Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0892

2006/892/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 5. prosince 2006 , kterým se mění rozhodnutí 2006/7/ES, 2006/265/ES a 2006/533/ES, pokud jde o prodloužení doby jejich použitelnosti (oznámeno pod číslem K(2006) 5860) (Text s významem pro EHP)

Úř. věst. L 343, 8.12.2006, p. 99–101 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
Úř. věst. L 142M, 5.6.2007, p. 767–769 (MT)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/892/oj

8.12.2006   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 343/99


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 5. prosince 2006,

kterým se mění rozhodnutí 2006/7/ES, 2006/265/ES a 2006/533/ES, pokud jde o prodloužení doby jejich použitelnosti

(oznámeno pod číslem K(2006) 5860)

(Text s významem pro EHP)

(2006/892/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na směrnici Rady 91/496/EHS ze dne 15. července 1991, kterou se stanoví zásady organizace veterinárních kontrol zvířat dovážených do Společenství ze třetích zemí a kterou se mění směrnice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS (1), a zejména na čl. 18 odst. 7 uvedené směrnice,

s ohledem na směrnici Rady 97/78/ES ze dne 18. prosince 1997, kterou se stanoví základní pravidla pro veterinární kontroly produktů ze třetích zemí dovážených do Společenství (2), a zejména na čl. 22 odst. 6 uvedené směrnice,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

V důsledku ohniska influenzy ptáků způsobené vysoce patogenním kmenem viru H5N1 v jihovýchodní Asii počínaje prosincem 2003 přijala Komise několik ochranných opatření souvisejících s influenzou ptáků. Tato opatření zahrnovala především rozhodnutí Komise 2006/7/ES ze dne 9. ledna 2006 o některých ochranných opatřeních souvisejících s dovozem peří z některých třetích zemí (3), rozhodnutí Komise 2006/265/ES ze dne 31. března 2006 o některých ochranných opatřeních souvisejících s podezřením na vysoce patogenní influenzu ptáků ve Švýcarsku (4) a rozhodnutí Komise 2006/533/ES ze dne 28. července 2006 o některých dočasných ochranných opatřeních souvisejících s vysoce patogenní influenzou ptáků v Chorvatsku (5).

(2)

Od přijetí rozhodnutí 2006/7/ES přepracovává Komise stávající trvalá opatření Společenství pro dovozy peří, zejména příslušná ustanovení týkající se požadavků na dovoz nezpracovaného peří v kapitole VIII přílohy VIII nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1774/2002 ze dne 3. října 2002 o hygienických pravidlech pro vedlejší produkty živočišného původu, které nejsou určeny pro lidskou spotřebu (6). Legislativní proces však ještě nebyl ukončen.

(3)

Rozhodnutí 2006/7/ES, 2006/265/ES a 2006/533/ES se použijí až do 31. prosince 2006. Ohniska viru influenzy ptáků asijské linie se však ve třetích zemích nadále objevují, takže se hrozba vůči Společenství nezmenšila, a proto je vhodné prodloužit použití těchto rozhodnutí až do 30. června 2007.

(4)

Rozhodnutí Komise 2006/115/ES (7) a 2006/135/ES (8) byla zrušena a byla nahrazena rozhodnutími Komise 2006/563/ES (9) a 2006/415/ES (10). Chorvatsko a Švýcarsko uvědomily Komisi, že jejich příslušné orgány v současné době uplatňují stejná ochranná opatření, která uplatňují příslušné orgány v členských státech v souladu s rozhodnutími 2006/563/ES a 2006/415/ES. Odkazy v přílohách rozhodnutí 2006/265/ES a 2006/533/ES by proto měly být aktualizovány.

(5)

Rozhodnutí 2006/7/ES, 2006/265/ES a 2006/533/ES by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

(6)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

V článku 4 rozhodnutí 2006/7/ES se datum „31. prosince 2006“ nahrazuje datem „30. června 2007“.

Článek 2

Rozhodnutí 2006/265/ES se mění takto:

1.

V článku 3 se datum „31. prosince 2006“ nahrazuje datem „30. června 2007“.

2.

Příloha se nahrazuje přílohou I tohoto rozhodnutí.

Článek 3

Rozhodnutí 2006/533/ES se mění takto:

1.

V článku 5 se datum „31. prosince 2006“ nahrazuje datem „30. června 2007“.

2.

Příloha se nahrazuje přílohou II tohoto rozhodnutí.

Článek 4

Členské státy neprodleně přijmou opatření nezbytná pro dosažení souladu s tímto rozhodnutím a tato opatření zveřejní. Neprodleně o nich uvědomí Komisi.

Článek 5

Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

V Bruselu dne 5. prosince 2006.

Za Komisi

Markos KYPRIANOU

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 268, 24.9.1991, s. 56. Směrnice naposledy pozměněná aktem o přistoupení z roku 2003.

(2)  Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 9. Směrnice naposledy pozměněná nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1).

(3)  Úř. věst. L 5, 10.1.2006, s. 17. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2006/521/ES (Úř. věst. L 205, 27.7.2006, s. 26).

(4)  Úř. věst. L 95, 4.4.2006, s. 9. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/405/ES (Úř. věst. L 158, 10.6.2006, s. 14).

(5)  Úř. věst. L 212, 2.8.2006, s. 19.

(6)  Úř. věst. L 273, 10.10.2002, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 208/2006 (Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 25).

(7)  Úř. věst. L 48, 18.2.2006, s. 28. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/277/ES (Úř. věst. L 103, 12.4.2006, s. 29).

(8)  Úř. věst. L 52, 23.2.2006, s. 41. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2006/384/ES (Úř. věst. L 148, 2.6.2006, s. 53).

(9)  Úř. věst. L 222, 15.8.2006, s. 11.

(10)  Úř. věst. L 164, 16.6.2006, s. 51. Rozhodnutí ve znění rozhodnutí 2006/506/ES (Úř. věst. L 199, 21.7.2006, s. 36).


PŘÍLOHA I

„PŘÍLOHA

Část území Švýcarska uvedená v čl. 1 odst. 1

Kód země ISO

Název země

Část území

CH

Švýcarsko

Ve Švýcarsku: všechny oblasti území Švýcarska, ve kterých švýcarské orgány oficiálně uplatňují stejná omezení, jaká jsou uvedena v rozhodnutích Komise 2006/415/ES a 2006/563/ES.“


PŘÍLOHA II

„PŘÍLOHA

Část území Chorvatska uvedená v článku 1

Kód země ISO

Název země

Část území

HR

Chorvatsko

V Chorvatsku: všechny oblasti území Chorvatska, ve kterých příslušné chorvatské orgány oficiálně uplatňují stejná ochranná omezení, jaká jsou uvedena v rozhodnutí Komise 2006/563/ES.“


Top