This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CA0011
Case C-11/12: Judgment of the Court (First Chamber) of 13 December 2012 (request for a preliminary ruling from the College van Beroep voor het bedrijfsleven — Netherlands) — Maatschap L.A. en D.A.B. Langestraat en P. Langestraat-Troost v Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie (Common agricultural policy — Integrated administration and control system — Reduction of or exclusion from payments in the event of non-compliance with cross-compliance rules — Vicarious liability)
Věc C-11/12: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 13. prosince 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Nizozemsko) — Maatschap L.A. en D.A.B. Langestraat en P. Langestraat-Troost v. Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie ( „Společná zemědělská politika — Integrovaný administrativní a kontrolní systém — Snížení nebo vyloučení z plateb v případě nedodržení pravidel podmíněnosti — Odpovědnost za jednání jiné osoby“ )
Věc C-11/12: Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 13. prosince 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Nizozemsko) — Maatschap L.A. en D.A.B. Langestraat en P. Langestraat-Troost v. Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie ( „Společná zemědělská politika — Integrovaný administrativní a kontrolní systém — Snížení nebo vyloučení z plateb v případě nedodržení pravidel podmíněnosti — Odpovědnost za jednání jiné osoby“ )
Úř. věst. C 38, 9.2.2013, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
9.2.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 38/10 |
Rozsudek Soudního dvora (prvního senátu) ze dne 13. prosince 2012 (žádost o rozhodnutí o předběžné otázce College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Nizozemsko) — Maatschap L.A. en D.A.B. Langestraat en P. Langestraat-Troost v. Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie
(Věc C-11/12) (1)
(Společná zemědělská politika - Integrovaný administrativní a kontrolní systém - Snížení nebo vyloučení z plateb v případě nedodržení pravidel podmíněnosti - Odpovědnost za jednání jiné osoby)
2013/C 38/11
Jednací jazyk: nizozemština
Předkládající soud
College van Beroep voor het Bedrijfsleven
Účastníci původního řízení
Žalobkyně: Maatschap L.A. en D.A.B. Langestraat en P. Langestraat-Troost
Žalovaný: Staatssecretaris van Economische Zaken, Landbouw en Innovatie
Předmět věci
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce — College van Beroep voor het Bedrijfsleven — Výklad čl. 23 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 30, s. 16) — Integrovaný administrativní a kontrolní systém — Snížení a vyloučení v případě nedodržení pravidel podmíněnosti — Zemědělec, který si zemědělskou půdu pronajal od třetí osoby a souhlasil s přechodným hnojením této půdy uvedenou třetí osobou — Nesplnění povinných požadavků na hospodaření toto třetí osobou
Výrok
Článek 23 odst. 1 nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005, (ES) č. 247/2006, (ES) č. 378/2007 a zrušuje nařízení (ES) č. 1782/2003, musí být vykládán v tom smyslu, že nedodržení pravidel podmíněnosti osobou, na kterou je zemědělská půda převáděna nebo od které je zemědělská půda převáděna, jež má za následek snížení celkové výše přímých plateb nebo vyloučení, musí být v plném rozsahu přičítáno zemědělci, který předložil žádost o podporu.
(1) Úř. věst. C 98, 31.3.2011.