This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0617
Commission Regulation (EC) No 617/2003 of 4 April 2003 supplementing the Annex to Regulation (EC) No 2400/96 on the entry of certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications provided for in Council Regulation (EEC) No 2081/92 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (Carne dos Açores, Borrego do Nordeste Alentejano, Carne de Porco Alentejano, Pomodoro di Pachino, Uva da tavola di Mazzarrone)
Nařízení Komise (ES) č. 617/2003 ze dne 4. dubna 2003, kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (Carne dos Açores, Borrego do Nordeste Alentejano, Carne de Porco Alentejano, Pomodoro di Pachino, Uva da tavola di Mazzarrone)
Nařízení Komise (ES) č. 617/2003 ze dne 4. dubna 2003, kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (Carne dos Açores, Borrego do Nordeste Alentejano, Carne de Porco Alentejano, Pomodoro di Pachino, Uva da tavola di Mazzarrone)
Úř. věst. L 89, 5.4.2003, p. 3–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úřední věstník L 089 , 05/04/2003 S. 0003 - 0004
Nařízení Komise (ES) č. 617/2003 ze dne 4. dubna 2003, kterým se doplňuje příloha nařízení (ES) č. 2400/96 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení podle nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (Carne dos Açores, Borrego do Nordeste Alentejano, Carne de Porco Alentejano, Pomodoro di Pachino, Uva da tavola di Mazzarrone) KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2081/92 ze dne 14. července 1992 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 2796/2000 [2], a zejména na čl. 6 odst. 3 a 4 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) V souladu s článkem 5 nařízení (EHS) č. 2081/92 postoupilo Portugalsko Komisi dvě žádosti o zápis názvů "Carne dos Açores" a "Borrego do Nordeste Alentejano" jako zeměpisných označení a jednu žádost o zápis názvu "Carne de Porco Alentejano" jako označení původu a Itálie postoupila Komisi dvě žádosti o zápis názvů "Pomodoro di Pachino" a "Uva da tavola di Mazzarrone" jako zeměpisných označení. (2) V souladu s čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení bylo shledáno, že žádosti jsou v souladu s uvedeným nařízením, a zejména, že obsahují všechny údaje stanovené v článku 4 uvedeného nařízení. (3) Žádná námitka ve smyslu článku 7 nařízení (EHS) č. 2081/92 nebyla předána Komisi po zveřejnění dalších názvů uvedených v příloze tohoto nařízení v Úředním věstníku Evropských společenství [3]. (4) Uvedené názvy si proto zaslouží být zapsány do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení, a tedy být v rámci Společenství chráněny jako chráněné označení původu nebo chráněné zeměpisné označení. (5) Příloha tohoto nařízení doplňuje přílohu nařízení Komise (ES) č. 2400/96 [4] naposledy pozměněného nařízením (ES) č. 492/2003 [5], PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha nařízení (ES) č. 2400/96 se doplňuje o názvy uvedené v příloze tohoto nařízení a uvedené názvy se zapíší do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení jako chráněné označení původu (CHOP) nebo chráněné zeměpisné označení (CHZO), uvedeného v čl. 6 odst. 3 nařízení (EHS) č. 2081/92. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 4. dubna 2003. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 208, 24.7.1992, s. 1. [2] Úř. věst. L 324, 21.12.2000, s. 26. [3] Úř. věst. L 168, 13.7.2002, s. 12 (Carne dos Açores).Úř. věst. L 168, 13.7.2002, s. 15 (Borrego do Nordeste Alentejano).Úř. věst. L 168, 13.7.2002, s. 17 (Carne de Porco Alentejano).Úř. věst. L 168, 13.7.2002, s. 7 (Pomodoro di Pachino).Úř. věst. L 186, 6.8.2002, s. 13 (Uva da tavola di Mazzarrone). [4] Úř. věst. L 327, 18.12.1996, s. 11. [5] Úř. věst. L 73, 19.3.2003, s. 3. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA PRODUKTY PŘÍLOHY I SMLOUVY, URČENÉ K LIDSKÉ SPOTŘEBĚ Maso (a droby), čerstvé PORTUGALSKO Carne dos Açores (CHZO) Borrego do Nordeste Alentejano (CHZO) Carne de Porco Alentejano (CHOP) Ovoce, zelenina ITÁLIE Pomodoro di Pachino (CHZO) Uva da tavola di Mazzarrone (CHZO) --------------------------------------------------