EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023R1142
Commission Implementing Regulation (EU) 2023/1142 of 9 June 2023 amending Implementing Regulations (EU) 2020/761 and (EU) 2020/1988 as regards the quantities that may be imported under certain tariff quotas following the agreement between the European Union and the United States of America
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/1142 ze dne 9. června 2023, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988, pokud jde o množství, která lze v rámci určitých celních kvót dovézt podle dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2023/1142 ze dne 9. června 2023, kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988, pokud jde o množství, která lze v rámci určitých celních kvót dovézt podle dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými
C/2023/3683
Úř. věst. L 151, 12.6.2023, p. 5–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.6.2023 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 151/5 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2023/1142
ze dne 9. června 2023,
kterým se mění prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988, pokud jde o množství, která lze v rámci určitých celních kvót dovézt podle dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na článek 187 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/761 (2) stanoví pravidla pro správu dovozních a vývozních celních kvót pro zemědělské produkty, které podléhají režimu dovozních a vývozních licencí, a stanoví zvláštní pravidla. |
(2) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1988 (3) stanoví pravidla pro správu dovozních celních kvót, které mají být používány chronologicky podle data přijetí celních prohlášení (zásada „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“). |
(3) |
Dohoda mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými podle článku XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) z roku 1994 o změně koncesí u všech celních kvót uvedených v listině CLXXV EU v důsledku vystoupení Spojeného království z Evropské unie, uzavřená rozhodnutím Rady (EU) 2023/912 (4), mění množství produktů, které má být dovezeno v rámci některých celních kvót otevřených ve prospěch Spojených států amerických a některých celních kvót otevřených pro všechny ostatní země. Jedná se o celní kvóty s těmito pořadovými čísly: 09.0035, 09.0040, 09.0041, 09.0055, 09.0056, 09.0059, 09.0070, 09.0073, 09.0083, 09.0089, 09.0093, 09.0094, 09.0123, 09.0147, 09.4002, 09.4038, 09.4116, 09.4123, 09.4127 a 09.4170. |
(4) |
Změny provedené touto dohodou by měly být zohledněny v přílohách prováděcích nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988. |
(5) |
Prováděcí nařízení (EU) 2020/761 a (EU) 2020/1988 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna. |
(6) |
Jsou zapotřebí přechodná ustanovení, která objasní, jak řešit situace, jež mohou nastat v důsledku změn množství produktů, které má být dovezeno v rámci příslušných celních kvót. To se týká celních kvót, které jsou spravovány v obdobích rozdělených na podobdobí. Týká se to rovněž celních kvót, které jsou spravovány v souladu se zásadou „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“, kde změna množství vede buď ke zvýšení množství celní kvóty, která byla vyčerpána, nebo ke snížení dostupného množství celní kvóty pro produkty, které již byly propuštěny do volného oběhu v Unii. |
(7) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Změny prováděcího nařízení (EU) 2020/761
Přílohy II, III, VIII a X se mění v souladu s přílohou I tohoto nařízení.
Článek 2
Změna prováděcího nařízení (EU) 2020/1988
Příloha I se mění v souladu s přílohou II tohoto nařízení.
Článek 3
Přechodná ustanovení
1. Pokud jde o změny zavedené článkem 1, jestliže celní kvótové období dané celní kvóty již začalo v den vstupu tohoto nařízení v platnost, rozdíl mezi novým množstvím a již přiděleným množstvím se zpřístupní:
a) |
od prvního období pro podávání žádostí po vstupu tohoto nařízení v platnost, není-li celní kvótové období rozděleno na podobdobí; |
b) |
podle zvláštních pravidel platných pro každou celní kvótu, pokud je celní kvóta rozdělena na podobdobí. |
Pokud v okamžiku vstupu tohoto nařízení v platnost již uplynulo jedno nebo více podobdobí, rozdíl mezi novým množstvím dostupným v podobdobích, která uplynula před vstupem tohoto nařízení v platnost, a skutečně přiděleným množstvím se zpřístupní od prvního období pro podávání žádostí po vstupu tohoto nařízení v platnost.
2. Pokud jde o změny zavedené článkem 2, rozdíl mezi novým množstvím a množstvím, které již bylo propuštěno do volného oběhu před vstupem tohoto nařízení v platnost, se zpřístupní ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.
V případě zvýšení množství stanoveného v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2020/1988, pokud v den vstupu tohoto nařízení v platnost již příslušné celní kvótové období začalo a množství, které bylo dříve dostupné, je vyčerpáno, přidělí se rozdíl mezi novým množstvím a předchozím množstvím hospodářským subjektům chronologicky podle data přijetí celního prohlášení s návrhem na propuštění do volného oběhu. Hospodářským subjektům, které dovezly své zboží mimo kvótu před vstupem tohoto nařízení v platnost a kterým se přidělí dodatečné množství, se vrátí rozdíl mezi již zaplaceným clem a clem v rámci kvóty.
V případě snížení množství stanoveného v příloze I prováděcího nařízení (EU) 2020/1988, pokud v den vstupu tohoto nařízení v platnost již příslušné celní kvótové období začalo a množství vyšší než nové množství již bylo propuštěno do volného oběhu, nemusí hospodářské subjekty platit žádné dodatečné clo za dovezená množství v rámci kvóty přesahující nové dostupné objemy.
Článek 4
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 1 se použije od prvního období pro podávání žádostí o licence začínajícího po vstupu tohoto nařízení v platnost.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 9. června 2023.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/761 ze dne 17. prosince 2019, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 510/2014, pokud jde o režim správy celních kvót s licencemi (Úř. věst. L 185, 12.6.2020, s. 24).
(3) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/1988 ze dne 11. listopadu 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 510/2014, pokud jde o režim správy celních kvót podle zásady „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“ (Úř. věst. L 422, 14.12.2020, s. 4).
(4) Rozhodnutí Rady (EU) 2023/912 ze dne 25. dubna 2023 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými podle článku XXVIII Všeobecné dohody o clech a obchodu (GATT) z roku 1994 o změně koncesí u všech celních kvót uvedených v listině CLXXV EU v důsledku vystoupení Spojeného království z Evropské unie jménem Unie (Úř. věst. L 119, 5.5.2023, s. 1).
PŘÍLOHA I
Přílohy I, II, III, VIII a X prováděcího nařízení (EU) 2020/761 se mění takto:
1) |
v příloze I se zrušuje řádek týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.4170; |
2) |
v příloze II v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.4123 se řádek „Množství v kilogramech“ nahrazuje tímto:
|
3) |
příloha III se mění takto:
|
4) |
v příloze VIII v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.4002 se řádek „Množství v kilogramech“ nahrazuje tímto:
|
5) |
příloha X se mění takto:
|
PŘÍLOHA II
Příloha I prováděcího nařízení (EU) 2020/1988 se mění takto:
1) |
oddíl s nadpisem „Celní kvóty v odvětví obilovin“ se mění takto:
|
2) |
v oddíle s nadpisem „Celní kvóty v odvětví rýže“ se v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.0083 řádek „Množství“ nahrazuje tímto:
|
3) |
oddíl s nadpisem „Celní kvóty v odvětví ovoce a zeleniny“ se mění takto:
|
4) |
v oddíle s nadpisem „Celní kvóty v odvětví zpracovaného ovoce a zeleniny“ se v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.0093 řádek „Množství“ nahrazuje tímto:
|
5) |
v oddíle s nadpisem „Celní kvóty v odvětví mléka a mléčných výrobků“ se v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.0147 řádek „Množství“ nahrazuje tímto:
|
6) |
v oddíle s nadpisem „Celní kvóty v odvětví vepřového masa“ se v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.0123 řádek „Množství“ nahrazuje tímto:
|
7) |
v oddíle s nadpisem „Celní kvóty v odvětví jiných produktů uvedených v příloze I části XXIV oddíle 2 nařízení (EU) č. 1308/2013“ se v tabulce týkající se celní kvóty s pořadovým číslem 09.0055 řádek „Množství“ nahrazuje tímto:
|