Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021M10446

    Předběžné oznámení o spojení podniků (Věc M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal) Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem (Text s významem pro EHP) 2021/C 424/02

    PUB/2021/827

    Úř. věst. C 424, 20.10.2021, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.10.2021   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    C 424/2


    Předběžné oznámení o spojení podniků

    (Věc M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal)

    Věc, která může být posouzena zjednodušeným postupem

    (Text s významem pro EHP)

    (2021/C 424/02)

    1.   

    Komise dne 11. října 2021 obdržela oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (1).

    Toto oznámení se týká těchto podniků:

    Swiss Life Holding AG („Swiss Life“, Švýcarsko),

    Gelsenwasser AG („Gelsenwasser“, Německo),

    Infrareal GmbH („Infrareal“, Německo).

    Podniky Life a Gelsenwasser získávají ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. b) nařízení o spojování společnou kontrolu nad celým podnikem Infrareal.

    Spojení se uskutečňuje nákupem podílů.

    2.   

    Předmětem podnikání příslušných podniků je:

    podniku Infrareal: tvoří jej německá řídící holdingová společnost, která má na starosti další společnosti v dané lokalitě, a dvě provozní dceřiné společnosti, Pharmaserv GmbH a Pharmapark Jena GmbH. Pharmaserv GmbH a Pharmapark Jena GmbH provozují obchodní parky v Německu se zaměřením na odvětví přírodních věd a v tomto ohledu poskytují mimo jiné služby v oblasti správy lokality, integrovanou infrastrukturu, jakož technické a logistické služby,

    podniku Gelsenwasser: podnik veřejných služeb, která dodává zemní plyn a sladkou vodu obyvatelům Německa. Působí především v pěti odvětvích: vodohospodářství, odpadní vody, energetické sítě, prodej energie a investice,

    podniku Swiss Life: evropský poskytovatel všeobecného životního a penzijního pojištění a finančních řešení. Pod zastřešující značkou nabízí jednotlivcům a podnikům komplexní a individuální poradenství a širokou škálu vlastních i partnerských produktů prostřednictvím svých prodejců a distribučních partnerů, jako jsou makléři a banky. Swiss Life působí v odvětví životního pojištění a v segmentu investic a obhospodařování aktiv.

    3.   

    Komise po předběžném posouzení zjistila, že by oznamovaná transakce mohla spadat do působnosti nařízení o spojování. Konečné rozhodnutí v tomto ohledu však zůstává vyhrazeno.

    V souladu se sdělením Komise o zjednodušeném postupu ohledně některých spojování podle nařízení Rady (ES) č. 139/2004 (2) je třeba uvést, že tato věc může být posouzena podle postupu stanoveného sdělením.

    4.   

    Komise vyzývá zúčastněné třetí strany, aby jí k navrhované transakci předložily své případné připomínky.

    Připomínky musí být Komisi doručeny nejpozději do deseti dnů po zveřejnění tohoto oznámení. Je třeba vždy uvést toto číslo jednací:

    M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal

    Připomínky lze Komisi zaslat e-mailem, faxem nebo poštou. Použijte tyto kontaktní informace:

    E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

    Fax +32 22964301

    Poštovní adresa:

    Commission européenne / Europese Commissie

    Direction générale de la concurrence

    Greffe des concentrations

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1 („nařízení o spojování“).

    (2)  Úř. věst. C 366, 14.12.2013, s. 5.


    Top