This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62024CN0150
Case C-150/24, Aroja: Request for a preliminary ruling from the Korkein oikeus (Finland) lodged on 27 February 2024 - A v Rikoskomisario B
Věc C-150/24, Aroja: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, kterou podal Korkein oikeus (Finsko) dne 27. února 2024 – A v. Rikoskomisario B
Věc C-150/24, Aroja: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, kterou podal Korkein oikeus (Finsko) dne 27. února 2024 – A v. Rikoskomisario B
Úř. věst. C, C/2024/2738, 29.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2738/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Úřední věstník |
CS Řada C |
|
C/2024/2738 |
29.4.2024 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce, kterou podal Korkein oikeus (Finsko) dne 27. února 2024 – A v. Rikoskomisario B
(Věc C-150/24, Aroja (1) )
(C/2024/2738)
Jednací jazyk: finština
Předkládající soud
Korkein oikeus
Účastníci původního řízení
Navrhovatel: A
Odpůrce: Rikoskomisario B
Předběžné otázky
|
1) |
a) Musí být čl. 15 odst. 5 a 6 směrnice 2008/115/ES (2) vykládán v tom smyslu, že při výpočtu maximálních dob zajištění, které v něm jsou uvedeny, musí být zohledněny všechny předchozí doby zajištění? Pokud taková povinnost neexistuje ve všech případech, jaké aspekty je třeba vzít v úvahu za účelem určení, zda při výpočtu maximálních dob musí být zohledněno trvání předchozí doby zajištění? |
|
b) |
Jak je třeba posuzovat zvláště situaci za takových okolností, jako jsou okolnosti věci v původním řízení, kdy na jedné straně hlavní právní základ zajištění, a to zabezpečení vyhoštění neoprávněně pobývajícího státního příslušníka třetí země, zůstal v podstatě stejný, avšak kdy na straně druhé byly na podporu nového zajištění uplatněny zčásti nové skutkové a právní důvody, dotčená osoba se v období mezi dobami zajištění vydala do jiného členského státu, odkud byla přemístěna do Finska, a mezi koncem předchozí doby zajištění a novým zajištěním též uplynulo několik měsíců? |
|
2) |
a) Brání ustanovení čl. 15 odst. 3 druhé věty směrnice 2008/115/ES vnitrostátní právní úpravě, která zahájení soudního přezkumu překročení maximální šestiměsíční doby podmiňuje žádostí zajištěného? |
|
b) |
Musí být soudní přezkum uvedený v čl. 15 odst. 3 druhé větě směrnice 2008/115/ES, jehož předmětem je rozhodnutí správního orgánu o překročení prvotní maximální šestiměsíční doby zajištění, proveden předtím, než je této maximální doby dosaženo, a, pokud ne, musí být tento přezkum každopádně proveden bezodkladně po rozhodnutí tohoto správního orgánu? |
|
3) |
Nese s sebou absence soudního přezkumu uvedeného v čl. 15 odst. 3 druhé větě směrnice 2008/115/ES v rámci překročení maximální šestiměsíční doby zajištění uvedené v čl. 15 odst. 5 povinnost zajištěného propustit, i když v okamžiku, kdy se tento pozdní soudní přezkum provádí, je zjištěno, že jsou naplněny všechny hmotněprávní podmínky pro zajištění a že věc je tedy z procesního hlediska řádně vyřízena? Neexistuje-li v takové situaci povinnost automatického propuštění, jaké aspekty je třeba vzít z hlediska unijního práva v úvahu za účelem stanovení důsledků soudního přezkumu provedeného pozdě, a to zejména za takových okolností, jako jsou okolnosti věci v původním řízení? |
(1) Název projednávané věci je fiktivní. Neodpovídá skutečnému jménu žádného z účastníků řízení.
(2) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí (Úř. věst. 2008, L 348, s. 98).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/2738/oj
ISSN 1977-0863 (electronic edition)