Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R0649

    Nařízení Komise (ES) č. 649/98 ze dne 23. března 1998, kterým se mění příloha k nařízení Rady (EHS) č. 2309/93Text s významem pro EHP.

    Úř. věst. L 88, 24.3.1998, p. 7–7 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/11/2005

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/649/oj

    31998R0649



    Úřední věstník L 088 , 24/03/1998 S. 0007 - 0007


    Nařízení Komise (ES) č. 649/98

    ze dne 23. března 1998,

    kterým se mění příloha k nařízení Rady (EHS) č. 2309/93

    (Text s významem pro EHP)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2309/93 ze dne 22. července 1993, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci a dozor nad humánními a veterinárními léčivými přípravky a kterým se zřizuje Evropská agentura pro hodnocení léčivých přípravků [1], a zejména na čl. 3 odst. 5 uvedeného nařízení,

    vzhledem k tomu, že pro účely ochrany zdraví zvířat a ke zvláštní povaze trhu s veterinárními léčivými přípravky by měly být farmaceutické společnosti podporovány, aby byly nové a/nebo inovační léčivé přípravky ve veterinární oblasti uváděny na trh co nejdříve;

    vzhledem k tomu, že farmaceutické společnosti jsou vázány základními požadavky na vývoj léčivých přípravků týkajícími se mimo jiné klinických a toxikologických studií; že se tyto základní požadavky liší podle toho, zda je léčivý přípravek určen pro domácí zvířata, zvířata určená k produkci potravin pro lidskou spotřebu nebo pro obě kategorie zvířat;

    vzhledem k tomu, že nové a inovační veterinární léčivé přípravky by měly podléhat nepřetržitému a účinnému dozoru prostřednictvím farmakovigilance; že je proto výhodnější svěřit dozor nad jednotlivým léčivým přípravkem jednomu vnitrostátnímu orgánu nebo orgánu Společenství bez ohledu na jeho indikace a cílové druhy;

    vzhledem k tomu, že je také nezbytné zlepšit průhlednost trhu s veterinárními léčivými přípravky a zjednodušit přístup na něj tím, že se farmaceutickým společnostem nabídne možnost jednoho typu vnitrostátní registrace či registrace Společenství pro daný nový a/nebo inovační léčivý přípravek bez ohledu na cílové druhy pro tento přípravek;

    vzhledem k tomu, že proto musí být Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků umožněno provést na žádost společnosti hodnocení jakéhokoli veterinárního léčivého přípravku obsahujícího novou účinnou látku, která nebyla ke dni vstupu tohoto nařízení v platnost schválena žádným členským státem pro použití pro zvířata;

    vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro veterinární léčivé přípravky,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V příloze nařízení (EHS) č. 2309/93 části B se poslední odrážka nahrazuje tímto:

    "Veterinární léčivé přípravky obsahující novou účinnou látku, která nebyla ke dni nabytí účinnosti tohoto nařízení schválena žádným členským státem pro použití pro zvířata."

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem následujícím po dni vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 23. března 1998.

    Za Komisi

    Martin bangemann

    člen Komise

    [1] Úř. věst. L 214, 24.8.1993, s. 1.

    --------------------------------------------------

    Top