EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010CN0358
Case C-358/10: Reference for a preliminary ruling from the Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Italy) lodged on 19 July 2010 — Gestione Servizi Pubblici Srl v Commune di Baranzate
Věc C-358/10: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Itálie) dne 19. července 2010 — Gestione Servizi Pubblici Srl v. Comune di Baranzate
Věc C-358/10: Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Itálie) dne 19. července 2010 — Gestione Servizi Pubblici Srl v. Comune di Baranzate
Úř. věst. C 260, 25.9.2010, p. 7–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.9.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 260/7 |
Žádost o rozhodnutí o předběžné otázce podaná Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia (Itálie) dne 19. července 2010 — Gestione Servizi Pubblici Srl v. Comune di Baranzate
(Věc C-358/10)
()
2010/C 260/10
Jednací jazyk: italština
Předkládající soud
Tribunale Amministrativo Regionale per la Lombardia
Účastníci původního řízení
Žalobce: Gestione Servizi Pubblici Srl
Žalovaný: Comune di Baranzate
Předběžné otázky
1) |
Brání řádnému uplatňování článků 15 a 16 směrnice 2006/123/ES (1) vnitrostátní ustanovení čl. 32 odst. 7 a) vládního nařízení č. 185 ze dne 29. listopadu 2008, doplněného pozměňovacím zákonem č. 2 ze dne 28. ledna 2009 a následně změněného zákonem č. 14 ze dne 27. února 2009, které vyjma případů společností ve většinovém vlastnictví veřejnoprávních subjektů stanoví:
|
2) |
Brání řádnému uplatňování článků 3, 10, 43, 49 a 81 Smlouvy o založení Evropského společenství vnitrostátní ustanovení čl. 32 odst. 7 a) vládního nařízení č. 185 ze dne 29. listopadu 2008, doplněného pozměňovacím zákonem č. 2 ze dne 28. ledna 2009 a následně změněného zákonem č. 14 ze dne 27. února 2009, které vyjma případů společností ve většinovém vlastnictví veřejnoprávních subjektů stanoví:
|
(1) Úř. věst. L 376, s. 36