This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32025D0373
Council Implementing Decision (EU) 2025/373 of 18 February 2025 amending Implementing Decision (EU) 2019/310 as regards the authorisation granted to Poland to continue to apply the special measure derogating from Article 226 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2025/373 ze dne 18. února 2025, kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/310, pokud jde o povolení Polsku pokračovat v uplatňování zvláštního opatření odchylujícího se od článku 226 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2025/373 ze dne 18. února 2025, kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/310, pokud jde o povolení Polsku pokračovat v uplatňování zvláštního opatření odchylujícího se od článku 226 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
ST/5641/2025/INIT
Úř. věst. L, 2025/373, 28.2.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/373/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Úřední věstník |
CS Řada L |
|
2025/373 |
28.2.2025 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2025/373
ze dne 18. února 2025,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/310, pokud jde o povolení Polsku pokračovat v uplatňování zvláštního opatření odchylujícího se od článku 226 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 první pododstavec uvedené směrnice,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcím rozhodnutím Rady (EU) 2019/310 (2) bylo Polsku povoleno zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 226 směrnice 2006/112/ES, které požaduje po dodavatelích, aby používali povinný mechanismus oddělených plateb (dále jen „zvláštní opatření“). Uvedený mechanismus ukládá dodavatelům (osobám povinným k dani) povinnost odvádět daň z přidané hodnoty (DPH) na fakturách vystavených v souvislosti s dodáním zboží a poskytnutím služeb, u nichž hrozí riziko podvodu a na něž se obecně vztahuje mechanismus přenesení daňové povinnosti a v Polsku společná a nerozdílná odpovědnost kupujícího, na samostatný vázaný bankovní účet zřízený v Polsku. Prováděcím rozhodnutím Rady (EU) 2022/559 (3) byla platnost zvláštního opatření prodloužena do 28. února 2025. |
|
(2) |
Dopisy, které Komise zaevidovala dne 27. března 2024 a 1. října 2024, Polsko požádalo o povolení, v souladu s čl. 395 odst. 2 prvním pododstavcem směrnice 2006/112/ES, pokračovat v uplatňování zvláštního opatření do 29. února 2028 (dále jen „žádost“). |
|
(3) |
V souladu s čl. 395 odst. 2 druhým pododstavcem směrnice 2006/112/ES předala Komise žádost ostatním členským státům dopisem ze dne 9. října 2024. Dopisem ze dne 10. října 2024 uvědomila Komise Polsko, že má k dispozici všechny údaje potřebné k posouzení žádosti. |
|
(4) |
Zvláštní opatření se vztahuje na zboží a služby uvedené v příloze prováděcího rozhodnutí (EU) 2019/310 v souladu s polskou klasifikací zboží a služeb. Polsko v současné době nahrazuje tento systém klasifikace systémem kombinované nomenklatury stanoveným v nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (4). Seznam v příloze prováděcího rozhodnutí (EU) 2019/310 by proto měl být nahrazen zjednodušeným seznamem kategorií zboží a služeb stanoveným v příloze tohoto rozhodnutí. Polsko potvrdilo, že nahrazení seznamu nepovede k rozšíření oblasti působnosti zvláštního opatření. |
|
(5) |
Dne 13. listopadu 2023 Polsko předložilo zprávu podle čl. 2 druhého pododstavce prováděcího rozhodnutí (EU) 2019/310 o celkovém dopadu prodloužení platnosti zvláštního opatření na objem podvodů v oblasti DPH a na dotčené osoby povinné k dani. Polsko uvedlo, že od prodloužení platnosti zvláštního opatření vedlo jeho nepřetržité uplatňování především ke snížení karuselových podvodů v odvětvích, na něž se vztahuje, jako jsou ocel, šrot, drahé kovy a paliva. Polsko dále uvedlo, že v případech, kdy jsou osoby povinné k dani způsobilé pro vrácení DPH, podařilo se polským orgánům zkrátit lhůtu pro vrácení daně na méně než dvacet dnů s cílem posílit dopad na hotovostní situaci těchto osob. |
|
(6) |
Povolení uplatňovat zvláštní opatření jsou zpravidla udělována na omezenou dobu, aby Komise mohla posoudit, zda je zvláštní opatření vhodné a účinné. Povolení uplatňovat zvláštní opatření by proto mělo být prodlouženo do 29. února 2028. Pokud si bude Polsko přát platnost zvláštního opatření dále prodloužit i po 29. únoru 2028, mělo by Komisi předložit žádost spolu se zprávou o celkovém dopadu zvláštního opatření na objem podvodů v oblasti DPH a na dotčené osoby povinné k dani. |
|
(7) |
Zvláštní opatření nebude mít negativní vliv na celkovou výši daňových příjmů vybraných ve fázi konečné spotřeby a nebude mít nepříznivý dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH. |
|
(8) |
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/310 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/310 se mění takto:
|
1) |
V čl. 3 druhém pododstavci se datum „28. února 2025“ nahrazuje datem „29. února 2028“. |
|
2) |
Příloha se nahrazuje zněním obsaženým v příloze tohoto rozhodnutí. |
Článek 2
Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno Polské republice.
V Bruselu dne 18. února 2025.
Za Radu
předseda
A. DOMAŃSKI
(1) Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj.
(2) Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2019/310 ze dne 18. února 2019, kterým se Polsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 226 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 51, 22.2.2019, s. 19, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/310/oj).
(3) Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2022/559 ze dne 5. dubna 2022, kterým se mění prováděcí rozhodnutí (EU) 2019/310, pokud jde o povolení udělené Polsku nadále uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 226 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 108, 7.4.2022, s. 51, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2022/559/oj).
(4) Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1987/2658/oj).
PŘÍLOHA
„PŘÍLOHA
Seznam dodávek zboží a poskytnutí služeb podle článku 1
Článek 1 se vztahuje na tyto kategorie dodání zboží a poskytnutí služeb:
|
1) |
převod povolenek na emise skleníkových plynů; |
|
2) |
stavební a montážní práce; |
|
3) |
ocel a výrobky z oceli; |
|
4) |
kovy a výrobky vyrobené z těchto kovů; |
|
5) |
drahé kovy a výrobky vyrobené z těchto drahých kovů, šperky, perly, drahokamy; |
|
6) |
některé elektrické výrobky a zařízení a některé elektronické výrobky a zařízení (zejména: tablety, laptopy, notebooky, mobilní telefony, digitální fotoaparáty, procesory, videoherní konzole a stroje, paměťová zařízení); |
|
7) |
paliva; |
|
8) |
uhlí a energetické produkty z uhlí; |
|
9) |
některé použité materiály, šrot, odpad; |
|
10) |
živočišné a rostlinné oleje a tuky; |
|
11) |
náplně do zařízení tisku, včetně tonerů, inkoustů a podobných výrobků; |
|
12. |
plasty a výrobky z plastů, zejména strečové fólie; |
|
13) |
díly a příslušenství pro motorová vozidla.“ |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2025/373/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)