Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R1429

    Nařízení Komise (EHS) č. 1429/92 ze dne 26. května 1992, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2568/91 o charakteristikách olivového oleje a olivového oleje z pokrutin a o příslušných metodách analýzy

    Úř. věst. L 150, 2.6.1992, p. 17–20 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/11/2022; Implicitně zrušeno 32022R2104

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/1429/oj

    31992R1429

    Nařízení Komise (EHS) č. 1429/92 ze dne 26. května 1992, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2568/91 o charakteristikách olivového oleje a olivového oleje z pokrutin a o příslušných metodách analýzy

    Úřední věstník L 150 , 02/06/1992 S. 0017 - 0020
    Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 42 S. 0093
    Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 42 S. 0093
    CS.ES Kapitola 03 Svazek 12 S. 270 - 273
    ET.ES Kapitola 03 Svazek 12 S. 270 - 273
    HU.ES Kapitola 03 Svazek 12 S. 270 - 273
    LT.ES Kapitola 03 Svazek 12 S. 270 - 273
    LV.ES Kapitola 03 Svazek 12 S. 270 - 273
    MT.ES Kapitola 03 Svazek 12 S. 270 - 273
    PL.ES Kapitola 03 Svazek 12 S. 270 - 273
    SK.ES Kapitola 03 Svazek 12 S. 270 - 273
    SL.ES Kapitola 03 Svazek 12 S. 270 - 273


    Nařízení Komise (EHS) č. 1429/92

    ze dne 26. května 1992,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 2568/91 o charakteristikách olivového oleje a olivového oleje z pokrutin a o příslušných metodách analýzy

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 356/92 [2], a zejména na článek 35a uvedeného nařízení,

    vzhledem k tomu, že na základě nových výzkumných poznatků je třeba upravit charakteristiky olivového oleje definované v nařízení Komise (EHS) č. 2568/91 [3] ve znění nařízení (EHS) č. 3682/91 [4], aby byla lépe zajištěna čistota výrobků uváděných na trh a stanovena příslušná metoda analýzy;

    vzhledem k tomu, že v zájmu zabránění narušení trhu je třeba přijmout opatření, aby olivový olej stočený do obalů ještě před vstupem tohoto nařízení v platnost mohl být během omezeného období uváděn na trh;

    vzhledem k tomu, že nařízení (EHS) č. 2568/91 je proto třeba patřičně změnit;

    vzhledem k tomu, že Řídící výbor pro oleje a tuky nezaujal stanovisko ve lhůtě stanovené jeho předsedou,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Přílohy nařízení (EHS) č. 2568/91 se mění v souladu s přílohou k tomuto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství.

    Toto nařízení se nepoužije na olivový olej a na olej z olivových pokrutin stočený do obalů před vstupem tohoto nařízení v platnost a uvedený na trh do 31. října 1992.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 26. května 1992.

    Za Komisi

    Ray Mac Sharry

    člen Komise

    [1] Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66.

    [2] Úř. věst. L 39, 15.2.1992, s. 1.

    [3] Úř. věst. L 248, 5.9.1991, s. 1.

    [4] Úř. věst. L 349, 18.12.1991, s. 36.

    --------------------------------------------------

    PŘÍLOHA

    I. Druhá tabulka v příloze I se nahrazuje touto tabulkou:

    "Kategorie | Složení kyselin | Behenová % | Lignocerová % | Úhrn trans-isomerů kyseliny olejové % | Úhrn trans-isomerů kyseliny linolové a linolenové % | K232 | K 270 | K 270 po průchodu oxidem hlinitým | ΔK | Senzorická analýza |

    Myristová % | Linolenová % | Arachová % | Eikosanová % |

    1.Extra panenský olivový olej | M 0,1 | M 0,9 | M 0,7 | M 0,5 | M 0,3 | M 0,5 | < 0,03 | < 0,03 | M 2,40 | M 0,20 | M 0,10 | M 0,01 | ≥ 6,5 |

    2.Panenský olivový olej | M 0,1 | M 0,9 | M 0,7 | M 0,5 | M 0,3 | M 0,5 | < 0,03 | < 0,03 | M 2,50 | M 0,25 | M 0,10 | M 0,01 | ≥ 5,5 |

    3.Obyčejný panenský olivový olej | M 0,1 | M 0,9 | M 0,7 | M 0,5 | M 0,3 | M 0,5 | < 0,03 | < 0,03 | M 2,50 | M 0,25 | M 0,10 | M 0,01 | ≥ 3,5 |

    4.Panenský lampantový olivový olej | M 0,1 | M 0,9 | M 0,7 | M 0,5 | M 0,3 | M 0,5 | < 0,10 | < 0,10 | M 3,70 | > 0,25 | M 0,11 | — | < 3,5 |

    5.Rafinovaný olivový olej | M 0,1 | M 0,9 | M 0,7 | M 0,5 | M 0,3 | M 0,5 | < 0,20 | < 0,30 | M 3,40 | M 1,20 | — | M 0,16 | — |

    6.Olivový olej | M 0,1 | M 0,9 | M 0,7 | M 0,5 | M 0,3 | M 0,5 | < 0,20 | < 0,30 | M 3,30 | M 1,00 | — | M 0,13 | — |

    7.Surový olivový olej z pokrutin | M 0,1 | M 0,9 | M 0,7 | M 0,5 | M 0,3 | M 0,5 | < 0,20 | < 0,10 | — | — | — | — | — |

    8.Rafinovaný olivový olej z pokrutin | M 0,1 | M 0,9 | M 0,7 | M 0,5 | M 0,3 | M 0,5 | < 0,40 | < 0,35 | M 5,50 | M 2,50 | — | M 0,25 | — |

    9.Olivový olej z pokrutin | M 0,1 | M 0,9 | M 0,7 | M 0,5 | M 0,3 | M 0,5 | < 0,40 | < 0,35 | M 5,30 | M 2,00 | — | M 0,20 | —" |

    II. Příloha X A se mění takto:

    1. V bodu 4.1.2 se vkládají nová slova, která zní:

    "a rozlišovací index Ir pomocí vzorce

    ab

    kde

    a = výška nejnižšího píku měřená od základní linie a

    b = výška nejnižšího bodu sedla mezi dvěma sousedními píky měřená od základní linie."

    2. Doplňuje se bod 6, který zní:

    "6. ZVLÁŠTNÍ PŘÍPAD – STANOVENÍ TRANS-ISOMERŮ

    Obsah trans-isomerů mastných kyselin s počtem atomů uhlíku mezi 10 až 24 je možné stanovit separací methylesterů pomocí kapilární plynové chromatografie s kolonami se specifickou polaritou.

    6.1 Kapilární kolona z křemene o vnitřním průměru 0,25 až 0,32 mm a délce 50 m, potažená vrstvou kyanopropisilikonu o tloušťce 0,1 až 0,3 μm (typ SP 2380, C. P. sil 88, silor 10 a podobné typy).

    6.2 Methylestery se připravují postupem popsaném v příloze X B. Tukové látky s obsahem volných kyselin vyšším než 3 % musí být předem neutralizovány v souladu s bodem 6.1 přílohy VII.

    6.3 Laboratorní podmínky pro plynovou chromatografii jsou tyto:

    - teplota kolony nastavitelná na teplotu od 150 do 230 °C (například 165 °C po dobu 15 minut a poté narůstající o 5 °C za minutu na 200 °C),

    - teplota vstřikovací jednotky: 250 °C při nástřiku pomocí děliče (split type), nebo počáteční teplota kolony při použití systému nástřiku bez dělení přímo na kolonu (on column),

    - teplota detektoru: 260 °C,

    - rychlost průtoku nosného plynu (helium a vodík): 1,2 ml za minutu.

    Vstříknuté množství musí být takové, aby za daných podmínek citlivosti byla výška píku odpovídajícího methylesteru kyseliny arachidové nejméně 20 % spodní části škály.

    6.4 Stanovení jednotlivých methylesterů se provádí na základě retenčních časů, které jsou porovnány s retenčními časy referenčních směsí (viz bod 2.3.).

    Estery trans-mastných kyselin se eluují před odpovídajícími cis-isomery. Příklad chromatogramu je uveden na obrázku 2.

    +++++ TIFF +++++

    Obrázek 2Chromatogram pro stanovení trans-isomerů mastných kyselin pomocí kapilární plynové chromatografie

    6.5 Účinnost kolony podle bodu 4.1.2. musí umožňovat separaci určitých kritických párů, například páru tvořeného masívem píků kyseliny trans-olejové a píkem kyseliny cis-olejové, trans- C18:1/cis- C18:1, s rozlišovacím indexem vyšším než 2.

    6.6 Procentní podíl jednotlivých trans-mastných kyselin se vypočítá na základě vztahu mezi danými plochami píků a součtem ploch všech přítomných píků.

    Pro jednotlivé kyseliny se berou v úvahu tyto procentní podíly:

    - trans-oktadecenové kyseliny (T 18: 1) podle přílohy I k tomuto nařízení jako úhrn trans-isomerů kyseliny olejové,

    - cis-trans- a trans-cis-oktadekadienové kyseliny [(CT/TC) 18: 2] podle přílohy I tohoto nařízení jako úhrn trans-isomerů kyseliny linolové,

    - trans-cis-trans-, cis-cis-trans-, cis-trans-cis- a trans-cis-cis-oktadekatrienové kyseliny [(TCT + CCT + CTC + TCC)18: 3] podle přílohy I tohoto nařízení jako úhrn trans-isomerů

    kyseliny linolenové.

    Poznámka 8:

    S přihlédnutím ke zvláštním charakteristikám této metody je výsledky nutno uvádět na dvě desetinná místa."

    3. Dosavadní body 6 a 7 se označují jako 7 a 8.

    --------------------------------------------------

    Top