Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015CA0048

    Věc C-48/15: Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 26. května 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour d'appel de Bruxelles - Belgie) – État belge, SPF Finances v. NN (L) International SA, dříve ING International SA, právní nástupce ING Dynamic SA „Řízení o předběžné otázce — Přímé daně — Volný pohyb kapitálu — Volný pohyb služeb — Směrnice 69/335/EHS — Články 2, 4, 10 a 11 — Směrnice 85/611/EHS — Články 10 a 293 ES — Daň, kterou musí každoročně platit subjekty kolektivního investování — Dvojí zdanění — Sankce pro zahraniční subjekty kolektivního investování“

    Úř. věst. C 260, 18.7.2016, p. 6–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.7.2016   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 260/6


    Rozsudek Soudního dvora (druhého senátu) ze dne 26. května 2016 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce Cour d'appel de Bruxelles - Belgie) – État belge, SPF Finances v. NN (L) International SA, dříve ING International SA, právní nástupce ING Dynamic SA

    (Věc C-48/15) (1)

    („Řízení o předběžné otázce - Přímé daně - Volný pohyb kapitálu - Volný pohyb služeb - Směrnice 69/335/EHS - Články 2, 4, 10 a 11 - Směrnice 85/611/EHS - Články 10 a 293 ES - Daň, kterou musí každoročně platit subjekty kolektivního investování - Dvojí zdanění - Sankce pro zahraniční subjekty kolektivního investování“)

    (2016/C 260/07)

    Jednací jazyk: francouzština

    Předkládající soud

    Cour d'appel de Bruxelles

    Účastníci původního řízení

    Žalobci: État belge, SPF Finances

    Žalovaná: NN (L) International SA, dříve ING International SA, právní nástupce ING Dynamic SA

    Výrok

    1)

    Články 2, 4, 10 a 11 směrnice Rady 69/335/EHS ze dne 17. července 1969 o nepřímých daních z kapitálových vkladů, ve znění směrnice Rady 85/303/EHS ze dne 10. června 1985, musí být vykládány v tom smyslu, že nebrání právní úpravě členského státu, která zavádí pro subjekty kolektivního investování takovou každoroční daň, jako je daň dotčená v původním řízení, kterou musí platit zahraniční subjekty kolektivního investování uvádějící podílové jednotky na trh v tomto členském státě.

    2)

    Směrnice Rady 85/611/EHS ze dne 20. prosince 1985 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se subjektů kolektivního investování do převoditelných cenných papírů (SKIPCP), případně ve spojení s článkem 10 ES a čl. 293 druhou odrážkou ES, musí být vykládána v tom smyslu, že nebrání právní úpravě členského státu, která zavádí pro subjekty kolektivního investování takovou každoroční daň, jako je daň dotčená v původním řízení, kterou musí platit zahraniční subjekty kolektivního investování uvádějící podílové jednotky na trh v tomto členském státě, pokud je tato právní úprava uplatňována nediskriminačním způsobem.

    3)

    Článek 56 ES musí být vykládán v tom smyslu, že nebrání právní úpravě členského státu, která zavádí takovou každoroční daň, jako je daň dotčená v původním řízení, kterou musí platit zahraniční subjekty kolektivního investování uvádějící podílové jednotky na trh v tomto členském státě.

    4)

    Článek 49 ES musí být vykládán v tom smyslu, že brání takové vnitrostátní právní úpravě, jako je článek 162 druhý pododstavec zákona o dědické dani, ve znění programového zákona ze dne 22. prosince 2003, v níž členský stát stanoví zvláštní sankci, a sice soudní zákaz pro zahraniční subjekty kolektivního investování uvádět v tomto státě v budoucnosti na trh podílové jednotky, pokud tyto subjekty kolektivního investování nesplnily povinnost podat přiznání pro účely vymáhání každoroční daně nebo tuto daň nezaplatily.


    (1)  Úř. věst. C 138, 27. 4. 2015.


    Top