Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1256

Nařízení Rady (EU) č. 1256/2010 ze dne 17. prosince 2010 , kterým se stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb v Černém moři na rok 2011

Úř. věst. L 343, 29.12.2010, p. 2–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1256/oj

29.12.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 343/2


NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 1256/2010

ze dne 17. prosince 2010,

kterým se stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb v Černém moři na rok 2011

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 43 odst. 3 této smlouvy,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Podle čl. 43 odst. 3 Smlouvy má Rada na návrh Komise přijmout opatření týkající se stanovení a přidělení rybolovných práv.

(2)

Podle nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (1) mají být na základě dostupných vědeckých doporučení, a zejména na základě zprávy vypracované Vědeckotechnickým a hospodářským výborem pro rybářství, přijata opatření, jimiž se zajišťuje přístup do vod a ke zdrojům a udržitelné provozování rybolovných činností.

(3)

Je povinností Rady, aby přijala opatření na stanovení a přidělení rybolovných práv podle lovišť nebo skupin lovišť, případně včetně některých podmínek, jež jsou s nimi funkčně spojeny. Rybolovná práva by měla být rozdělena mezi jednotlivé členské státy způsobem, který každému členskému státu zajistí relativní stabilitu rybolovných činností pro každou populaci nebo loviště, a s náležitým ohledem na cíle společné rybářské politiky stanovené v nařízení (ES) č. 2371/2002.

(4)

Celkové přípustné odlovy by měly být stanoveny na základě dostupných vědeckých doporučení a s ohledem na biologické a sociálně-ekonomické aspekty, přičemž by měly všem odvětvím rybolovu zajistit spravedlivé zacházení; zároveň by se měla vzít v úvahu stanoviska vyjádřená během konzultace se zúčastněnými stranami.

(5)

Na využívání rybolovných práv stanovených v tomto nařízení se vztahuje nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (2), a zejména články 33 a 34 uvedeného nařízení týkající se zaznamenávání úlovků a intenzity rybolovu a oznamování údajů o vyčerpání rybolovných práv. Je proto nezbytné upřesnit kódy, které členské státy používají při zasílání údajů týkajících se vykládek populací, na něž se vztahuje toto nařízení, Komisi.

(6)

V souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 847/96 ze dne 6. května 1996, kterým se stanoví dodatečné podmínky pro meziroční řízení celkových přípustných odlovů a kvót (3), je nezbytné určit, na které populace se vztahují různá opatření stanovená v uvedeném nařízení.

(7)

Za účelem zamezení přerušení rybolovných činností a zajištění obživy rybářů Unie je důležité otevřít tato loviště ode dne 1. ledna 2011. Z důvodu naléhavosti by toto nařízení mělo vstoupit v platnost bezprostředně po přijetí,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

KAPITOLA I

PŘEDMĚT, OBLAST PŮSOBNOSTI A DEFINICE

Článek 1

Předmět

Toto nařízení stanoví rybolovná práva na rok 2011 pro některé populace ryb v Černém moři.

Článek 2

Oblast působnosti

Toto nařízení se vztahuje na plavidla EU působící v Černém moři.

Článek 3

Definice

Pro účely tohoto nařízení se rozumí:

a)

„GFCM“ Generální komise pro rybolov ve Středomoří;

b)

„Černým mořem“ zeměpisná podoblast GFCM definovaná v rezoluci GFCM/33/2009/2;

c)

„plavidlem EU“ rybářské plavidlo plující pod vlajkou členského státu a registrované v Unii;

d)

„celkovými přípustnými odlovy“ (TAC) množství, které lze každoročně odlovit z každé populace;

e)

„kvótou“ část TAC přidělená Unii, členskému státu nebo třetí zemi.

KAPITOLA II

RYBOLOVNÁ PRÁVA

Článek 4

TAC a rozdělení

TAC, jejich rozdělení mezi členské státy a případné podmínky, jež jsou s nimi funkčně spojeny, jsou stanoveny v příloze.

Článek 5

Zvláštní ustanovení týkající se rozdělení

Rozdělením rybolovných práv mezi členské státy stanoveným v tomto nařízení nejsou dotčeny:

a)

výměny provedené podle čl. 20 odst. 5 nařízení (ES) č. 2371/2002;

b)

přerozdělení podle článku 37 nařízení (ES) č. 1224/2009;

c)

dodatečné vykládky podle článku 3 nařízení (ES) č. 847/96;

d)

množství převedená v souladu s článkem 4 nařízení (ES) č. 847/96;

e)

odpočty provedené podle článků 37, 105 a 107 nařízení (ES) č. 1224/2009.

Článek 6

Podmínky vykládky úlovků a vedlejších úlovků

Ryby z populací, pro které toto nařízení stanoví rybolovná práva, smějí být uchovávány na palubě nebo vyloženy, pouze pokud odlov:

a)

provedla plavidla členského státu, jenž má kvótu, která dosud nebyla vyčerpána, nebo

b)

představuje tu část kvóty Unie, která nebyla v podobě kvót rozdělena mezi členské státy, a uvedená kvóta Unie není vyčerpána.

KAPITOLA III

ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ

Článek 7

Předávání údajů

Zasílají-li členské státy podle článků 33 a 34 nařízení (ES) č. 1224/2009 Komisi údaje o vykládkách objemů odlovených populací, použijí kódy populací stanovené v příloze tohoto nařízení.

Článek 8

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne 1. ledna 2011.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 17. prosince 2010.

Za Radu

předseda

S. VANACKERE


(1)  Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59.

(2)  Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.

(3)  Úř. věst. L 115, 9.5.1996, s. 3.


PŘÍLOHA

TAC PLATNÉ PRO PLAVIDLA EU V OBLASTECH, KDE JSOU STANOVENY TAC PODLE DRUHU A PODLE OBLASTI

V následujících tabulkách jsou stanoveny TAC a kvóty (v tunách živé hmotnosti) podle populace a případné podmínky, jež jsou s nimi funkčně spojeny.

Populace ryb jsou vyjmenovány v abecedním pořadí podle latinského názvu druhů. Pro účely tohoto nařízení je níže uvedena srovnávací tabulka latinských a obecných názvů:

Vědecké názvosloví

Třípísmenný kód

Obecný název

Psetta maxima

TUR

Pakambala velká

Sprattus sprattus

SPR

Šprot obecný


Druh

:

Pakambala velká

Psetta maxima

Oblast

:

Černé moře

TUR/F3742C

Bulharsko

43,2 (1)

 

Rumunsko

43,2 (1)

 

EU

86,4 (1)

 

TAC

Nepoužije se

Analytický TAC

Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.


Druh

:

Šprot obecný

Sprattus sprattus

Oblast

:

Černé moře

SPR/F3742C

Bulharsko

8 032,5

 

Rumunsko

3 442,5

 

EU

11 475

 

TAC

Nepoužije se

Analytický TAC

Článek 3 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.

Článek 4 nařízení (ES) č. 847/96 se nepoužije.


(1)  Není povolena žádná rybolovná činnost od 15. dubna do 15. června 2011.


Top