Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000D0572

    Rozhodnutí Komise ze dne 8. září 2000, kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz mletého masa a masných polotovarů ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 97/29/ES (oznámeno pod číslem K(2000) 2533)Text s významem pro EHP

    Úř. věst. L 240, 23.9.2000, p. 19–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Zrušeno 32020R2235

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2000/572/oj

    32000D0572



    Úřední věstník L 240 , 23/09/2000 S. 0019 - 0024


    Rozhodnutí Komise

    ze dne 8. září 2000,

    kterým se stanoví veterinární a hygienické podmínky a veterinární osvědčení pro dovoz mletého masa a masných polotovarů ze třetích zemí a kterým se zrušuje rozhodnutí 97/29/ES

    (oznámeno pod číslem K(2000) 2533)

    (Text s významem pro EHP)

    (2000/572/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 94/65/ES ze dne 14. prosince 1994, kterou se stanoví požadavky na výrobu a uvádění na trh mletého masa a masných polotovarů [1], a zejména na článek 13 uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1) Podle požadavků směrnice 94/65/ES musí být pro dovoz mletého masa a masných polotovarů do Společenství stanoveny zvláštní podmínky do vzoru osvědčení obsahujícího jak hygienické, tak veterinární podmínky. Tyto podmínky nesmějí být méně přísné než podmínky stanovené v článcích 3 a 5 uvedené směrnice.

    (2) Rozhodnutí Komise 97/29/ES [2] stanoví hygienické podmínky a osvědčení o zdravotní nezávadnosti pro dovoz mletého masa a masných polotovarů ze třetích zemí.

    (3) Veterinární podmínky dosud nebyly stanoveny.

    (4) Musí být vypracován nový vzor osvědčení, který stanoví jak podmínky veterinární, tak podmínky hygienické pro dovoz mletého masa a masných polotovarů.

    (5) Rozhodnutí 97/29/ES musí být zrušeno.

    (6) Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého veterinárního výboru,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Toto rozhodnutí stanoví veterinární a hygienické podmínky, jakož i veterinární osvědčení pro dovoz mletého masa a masných polotovarů.

    Článek 2

    Dovoz mletého masa podléhá těmto podmínkám:

    1. maso bylo vyprodukováno v souladu s požadavky stanovenými v článcích 3 a 7 směrnice 94/65/ES;

    2. pochází ze zařízení poskytujícího nebo poskytujících záruky, které jsou stanoveny v příloze I směrnice 94/65/ES;

    3. maso bylo ve produkčním zařízení nebo v produkčních zařízeních původu hluboce zmrazeno.

    Článek 3

    Dovoz masných polotovarů podléhá těmto podmínkám:

    1. maso bylo vyprodukováno v souladu s požadavky stanovenými v článcích 5 a 7 směrnice 94/65/ES;

    2. pochází ze zařízení poskytujícího nebo poskytujících záruky, které jsou stanoveny v příloze I směrnice 94/65/ES;

    3. maso bylo v produkčním zařízení nebo v produkčních zařízeních původu hluboce zmrazeno.

    Článek 4

    1. Každá zásilka mletého masa musí být doprovázena originálním, číslovaným osvědčením o zdravotní nezávadnosti, vyplněným, podepsaným a datovaným, skládajícím se z jednoho listu a odpovídajícím vzoru stanovenému v příloze I.

    2. Každá zásilka masných polotovarů musí být doprovázena originálním, číslovaným osvědčením o zdravotní nezávadnosti, vyplněným, podepsaným a datovaným, skládajícím se z jednoho listu a odpovídajícím vzoru stanovenému v příloze II.

    3. Osvědčení je vypracováno nejméně v jednom z úředních jazyků členského státu, kterým zásilka vstupuje do Společenství.

    Článek 5

    Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. října 2000.

    Článek 6

    1. Rozhodnutí 97/29/ES se zrušuje ke dni stanovenému v článku 5.

    2. Členské státy povolují dovoz mletého masa a masných polotovarů, vyprodukovaných a osvědčených podle požadavků rozhodnutí 97/29/ES, během 35 dnů ode dne uvedeného v odstavci 1.

    Článek 7

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 8. září 2000.

    Za Komisi

    David Byrne

    člen Komise

    [1] Úř. věst. L 368, 31.12.1994, s. 10.

    [2] Úř. věst. L 12, 15.1.1997, s. 33.

    --------------------------------------------------

    PŘÍLOHA I

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    PŘÍLOHA II

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    Top