This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R2294
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/2294 of 28 August 2017 amending Delegated Regulation (EU) 2017/565 as regards the specification of the definition of systematic internalisers for the purposes of Directive 2014/65/EU (Text with EEA relevance. )
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2294 ze dne 28. srpna 2017, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/565, pokud jde o upřesnění definice systematických internalizátorů pro účely směrnice 2014/65/EU (Text s významem pro EHP. )
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/2294 ze dne 28. srpna 2017, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/565, pokud jde o upřesnění definice systematických internalizátorů pro účely směrnice 2014/65/EU (Text s významem pro EHP. )
C/2017/5812
Úř. věst. L 329, 13.12.2017, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.12.2017 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 329/4 |
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2017/2294
ze dne 28. srpna 2017,
kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/565, pokud jde o upřesnění definice systematických internalizátorů pro účely směrnice 2014/65/EU
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU ze dne 15. května 2014 o trzích finančních nástrojů a o změně směrnic 2002/92/ES a 2011/61/EU (1), a zejména na čl. 4 odst. 2 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
K zajištění objektivního a účinného uplatňování definice systematických internalizátorů v Unii, jak je stanovena v čl. 4 odst. 1 bodě 20 směrnice 2014/65/EU, by mělo být poskytnuto další upřesnění ohledně nejnovějšího technického vývoje na trzích cenných papírů, pokud jde o párování, jehož se mohou investiční podniky účastnit. |
(2) |
Technický vývoj na trzích s cennými papíry vedl ke vzniku elektronických komunikačních sítí, které umožňují propojení několika investičních podniků, jež chtějí působit jako systematický internalizátor spolu s dalšími poskytovateli likvidity, kteří se zabývají algoritmickým obchodováním s vysokou frekvencí. Tento vývoj může ohrozit jasný předěl mezi dvoustranným obchodováním na vlastní účet při provádění pokynů zákazníka a mnohostranným obchodováním podle prováděcího nařízení Komise (EU) 2017/565 (2). Vzhledem k technickému vývoji a vývoji trhu je proto nezbytné upřesnit, že systematický internalizátor se nesmí pravidelně účastnit interního ani externího párování obchodů prostřednictvím obchodování párováním pokynů na vlastní účet nebo jiných druhů transakcí „back-to-back“ s de facto nulovým rizikem s daným finančním nástrojem mimo obchodní systém. |
(3) |
Pokud centralizované řízení rizik v rámci skupiny obvykle zahrnuje převod rizik nashromážděných investičním podnikem v důsledku obchodů s třetími stranami na subjekt v rámci stejné skupiny, který nemůže poskytovat kotace ani jiné informace týkající se obchodních zájmů ani tyto obchody zamítnout či pozměnit, tyto převody by měly být stále považovány za obchodování na vlastní účet, jestliže byly provedeny pouze za účelem centralizace řízení rizik skupiny. |
(4) |
Z důvodu jasnosti a právní jistoty by znění ustanovení o použitelnosti nařízení (EU) 2017/565 mělo být uvedeno do souladu se zněním ustanovení o použitelnosti směrnice 2014/65/EU. |
(5) |
V zájmu zajištění hladkého fungování finančních trhů je nezbytné, aby toto nařízení vstoupilo v platnost bezodkladně. |
(6) |
Opatření stanovená v tomto nařízení jsou v souladu se stanoviskem skupiny odborníků Evropského výboru pro cenné papíry, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2017/565 se mění takto:
1) |
Vkládá se nový článek 16a, který zní: „Článek 16a Účast na párování Investiční podnik neobchoduje na vlastní účet pro účely čl. 4 odst. 1 bodu 20 směrnice 2014/65/EU, pokud se tento investiční podnik účastní párování se subjekty mimo svou vlastní skupinu s cílem nebo za účelem výkonu transakcí „back-to-back“ s de facto nulovým rizikem s určitým finančním nástrojem mimo obchodní systém.“ |
2) |
V článku 91 se druhý pododstavec nahrazuje tímto: „Použije se ode dne 3. ledna 2018.“ |
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. srpna 2017.
Za Komisi
předseda
Jean-Claude JUNCKER
(1) Úř. věst. L 173, 12.6.2014, s. 349.
(2) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/565 ze dne 25. dubna 2016, kterým se doplňuje směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/65/EU, pokud jde o organizační požadavky a provozní podmínky investičních podniků a o vymezení pojmů pro účely zmíněné směrnice (Úř. věst. L 87, 31.3.2017, s. 1)