Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0584

2008/584/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 15. července 2008 , kterým se mění rozhodnutí 2006/493/ES, kterým se stanoví částka podpory Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013 , její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle

Úř. věst. L 188, 16.7.2008, p. 26–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/584/oj

16.7.2008   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 188/26


ROZHODNUTÍ RADY

ze dne 15. července 2008,

kterým se mění rozhodnutí 2006/493/ES, kterým se stanoví částka podpory Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle

(2008/584/ES)

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (1), a zejména na čl. 69 odst. 1 uvedeného nařízení,

s ohledem na návrh Komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rozhodnutí Rady 2006/493/ES (2) stanoví částku podpory Společenství pro rozvoj venkova na období od 1. ledna 2007 do 31. prosince 2013, její roční rozdělení, jakož i minimální částku, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle.

(2)

Vzhledem k tomu, že se rozpočtový orgán na základě bodu 48 interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (3) rozhodnul přesunout určité prostředky na závazky podpory Společenství pro rozvoj venkova podle nařízení (ES) č. 1698/2005, které nebyly v roce 2007 využity, je třeba změnit rozhodnutí 2006/493/ES s cílem přidělit tyto prostředky na období od 1. ledna 2008 do 31. prosince 2013.

(3)

Rozhodnutí 2006/493/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

ROZHODLA TAKTO:

Článek 1

Příloha rozhodnutí 2006/493/ES se nahrazuje zněním v příloze tohoto rozhodnutí.

Článek 2

Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2008.

V Bruselu dne 15. července 2008.

Za Radu

předseda

M. BARNIER


(1)  Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 146/2008 (Úř. věst. L 46, 21.2.2008, s. 1).

(2)  Úř. věst. L 195, 15.7.2006, s. 22.

(3)  Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1. Dohoda naposledy pozměněná rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady 2008/371/ES (Úř. věst. L 128, 16.5.2008, s. 8).


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA

Celková částka prostředků na závazky na období 2007–2013, roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle (1)

Ceny roku 2004 v EUR (2)

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Celkem

Celková částka pro EU 25, plus Bulharsko a Rumunsko

9 325 497 783

10 788 767 263

10 515 007 756

10 278 583 653

9 824 886 713

9 588 187 168

9 356 225 581

69 677 155 918

Minimální částka pro regiony způsobilé v rámci konvergenčního cíle

27 676 975 284


Celková částka prostředků na závazky na období 2007–2013, roční rozdělení a minimální částka, která má být soustředěna v regionech způsobilých v rámci konvergenčního cíle (3)

Běžné ceny v EUR (4)

2007

2008

2009

2010

2011

2012

2013

Celkem

Celková částka pro EU 25, plus Bulharsko a Rumunsko

9 896 292 851

11 678 108 653

11 609 418 209

11 575 354 634

11 285 706 554

11 234 089 442

11 181 555 662

78 460 526 005

Minimální částka pro regiony způsobilé v rámci konvergenčního cíle

31 232 644 963


(1)  Před povinným odlišením a jinými převody z výdajů souvisejících s trhem a přímých plateb ze společné zemědělské politiky na rozvoj venkova.

(2)  Částka je zaokrouhlená na celé euro.

(3)  Před povinným odlišením a jinými převody z výdajů souvisejících s trhem a přímých plateb ze společné zemědělské politiky na rozvoj venkova.

(4)  Částka je zaokrouhlená na celé euro.“


Top