EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CA0046
Case C-46/07: Judgment of the Court (Fourth Chamber) of 13 November 2008 — Commission of the European Communities v Italian Republic (Failure of Member State to fulfil its obligations — Article 141 EC — Social Policy — Equal pay for male and female workers — Concept of pay — Officials' retirement scheme)
Věc C-46/07: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 13. listopadu 2008 – Komise Evropských společenství v. Italská republika (Nesplnění povinnosti státem — Článek 141 ES — Sociální politika — Rovnost odměňování mezi zaměstnanci a zaměstnankyněmi — Pojem odměňování — Důchodový režim zaměstnanců státní správy)
Věc C-46/07: Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 13. listopadu 2008 – Komise Evropských společenství v. Italská republika (Nesplnění povinnosti státem — Článek 141 ES — Sociální politika — Rovnost odměňování mezi zaměstnanci a zaměstnankyněmi — Pojem odměňování — Důchodový režim zaměstnanců státní správy)
Úř. věst. C 6, 10.1.2009, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.1.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 6/3 |
Rozsudek Soudního dvora (čtvrtého senátu) ze dne 13. listopadu 2008 – Komise Evropských společenství v. Italská republika
(Věc C-46/07) (1)
(Nesplnění povinnosti státem - Článek 141 ES - Sociální politika - Rovnost odměňování mezi zaměstnanci a zaměstnankyněmi - Pojem „odměňování“ - Důchodový režim zaměstnanců státní správy)
(2009/C 6/05)
Jednací jazyk: italština
Účastníci řízení
Žalobkyně: Komise Evropských společenství (zástupci: L. Pignataro-Nolin a M. van Beek, zmocněnci)
Žalovaná: Italská republika (zástupci: I. Braguglia, zmocněnec, G. Fiengo a W. Ferrante, advokáti)
Předmět věci
Nesplnění povinnosti státem – Porušení článku 141 ES – Porušení zásady rovné odměny mezi zaměstnanci a zaměstnankyněmi – Vnitrostátní právní úprava, která stanoví pro zaměstnance státní správy rozdílný věk pro odchod do důchodu podle pohlaví
Výrok
1) |
Tím, že Italská republika zachovala v platnosti právní úpravu, podle které mají zaměstnanci nárok na starobní důchod v rozdílném věku podle toho, jsou-li muži, nebo ženami, nesplnila své povinnosti stanovené článkem 141 ES. |
2) |
Italské republice se ukládá náhrada nákladů řízení. |
(1) Úř. věst. C 82, 14.4.2007.