Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CN0395

    Věc C-395/15: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Juzgado de lo Social no 33 de Barcelona (Španělsko) dne 22. července 2015 – Mohamed Daouidi v. Bootes Plus S.L.

    Úř. věst. C 354, 26.10.2015, p. 19–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.10.2015   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 354/19


    Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Juzgado de lo Social no 33 de Barcelona (Španělsko) dne 22. července 2015 – Mohamed Daouidi v. Bootes Plus S.L.

    (Věc C-395/15)

    (2015/C 354/22)

    Jednací jazyk: španělština

    Předkládající soud

    Juzgado de lo Social no 33 de Barcelona

    Účastníci původního řízení

    Žalobce: Mohamed Daouidi

    Žalovaní: Bootes Plus S.L., Fondo de Garantía Salarial a Ministerio Fiscal

    Předběžné otázky

    1)

    Má být obecný zákaz diskriminace uvedený v čl. 21 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie (1) vykládán tak, že pod rozsah tohoto zákazu a jeho ochranu spadá rozhodnutí zaměstnavatele propustit pracovníka, který do té doby řádně vykonával práci, pouze proto, že je ve stavu dočasné pracovní neschopnosti – na neurčitou dobu – v důsledku pracovního úrazu, v době, kdy se léčí a pobírá dávky sociálního pojištění?

    2)

    Má být článek 30 Listiny základních práv Evropské unie vykládán v tom smyslu, že pracovníkovi, který byl propuštěn zjevně svévolně a bez důvodu, má být poskytnuta ochrana, která je stanovena ve vnitrostátní právní úpravě pro jakékoliv propuštění porušující základní práva?

    3)

    K rozhodnutí zaměstnavatele propustit pracovníka, do té doby řádně vykonávajícího práci, pouze proto, že je ve stavu dočasné pracovní neschopnosti – na neurčitou dobu – v důsledku pracovního úrazu, došlo v době, kdy se léčil a pobíral dávky sociálního pojištění. Spadá toto rozhodnutí do působnosti nebo pod ochranu článků 3, 15, 31, čl. 34 odst. 1 a čl. 35 odst. 1 Listiny základních práv Evropské unie (některého z nich nebo všech)?

    4)

    V případě kladné odpovědi na tři předchozí otázky (nebo některou z nich) a výkladu, že rozhodnutí zaměstnavatele propustit pracovníka, do té doby řádně vykonávajícího práci, pouze proto, že je ve stavu dočasné pracovní neschopnosti – na neurčitou dobu – v důsledku pracovního úrazu, došlo v době, kdy se léčil a pobíral dávky sociálního pojištění, spadá do působnosti nebo pod ochranu některých nebo některého z článků Listiny základních práv Evropské unie, může vnitrostátní soud tyto články použít pro vyřešení sporu mezi jednotlivci, a to proto, že – v závislosti na tom, zda se jedná o „právo“ nebo „zásadu“ – mají horizontální účinek nebo na základě „zásady konformního výkladu“?

    Pro případ záporné odpovědi na předchozí čtyři otázky se formuluje pátá otázka:

    5)

    Spadá pod pojem „přímá diskriminace na základě zdravotního postižení“ jako důvodu diskriminace obsaženého v článcích 1, 2 a 3 směrnice 2000/78 rozhodnutí zaměstnavatele propustit zaměstnance, do té doby řádně vykonávajícího práci, pouze proto, že je ve stavu dočasné pracovní neschopnosti – na neurčitou dobu – v důsledku pracovního úrazu?


    (1)  Úř. věst. 2000, C 364, s. 1.


    Top