This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31998D0258
98/258/EC: Council Decision of 16 March 1998 on the conclusion of the Agreement between the European Community and the United States of America on sanitary measures to protect public and animal health in trade in live animals and animal products
Rozhodnutí Rady ze dne 16. března 1998 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty
Rozhodnutí Rady ze dne 16. března 1998 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty
Úř. věst. L 118, 21.4.1998, pp. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/258/oj
Úřední věstník L 118 , 21/04/1998 S. 0001 - 0002
Rozhodnutí Rady ze dne 16. března 1998 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty (98/258/ES) RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 113 ve spojení s čl. 228 odst. 2 první větou této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, vzhledem k tomu, že dohoda mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty je vhodným nástrojem k realizaci ustanovení dohody WTO o používání hygienických a rostlinolékařských opatření v souvislosti s opatřeními pro zdraví lidí a zvířat; vzhledem k tomu, že dohoda přispěje k usnadnění vzájemného obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými prostřednictvím postupného uznání rovnocennosti hygienických opatření, uznáním nákazového statusu, používáním regionalizace a zlepšením komunikace a spolupráce; vzhledem k tomu, že je vhodné stanovit postup úzké a účinné spolupráce mezi Komisí a členskými státy v rámci Stálého veterinárního výboru; vzhledem k tomu, že dohoda by měla být za Společenství schválena, ROZHODLA TAKTO: Článek 1 Dohoda mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými o hygienických opatřeních na ochranu zdraví lidí a zvířat při obchodu s živými zvířaty a živočišnými produkty se tímto za Společenství schvaluje. Znění dohody včetně jejích příloh je připojeno k tomuto rozhodnutí. Článek 2 Předseda Rady se tímto zmocňuje k určení osoby nebo osob zplnomocněných svým podpisem dohody zavázat Společenství. Článek 3 Prováděcí ustanovení k této dohodě, včetně ustanovení týkajících se záruk souvisejících s čerstvým masem a masnými výrobky, jež musejí být rovnocenné zárukám stanoveným směrnicí 72/462/EHS [1], se vydávají postupem podle článku 30 uvedené směrnice. Článek 4 Komise, které jsou nápomocni zástupci členských států, zastupuje Společenství ve smíšeném výboru uvedeném v čl. 14 odst. 1 dohody. Stanovisko Společenství k otázkám, jimiž se má smíšený výbor zabývat, se určuje v rámci vhodných orgánů Rady, v souladu s ustanoveními Smlouvy. Změny příloh dohody, které jsou výsledkem doporučení smíšeného výboru, se přijímají postupem podle článku 29 směrnice 72/462/EHS. Článek 5 Toto rozhodnutí se vyhlásí v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto rozhodnutí nabývá účinnosti dnem vyhlášení. V Bruselu dne 16. března 1998. Za Radu předseda J. Cunningham [1] Úř. věst. L 302, 13.12.1972, s. 28. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí 97/79/ES (Úř. věst. L 24, 30.1.1998, s. 31). --------------------------------------------------