EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007TN0385

Věc T-385/07: Žaloba podaná dne 4. října 2007 – FIFA v. Komise

Úř. věst. C 315, 22.12.2007, p. 41–41 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

22.12.2007   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 315/41


Žaloba podaná dne 4. října 2007 – FIFA v. Komise

(Věc T-385/07)

(2007/C 315/77)

Jednací jazyk: angličtina

Účastnice řízení

Žalobkyně: Fédération Internationale de Football Association (FIFA) (zástupci: R. Denton, E. Batchelor a F. Young, Solicitors)

Žalovaná: Komise Evropského společenství

Návrhová žádání žalobkyně

zrušit rozhodnutí, a zejména jeho články 1–2;

uložit, že Komise ponese vlastní náklady a nahradí náklady vynaložené FIFA v souvislosti s tímto řízením.

Žalobní důvody a hlavní argumenty

Podle článku 3a směrnice Rady 89/552/EHS (1) může členský stát vypracovat seznam sportovních a jiných událostí, jimž přikládá „zásadní společenský význam“. Událost uvedená na seznamu nemůže být předmětem výhradních vysílacích práv, která zbavují významnou část veřejnosti v uvedeném členském státě možnosti sledovat událost v přímém přenosu nebo ze záznamu ve volně dostupném televizním vysílání.

Žalobkyně se dožaduje zrušení rozhodnutí Komise ze dne 25. června 2007 (2), kterým Komise prohlásila, že seznam vypracovaný Belgií podle čl. 3a odst. 1 směrnice Rady 89/552/EHS je slučitelný s právem Společenství.

Žalobkyně na podporu své žaloby tvrdí, že seznam vypracovaný Belgií omezuje svobodu poskytování služeb, jelikož znemožňuje žalobkyni ve vztahu k belgickému trhu udělovat výhradní vysílací práva k přímému přenosu Světového poháru FIFA zahraničním subjektům televizního vysílání, a že tedy seznam všech zápasů Světového poháru FIFA, bez ohledu na popularitu, není odůvodněný, přiměřený nebo nezbytný.

Dále žalobkyně tvrdí, že seznam vypracovaný Belgií omezuje svobodu usazování, jelikož brání žalobkyni udělovat povolení novým účastníkům, kteří mají zájem o prémiová sportovní vysílání k usazení se na belgickém trhu.

Krom toho žalobkyně uvádí, že seznam vypracovaný Belgií porušuje její vlastnická práva, jelikož jí zbavuje exkluzivity ohledně jejích vysílacích práv, která je podle žalobkyně uznána právem Společenství jako podstata ochrany duševního vlastnictví.

Konečně žalobkyně tvrdí, že seznam nebyl v rozporu s čl. 3a odst. 1 směrnice Rady 89/552/EHS vypracován jasným a transparentním způsobem.


(1)  Směrnice Rady ze dne 3. října 1989 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících provozování televizního vysílání (Úř. věst. L 298, s. 23; Zvl. vyd. 06/01, s. 224).

(2)  Rozhodnutí Komise 2007/479/ES ze dne 25. června 2007 o slučitelnosti opatření přijatých Belgií podle čl. 3a odst. 1 směrnice Rady 89/552/EHS o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících provozování televizního vysílání s právními předpisy Společenství (Úř. věst. 2007, L 180, s. 24).


Top