílení kontrolních míst.

2.   Schvaluje se poskytnutí finančního příspěvku Společenství k úhradě výdajů Finska souvisejících s programem na posílení kontrolních míst.

Článek 2

1.   Celková částka finančního příspěvku Společenství uvedeného v článku 1 je 94 470 EUR.

2.   Maximální částka finančního příspěvku Společenství určená uvedeným členským státům je:

a)

36 875 EUR pro Německo;

b)

57 595 EUR pro Finsko.

3.   Finanční příspěvek Společenství na každý program k posílení kontrolních míst nepřesáhne částky stanovené v příloze.

Článek 3

Finanční příspěvek Společenství stanovený pro každý program v příloze se vyplatí pouze za podmínky, že:

a)

dotyčný členský stát předloží Komisi prostřednictvím příslušných dokladů důkaz o koupi a/nebo zlepšení vybavení a/nebo zařízení uvedených v programu a

b)

dotyčný členský stát předloží Komisi v souladu s článkem 3 nařízení (ES) č. 998/2002 žádost o platbu finančního příspěvku Společenství.

Článek 4

Toto rozhodnutí je určeno Spolkové republice Německo a Finské republice.

V Bruselu dne 16. března 2005.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 2005/15/ES (Úř. věst. L 56, 2.3.2005, s. 12).

(2)  Úř. věst. L 152, 12.6.2002, s. 16. Nařízení bylo zveřejněno jako nařízení (ES) č. 997/2002, ale jeho číslo bylo opraveno (Úř. věst. L 153, 13.6.2002, s. 18).


PŘÍLOHA

PROGRAMY NA POSÍLENÍ KONTROLNÍCH MÍST

Programy s příslušnými částkami finančního příspěvku Společenství

Členský stát

Názvy kontrolních míst (správní jednotka, název)

Způsobilý výdaj

(v eurech)

Maximální výše finančního příspěvku Společenství

(v eurech)

Německo

Bayern, München-Flughafen

1 500

750

Bayern, Nürnberg Flughafen

1 500

750

Bremen, Bremen Stadt, místo vstupu č. 5.1 až 5.7

1 700

850

Bremen, Bremerhaven, místa vstupu č. 5.8 a 5.9

1 700

850

Hessen, Frankfurt Flughafen

36 750

18 375

Niedersachsen, Emden

5 200

2 600

Niedersachsen, Brake a Nordenham

7 700

3 850

Niedersachsen, Wilhelmshaven

5 200

2 600

Mecklenburg-Vorpommern, Rostock

1 700

850

Mecklenburg-Vorpommern, Wismar

1 700

850

Mecklenburg-Vorpommern, Sassnitz-Mukran

1 700

850

Sachsen, Flughafen Dresden

1 750

875

Sachsen, Flughafen Halle/Leipzig

1 750

875

Thüringen, Erfurt-Kühnhausen

3 900

1 950

Finland

Lappeenranta

61 702

30 851

Niirala/Joensuu

16 963

8 481

Oulu

12 418

6 209

Kouvola

8 436

4 218

Pori-Rauma

4 674

2 337

Vainikkala

1 445

722

Kajaani

4 218

2 109

Parikkala

945

472

Lieksan Inari

945

472

Vartius

1 948

974

Kortesalmi

750

375

Uukuniemi

750

375

Celková výše finančního příspěvku Společenství (v eurech)

94 470


Top