EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3279

Nařízení Rady (EHS) č. 3279/92 ze dne 9. listopadu 1992, kterým se mění nařízení (EHS) č. 1601/91, kterým se stanoví obecná pravidla pro definici, označování a obchodní úpravu aromatizovaných vín, aromatizovaných vinných nápojů a aromatizovaných vinných koktejlů

Úř. věst. L 327, 13.11.1992, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/03/2015; Zrušeno 32014R0251

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3279/oj

31992R3279



Úřední věstník L 327 , 13/11/1992 S. 0001 - 0002
Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 45 S. 0177
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 45 S. 0177


Nařízení Rady (EHS) č. 3279/92

ze dne 9. listopadu 1992,

kterým se mění nařízení (EHS) č. 1601/91, kterým se stanoví obecná pravidla pro definici, označování a obchodní úpravu aromatizovaných vín, aromatizovaných vinných nápojů a aromatizovaných vinných koktejlů

RADA EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, a zejména na články 43 a 100a této smlouvy,

s ohledem na návrh Komise [1],

ve spolupráci s Evropským parlamentem [2],

s ohledem na stanovisko Hospodářského a sociálního výboru [3],

vzhledem k tomu, že používání kapslí nebo fólií vyráběných na bázi olova k obalení uzávěrů nádob, v nichž jsou aromatizovaná vína, aromatizované vinné nápoje a aromatizované vinné koktejly uváděny na trh, by mělo být zakázáno, aby se zabránilo jednak nebezpečí kontaminace, zejména náhodným kontaktem s těmito výrobky, jednak nebezpečí znečištění životního prostředí odpadem obsahujícím olovo z uvedených kapslí nebo fólií; že by však výrobci a uživatelé těchto kapslí a fólií měli dostat čas na přizpůsobení tím, že uvedený zákaz nabude účinnosti teprve k 1. lednu 1993; že je také nutné umožnit doprodej výrobků plněných do lahví, jež byly před uvedeným dnem opatřeny kapslemi nebo fóliemi na bázi olova, až do vyprodání zásob;

vzhledem k tomu, že je třeba upravit některé definice aromatizovaných vinných nápojů, aby bylo lépe přihlédnuto k tradičním výrobním postupům;

vzhledem k tomu, že je proto třeba pozměnit nařízení (EHS) č. 1601/91 [4],

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Nařízení (EHS) č. 1601/91 se mění takto:

1. V čl. 2 odst. 3 písm. a) se první pododstavec nahrazuje tímto:

"a) Sangria:

nápoj získaný z vína:

- aromatizovaný přidáním přírodních výtažků nebo esencí z citrusových plodů,

- se šťávou nebo bez šťávy těchto plodů,

- s případným:

- přídavkem koření,

- přislazením,

- dosycením oxidem uhličitým,

a s maximálním skutečným obsahem alkoholu nižším než 12 % objemových."

2. V čl. 2 odst. 3 se písmeno e) nahrazuje tímto:

"e) Kalte Ente:

aromatizovaný vinný nápoj získaný smícháním vína, perlivého vína nebo perlivého vína dosyceného oxidem uhličitým se šumivým vínem nebo šumivým vínem dosyceným oxidem uhličitým a přidáním přírodních látek z citronu nebo výtažku z nich, jejichž chuť musí být zřetelně cítit. Konečný produkt musí obsahovat nejméně 25 % objemových šumivého vína nebo šumivého vína dosyceného oxidem uhličitým."

3. V článku 8 se vkládá nový odstavec, který zní:

"4a. Ode dne 1. ledna 1993 nesmějí být produkty plněné do lahví, na něž se vztahuje toto nařízení, drženy za účelem prodeje anebo uváděny do oběhu v nádobách opatřených uzávěrem sestávajícím z kapsle nebo fólie vyráběné na bázi olova. Produkty plněné do lahví opatřených těmito kapslemi nebo fóliemi před uvedeným dnem však mohou být prodávány až do vyčerpání zásob."

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 9. listopadu 1992.

Za Radu

předseda

D. Hurd

[1] Úř. věst. C 69, 18.3.1992, s. 11.

[2] Úř. věst. C 241, 21.9.1992, s. 97 a rozhodnutí ze dne 28. října 1992 (dosud nezveřejněné v Úředním věstníku).

[3] Úř. věst. C 169, 6.7.1992, s. 1.

[4] Úř. věst. L 149, 14.6.1991, s. 1.

--------------------------------------------------

Top