Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0457

    Rozhodnutí Komise ze dne 3. července 1998 o zkoušce Samostatně hořící předmět (SBI) uvedené v rozhodnutí 94/611/ES, kterým se provádí článek 20 směrnice Rady 89/106/EHS o stavebních výrobcích (oznámeno pod číslem K(1998) 1743)Text s významem pro EHP.

    Úř. věst. L 201, 17.7.1998, p. 114–116 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/457/oj

    31998D0457



    Úřední věstník L 201 , 17/07/1998 S. 0114 - 0116


    Rozhodnutí Komise

    ze dne 3. července 1998

    o zkoušce Samostatně hořící předmět (SBI) uvedené v rozhodnutí 94/611/ES, kterým se provádí článek 20 směrnice Rady 89/106/EHS o stavebních výrobcích

    (oznámeno pod číslem K(1998) 1743)

    (Text s významem pro EHP)

    (98/457/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 89/106/EHS ze dne 21. prosince 1988 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se stavebních výrobků [1] ve znění směrnice 93/68/EHS [2], a zejména na článek 20 uvedené směrnice,

    vzhledem k tomu, že rozdíly ve zkušebních metodách a klasifikačních systémech reakce na oheň mezi členskými státy znamenají, že se harmonizace může uskutečňovat pouze přijetím jednotného klasifikačního systému založeného na dohodnutých zkušebních metodách používaných v celém Společenství;

    vzhledem k tomu, že čl. 3 odst. 2 směrnice 89/106/EHS stanoví, že každý základní požadavek může vést ke stanovení tříd za účelem zohlednění různých úrovní ochrany staveb;

    vzhledem k tomu, že bod 4.3.1.1 interpretačního dokumentu č. 2 připojeného ke sdělení Komise o interpretačních dokumentech ke směrnici Rady 89/106/EHS [3] stanoví, že pro možnost hodnotit reakci výrobků na oheň bude vypracováno harmonizované řešení, které může využívat zkoušky prováděné v plném rozsahu nebo na zkušebním zařízení, jež odpovídají reálnému požárnímu scénáři;

    vzhledem k tomu, že toto harmonizované řešení spočívá v systému tříd přijatém rozhodnutím Komise 94/611/ES [4];

    vzhledem k tomu, že se v rozhodnutí 94/611/ES uvádí v tabulce 1 přílohy odkaz na zkoušku "Samostatně hořící předmět" (SBI), která se vyžaduje pro zkoušení výrobků pro stěny a stropy, včetně jejich povrchových úprav, stavebních konstrukcí, výrobků zabudovaných do stavebních konstrukcí, trubních a potrubních dílců a výrobků pro fasády/vnější stěny v třídách B, C nebo D;

    vzhledem k tomu, že rozdíly ve zkušebních zařízeních používaných pro zkoušení reakce na oheň mohou vést k rozdílům ve výsledcích zkoušek; že je tedy nezbytné stanovit jednotné uspořádání zkušebního zařízení SBI, aby se zajistilo, že budou výsledky zkoušek shodné v celém Společenství;

    vzhledem k tomu, že podklad pro stanovení jednotného uspořádání zařízení pro zkoušku SBI vychází ze studie provedené z podnětu Komise Skupinou úředních laboratoří, která přezkoušela schopnost různých uspořádání SBI splnit požadavky na zkoušení reakce na oheň stanovené v rozhodnutí 94/611/ES a která doporučila nejvýhodnější uspořádání;

    vzhledem k tomu, že přednostní uspořádání SBI bylo předmětem programu mezilaboratorního ("kruhového") zkoušení zahrnujícího široký rozsah stavebních materiálů;

    vzhledem k tomu, že opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro stavebnictví,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Zkouška Samostatně hořící předmět (SBI) v prostoru uvedeném v tabulce 1 přílohy rozhodnutí Komise 94/611/ES musí pro klasifikování stavebních výrobků ve vztahu k jejich reakci na oheň odpovídat uspořádání specifikovanému v příloze tohoto rozhodnutí.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 3. července 1998.

    Za Komisi

    Martin Bangemann

    člen Komise

    [1] Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 12.

    [2] Úř. věst. L 220, 30.8.1993, s. 1.

    [3] Úř. věst. C 62, 28.2.1994, s. 23.

    [4] Úř. věst. L 241, 16.9.1994, s. 25.

    --------------------------------------------------

    PŘÍLOHA

    USPOŘÁDÁNÍ ZKOUŠKY SBI

    1. Obecně

    Zařízení pro zkoušku SBI bude úplně popsáno v budoucí evropské normě.

    Zařízení pro zkoušku SBI musí být ve všech případech stejné jako celek (včetně ohraničujícího krytu), až na dovolené odchylky (například tolerance), které bude obsahovat tato evropská norma.

    2. Podstata zkoušky

    Zkušební vzorek sestávající ze dvou svislých křídel tvořících pravoúhlou rohovou konstrukci je vystaven plameni z hořáku umístěného na spodku rohu konstrukce. Plamen vzniká hořením propanu vháněného plošným hořákem s pískovým ložem.

    Po zapálení hořáku se zaznamenávají následující hodnoty průběhu hoření vzorků: čas vznícení, šíření plamene, uvolňování tepla, vývin kouře a výskyt hořících kapek/částic.

    3. Zkušební zařízení

    Zařízení pro zkoušku SBI sestává ze zkušebního krytu, zařízení SBI (vozík, rám, hořáky, digestoř, sběrač a potrubí), systému pro dodávku propanu, systému pro odvod kouře a obvyklého měřícího zařízení.

    Přesná specifikace a uspořádání zkušebního zařízení budou stanoveny v budoucí evropské normě uvedené v bodu 1. Hlavní součásti zařízení budou:

    3.1 Kryt pro zkoušku SBI

    - Vnitřní rozměry:

    - výška 2,4 ± 0,1 m (vrchol rámu),

    - podlahová plocha 3,0 ± 0,6 m u obou rozměrů,

    - okna: okna ve dvou stěnách tvořících průčelí ke dvěma kolmým rovinám vzorku,

    - jedna stěna s otvorem pro vozík; vzdálenost mezi vozíkem a postranními stěnami ≥ 0,5 m,

    - otvory ve zkušebním krytu, když je vozík umístěn ve zkušební poloze, nemají kromě přívodu vzduchu při dně vozíku a otvoru pro odvod kouře v digestoři přesáhnout 0,05 m2.

    3.2 Zkušební zařízení SBI

    Zkušební zařízení SBI sestává z:

    a) vozíku, na kterém jsou umístěny dvě navzájem kolmé části vzorku s hlavním plošným hořákem s pískovým ložem na spodku svislého rohu zkušební konstrukce; vozík je umístěn do zkušební polohy tak, že svou zadní stěnou uzavírá otvor ve stěně zkušebního krytu SBI; přívod vzduchu pod podlahou vozíku je zajišťován perforovanými deskami, kterými se rovnoměrně rozvádí podél podlahy zkušebního krytu;

    b) pevného rámu, do kterého je vozík zasunut a který nese digestoř; vedlejší hořák je připevněn k rámu;

    c) digestoře na vrcholu rámu, která sbírá spaliny;

    d) sběrače na vrcholu digestoře s vodorovným vyústěním pro odsávání; průtokové regulátory na spodku sběrače zabraňují příliš nerovnoměrnému toku v digestoři;

    e) měřicí trubice stanovených rozměrů a uspořádání.

    Zkušení zařízení musí umožnit umístění vzorku až do tloušťky 200 mm.

    3.3 Hořáky a zásobování propanem

    a) Zkušební zařízení SBI obsahuje dva stejné plošné hořáky s pískovým ložem, jeden na dně vozíku, jeden připevněný ke sloupku rámu. Specifikace hořáků jsou tyto:

    - tvar: pravoúhlý trojúhelník (v půdorysu) se stejnými stranami o délce 250 mm a výšce 80 mm, dno uzavřeno kromě hrdla 1/2“ trubky v gravitačním středu, vrchol otevřen; rozměry ± 2 mm,

    - plošný hořák s pískovým ložem z 1,5 mm oceli (korozivzdorné), vyplněný 60 mm spodní vrstvou štěrku (velikosti 4 až 8 mm) a 20 mm vrchní vrstvou "písku" (2 až 4 mm); kovové síťky stabilizují obě vrstvy a zabraňují vniknutí štěrku do hrdla plynové trubky; tloušťka vrstev ± 2 mm,

    - umístění:

    - hlavní hořák je osazen ve žlábku a připojen k U profilu na spodku vzorku,

    - vedlejší hořák je upevněn ke sloupku rámu naproti rohové konstrukci vzorku; jeho vrchol je ve výši 1450 ± 5 mm od podlahy (svislá vzdálenost 1000 mm od digestoře), jeho úhlopříčka je rovnoběžná a v co nejtěsnější blízkosti k úhlopříčce hlavního hořáku a jeho 45 stupňové okraje jsou ve vzdálenosti 700 ± 5 mm od umístění vzorku;

    b) vzorky jsou chráněny před tepelným tokem plamenů vedlejšího hořáku štítem ze stanovených materiálů a ve stanoveném uspořádání;

    c) hořáky musí být vybaveny zapalovacím zařízením, například zapalovacím hořákem nebo žárovým drátem;

    d) čistota propanu musí být 95 % nebo vyšší. Propan je přiváděn přes regulátor množství toku se stanovenými požadavky.

    3.4 Systém odvodu kouře

    Systém odvodu kouře musí splňovat požadavky, které budou stanoveny v budoucí evropské normě uvedené v bodu 1.

    3.5 Obecné měřicí zařízení

    Měřicí zařízení co do druhu, funkce a umístění bude stanoveno v budoucí evropské normě uvedené v bodu 1.

    4. Zkušební vzorek

    Rohový vzorek je sestaven ze dvou křídel – krátkého a dlouhého.

    Zkušební vzorky, jako jsou ploché desky a drobné výrobky, musí mít tyto vnější rozměry:

    a) krátké křídlo: 495 ± 5 mm x 1500 mm ± 5 mm;

    b) dlouhé křídlo: 1000 mm ± 5 mm x 1500 mm ± 5 mm.

    Zkušební vzorky jiných druhů výrobků, jako jsou kabely, trubky, potrubí, trubice a volně sypané izolační materiály, musí být dodány a sestaveny typickým způsobem, který bude plně popsán v budoucí evropské normě.

    Tam, kde to je vhodné, musí být vzorek upevněn k podkladu typickým způsobem odpovídajícím konečnému použití výrobku. Podklady a montážní postupy budou stanoveny v budoucí evropské normě.

    Výrobky musí být upevněny k podkladové desce stanoveného typu a kondicionovány podle ustanovení budoucí evropské normy.

    Sestavená křídla vzorku musí být umístěna na vozíku svisle a označena vodorovnými a svislými čarami. Tyto postupy budou stanoveny v budoucí evropské normě.

    5. Zkušební postup

    Zkušební postup, včetně kalibrace, montážních postupů a provozních podmínek, a hodnoty, které mají být měřeny, budou podrobně popsány v budoucí evropské normě.

    --------------------------------------------------

    Top