This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31991R1497
Commission Regulation (EEC) No 1497/91 of 3 June 1991 amending Regulation (EEC) No 2191/81 on the granting of aid for the purchase of butter by non-profit-making institutions and organizations
Nařízení Komise (EHS) č. 1497/91 ze dne 3. června 1991, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2191/81, pokud jde o poskytování podpory pro nákup másla neziskovými institucemi a organizacemi
Nařízení Komise (EHS) č. 1497/91 ze dne 3. června 1991, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2191/81, pokud jde o poskytování podpory pro nákup másla neziskovými institucemi a organizacemi
Úř. věst. L 140, 4.6.1991, p. 19–19
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; Implicitně zrušeno 32005R1898
Úřední věstník L 140 , 04/06/1991 S. 0019 - 0019
Finské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 37 S. 0207
Švédské zvláštní vydání: Kapitola 3 Svazek 37 S. 0207
Nařízení Komise (EHS) č. 1497/91 ze dne 3. června 1991, kterým se mění nařízení (EHS) č. 2191/81, pokud jde o poskytování podpory pro nákup másla neziskovými institucemi a organizacemi KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského hospodářského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 804/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 3641/90 [2], a zejména na čl. 12 odst. 3 uvedeného nařízení, vzhledem k tomu, že nařízení Komise (EHS) č. 2191/81 [3], naposledy pozměněné nařízením (EHS) č. 1679/89 [4], stanoví poskytování podpory pro nákup másla neziskovými institucemi a organizacemi; že se podpora poskytuje dodavateli másla na základě jeho písemné žádosti a po předložení očíslované poukázky, která je vystavena na období nepřesahující šest měsíců; že je vhodné uvedené období prodloužit s cílem ulehčit nadměrnému administrativnímu zatížení orgánům členských států; vzhledem k tomu, že opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 V čl. 3 odst. 6 nařízení (EHS) č. 2191/81 se slova "šesti měsíců" nahrazují slovy "dvanácti měsíců". Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. V Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. Bruselu dne 3. června 1991. Za Komisi Ray Mac Sharry člen Komise [1] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 13. [2] Úř. věst. L 362, 27.12.1990, s. 5. [3] Úř. věst. L 213, 1.8.1981, s. 20. [4] Úř. věst. L 164, 15.6.1989, s. 14. --------------------------------------------------