This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2009/064/14
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5477 — Votorantim/Aracruz) Text with EEA relevance
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.5477 – Votorantim/Aracruz) Text s významem pro EHP
Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc č. COMP/M.5477 – Votorantim/Aracruz) Text s významem pro EHP
Úř. věst. C 64, 19.3.2009, p. 41–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
19.3.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 64/41 |
Předběžné oznámení o spojení podniků
(Věc č. COMP/M.5477 – Votorantim/Aracruz)
(Text s významem pro EHP)
(2009/C 64/14)
|
1. |
Komise dne 12. března 2009 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1), kterým podnik Votorantim Group („Votorantim“, Brazílie) získává ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení Rady nákupem akcií výlučnou kontrolu nad celým podnikem Aracruz Celulose S.A. („Aracruz“, Brazílie), který v současnosti společně ovládají podniky Votorantim Group, Arapar a Arainvest. |
|
2. |
Předmětem podnikání příslušných podniků je:
|
|
3. |
Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení (ES) č. 139/2004. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno. |
|
4. |
Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí předložily své případné připomínky k navrhované transakci. Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Připomínky lze Komisi zaslat faxem (č. faxu +32 22964301 nebo 22967244) či poštou s uvedením čísla jednacího COMP/M.5477 – Votorantim/Aracruz na adresu Generálního ředitelství pro hospodářskou soutěž Evropské komise:
|
(1) Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1.