This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0001
2010/1/: Commission Decision of 23 December 2009 on the renewal of the mandate of the European Group on Ethics in Science and New Technologies
2010/1/: Rozhodnutí Komise ze dne 23. prosince 2009 o obnovení mandátu Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích
2010/1/: Rozhodnutí Komise ze dne 23. prosince 2009 o obnovení mandátu Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích
Úř. věst. L 1, 5.1.2010, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 27/05/2016; Zrušeno 32016D0835
5.1.2010 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 1/8 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 23. prosince 2009
o obnovení mandátu Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích
(2010/1/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii a Smlouvu o fungování Evropské unie,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V listopadu 1991 rozhodla Evropská komise, že zahrne etiku do rozhodovacího procesu politik Společenství v oblasti výzkumu a technologického rozvoje, a zřídila skupinu poradců pro etické dopady biotechnologií (GAEIB). |
(2) |
Dne 16. prosince 1997 se Komise rozhodla nahradit GAEIB Evropskou skupinou pro etiku ve vědě a nových technologiích (EGE) a rozšířila mandát této skupiny tak, aby zahrnoval všechny oblasti použití vědy a technologie. |
(3) |
Mandát EGE byl, s mírně pozměněnou působností, obnoven rozhodnutím Komise ze dne 26. března 2001 na období čtyř let (K(2001) 691). |
(4) |
O současném mandátu EGE bylo rozhodnuto dne 11. května 2005 (rozhodnutí Komise 2005/383/ES (1) a rozhodnutím Komise 2009/757/ES (2) byl tento mandát rozšířen. |
(5) |
Nyní je vhodné obnovit mandát na období pěti let, a jmenovat tudíž nové členy; současným rozhodnutím však není dotčena možnost, že by nová Komise podstatu mandátu přezkoumala. |
(6) |
Následující rozhodnutí nahrazuje rozhodnutí 2009/757/ES, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Komise tímto rozhoduje o obnovení mandátu Evropské skupiny pro etiku ve vědě a nových technologiích (EGE) na období pěti let.
Článek 2
Poslání
Úkolem EGE je poskytovat Komisi poradenství v etických otázkách týkajících se vědy a nových technologií, a to buď na žádost Komise, nebo z vlastního podnětu. Parlament a Rada mohou Komisi upozornit na otázky, které považují z etického hlediska za velmi významné. Pokud Komise požaduje, aby EGE vydala stanovisko, stanoví lhůtu, v níž je nutno stanovisko předložit.
Článek 3
Složení – Návrhy – Jmenování
1. Členové EGE jsou jmenováni předsedou Komise.
2. Platí tato pravidla:
— |
Členové jsou navrženi „ad personam“. Členové vykonávají svou činnost za svou osobu a vyžaduje se po nich, aby Komisi poskytovali poradenství nezávisle na jakémkoli vnějším vlivu. EGE je nezávislá, pluralitní a multidisciplinární. |
— |
EGE má maximálně 15 členů. |
— |
Každý člen EGE je jmenován na období pěti let. Opakovaně mohou být členové EGE jmenováni nejvýše na dvě následující období. |
— |
Stanovení a výběr členů EGE se uskuteční na základě otevřené výzvy k vyjádření zájmu. Další žádosti získané prostřednictvím jiných zdrojů budou v rámci výběrového řízení rovněž vzaty v úvahu. |
— |
Komise zveřejní seznam členů EGE v Úředním věstníku Evropské unie. |
— |
Vhodní kandidáti, kteří nebyli jmenováni členy, budou zařazeni na rezervní seznam. |
— |
Pokud již člen nemůže efektivně přispívat k práci skupiny nebo pokud odstoupí, předseda může pro zbývající období mandátu tohoto člena jmenovat náhradního člena z rezervního seznamu. |
Článek 4
Fungování
1. Členové EGE si ze svého středu zvolí na dobu trvání úřadu předsedu a místopředsedu.
2. Pracovní program EGE, včetně etických přezkumů navržených EGE z její vlastní iniciativy, odsouhlasí předseda Komise. Za organizaci práce EGE a jejího sekretariátu odpovídá výbor poradců pro evropskou politiku (BEPA) úzce spolupracující s předsedou EGE.
3. Pracovní zasedání EGE jsou neveřejná. Mimo tato pracovní zasedání může EGE projednávat svou činnost s příslušnými útvary Komise a může zvát představitele nevládních organizací nebo zastupitelských organizací k výměně názorů, je-li to žádoucí. Program jednání EGE se doručuje příslušným útvarům Komise.
4. EGE se obvykle schází v sídle Komise podle možností a harmonogramu stanoveného Komisí. EGE by se měla sejít minimálně šestkrát v období 12 měsíců, což by mělo zahrnout přibližně dvanáct pracovních dní v roce. Předpokládá se účast členů na minimálně čtyřech zasedáních v roce.
5. Pro účely přípravy stanovisek a v rámci dostupných zdrojů pro svou činnost EGE
— |
může přizvat odborníky se zvláštní kvalifikací, aby nasměrovali činnost EGE a informovali ji, je-li to považováno za užitečné a/nebo nezbytné, |
— |
může zahájit studie za účelem shromáždění všech nezbytných vědeckých a technických informací, |
— |
může založit pracovní skupiny k řešení zvláštních otázek, |
— |
uspořádá veřejný kulatý stůl, aby podpořila dialog a zlepšila transparentnost každého stanoviska, které zformuje, |
— |
vytvoří úzké vazby s útvary Komise zabývajícími se tématy, na kterých EGE pracuje, |
— |
může vytvořit užší vazbu se zástupci různých etických orgánů v Evropské unii a v kandidátských zemích. |
6. Každé stanovisko se zveřejní okamžitě poté, co bylo schváleno. Není-li stanovisko schváleno jednomyslně, musí obsahovat odlišný názor. Vyskytne-li se aktuální potřeba, aby ohledně určitého předmětu byla rada poskytnuta rychleji, vypracují se krátká vyjádření, na něž bude v případě potřeby navazovat úplnější analýza, a to za plného respektování transparentnosti jako v případě jakéhokoli jiného stanoviska. Stanoviska EGE vždy odkazují na aktuální stav technologie v době, kdy je stanovisko vydáno. Považuje-li to za nezbytné, může EGE rozhodnout o aktualizaci stanovisek.
7. EGE přijme jednací řád.
8. Předseda je odpovědný za to, že před koncem svého úřadu vypracuje zprávu o činnosti EGE. Tato zpráva bude zveřejněna.
Článek 5
Výdaje na zasedání
Cestovní náklady a denní diety související s jednáním EGE budou hrazeny Komisí v souladu s pravidly Komise.
Článek 6
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí bude zveřejněno v Úředním věstníku Evropské unie a vstoupí v platnost dnem navržení nových členů EGE. Nahrazuje rozhodnutí 2009/757/ES.
V Bruselu dne 23. prosince 2009.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 127, 20.5.2005, s. 17.
(2) Úř. věst. L 270, 15.10.2009, s. 18.