Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0782

    2006/782/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 24. října 2006 , kterým se mění rozhodnutí 90/424/EHS o některých výdajích ve veterinární oblasti

    Úř. věst. L 328, 24.11.2006, p. 57–58 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 17/06/2009; Implicitně zrušeno 32009D0470 Datum konce platnosti vychází ze dne zveřejnění zrušujícího aktu, který nabývá účinku dnem jeho oznámení. Tento zrušující akt byl oznámen, ale datum oznámení není v EUR-Lexu k dispozici – namísto toho je uvedeno datum zveřejnění.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/782/oj

    24.11.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 328/57


    ROZHODNUTÍ RADY

    ze dne 24. října 2006,

    kterým se mění rozhodnutí 90/424/EHS o některých výdajích ve veterinární oblasti

    (2006/782/ES)

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise,

    s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu (1),

    s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru (2),

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti (3) stanoví, že Společenství může členským státům poskytnout finanční příspěvek na eradikaci některých chorob zvířat. V současné době uvedené rozhodnutí rovněž umožňuje poskytnout finanční příspěvek Společenství na eradikaci nakažlivé chudokrevnosti lososů (ISA) a infekční nekrózy krvetvorné tkáně (IHN), které postihují lososovité ryby.

    (2)

    Opatření pro tlumení chorob ISA a IHN jsou způsobilá pro finanční příspěvky Společenství pouze podle nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (4).

    (3)

    S ohledem na přijetí směrnice Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (5) je vhodné změnit rozhodnutí 90/424/EHS, aby finanční přípěvek Společenství bylo možné poskytnout rovněž na eradikační opatření členských států, jejichž účelem je potírat ostatní choroby živočichů pocházejících z akvakultury, s výhradou opatření Společenství pro tlumení.

    (4)

    Členské státy mohou obdržet finanční příspěvky na podporu svých vnitrostátních odvětví rybolovu a akvakultury podle nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (6). Podle článku 32 uvedeného nařízení jsou členské státy oprávněny přidělovat finanční prostředky na eradikaci chorob v akvakultuře podle rozhodnutí 90/424/EHS.

    (5)

    Finanční prostředky na eradikaci chorob živočichů pocházejících z akvakultury by měly být přidělovány v rámci operačních programů zavedených podle nařízení (ES) č. 1198/2006, jejichž rozpočet je stanoven na začátku programovacího období.

    (6)

    Finanční příspěvky Společenství určené na opatření pro tlumení chorob živočichů pocházejících z akvakultury by měly být přezkoumány, pokud jde o soulad s kontrolními opatřeními podle směrnice 2006/88/ES, a to v souladu se stejnými postupy, které se uplatňují při přezkoumání a tlumení v případě některých chorob suchozemských zvířat.

    (7)

    Je proto vhodné uplatnit postupy pro finanční příspěvky podle rozhodnutí 90/424/EHS rovněž na finanční příspěvek na tlumení chorob živočichů pocházejících z akvakultury podle nařízení (ES) č. 1198/2006.

    (8)

    Je vhodné, aby se toto rozhodnutí použilo od stejného dne jako směrnice 2006/88/ES.

    (9)

    Rozhodnutí 90/424/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Rozhodnutí 90/424/ES se mění takto:

    1.

    V čl. 3 odst. 1 se doplňují nové odrážky, které znějí:

    „—

    epizootická nekróza krvetvorné tkáně u ryb (EHN),

    epizootický vředový syndrom (EUS),

    bonamióza (Bonamia exitiosa),

    perkinsusóza (Perkinsus marinus),

    mikrocytosóza (Mikrocytos mackini),

    syndrom Taura u korýšů,

    yellowhead disease u korýšů.“

    2.

    Vkládá se nový článek, který zní:

    „Článek 3b

    Postupem podle čl. 3 odst. 3, 4 a 5 tohoto rozhodnutí mohou členské státy přidělit v rámci operačních programů stanovených v souladu s článkem 17 nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (7) finanční prostředky na eradikaci exotických chorob živočichů pocházejících z akvakultury uvedených v čl. 3 odst. 1 tohoto rozhodnutí, pokud jsou dodržena minimální opatření pro tlumení a eradikaci podle oddílu 3 kapitoly V směrnice Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých chorob vodních živočichů (8).

    3.

    V článku 5 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

    „2.   Postupem podle článku 41 může být seznam uvedený v čl. 3 odst. 1 doplněn podle vývoje situace, aby zahrnoval choroby, jež musí být hlášeny podle směrnice Rady 82/894/EHS ze dne 21. prosince 1982 o hlášení chorob zvířat ve Společenství (9), a choroby přenosné na živočichy pocházející z akvakultury. Seznam může být rovněž pozměněn nebo zkrácen, aby byl zohledněn pokrok dosažený prostřednictvím opatření přijatých na úrovni Společenství pro tlumení některých chorob.

    4.

    V článku 24 se doplňuje nový odstavec, který zní:

    „13.   Členské státy mohou přidělit finanční prostředky v rámci operačních programů připravených podle článku 17 nařízení (ES) č. 1198/2006 pro eradikaci chorob živočichů pocházejících z akvakultury uvedených v příloze.

    Finanční prostředky se přidělují v souladu s postupy podle tohoto článku s následujícími úpravami:

    a)

    míra podpory musí být v souladu s mírou stanovenou v nařízení (ES) č. 1198/2006;

    b)

    nepoužijí se odstavce 8 a 9 tohoto článku.

    Eradikace se provádí v souladu s čl. 38 odst. 1 směrnice 2006/88/ES nebo podle eradikačního programu sestaveného, schváleného a prováděného v souladu s čl. 44 odst. 2 uvedené směrnice.“

    5.

    V příloze, skupině I, se doplňují nové odrážky, které znějí:

    „—

    jarní viróza kaprů (SVC),

    virová hemoragická septikémie (VHS),

    herpesviróza koi (KHV),

    bonamióza (Bonamia ostreae),

    marteilióza (Marteilia refringens),

    běloskvrnitost u korýšů.“

    Článek 2

    Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. srpna 2008.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Lucemburku dne 24. října 2006.

    Za Radu

    předseda

    J. KORKEAOJA


    (1)  Stanovisko ze dne 27. dubna 2006 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

    (2)  Úř. věst. C 88, 11.4.2006, s. 13. Stanovisko vydané na základě nepovinné konzultace.

    (3)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19. Rozhodnutí naposledy pozměněné rozhodnutím 2006/53/ES (Úř. věst. L 29, 2.2.2006, s. 37).

    (4)  Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 485/2005 (Úř. věst. L 81, 30.3.2005, s. 1).

    (5)  Viz strana 14 v tomto čísle Úředního věstníku.

    (6)  Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1.

    (7)  Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1.

    (8)  Úř. věst L 328, 24.11.2006, s. 14.“

    (9)  Úř. věst. L 378, 31.12.1982, s. 58. Směrnice naposledy pozměněná rozhodnutím Komise 2004/216/ES (Úř. věst. L 67, 5.3.2004, s. 27).“


    Top